FRIEDEBERT TUGLAS

LIIVAKELL

OSAÜHISUS „NOOR-EESTI KIRJASTUS”


LIIVAKELL


EESTI KIRJANIKKUDE SELTSI „NO0R-EESTI” TOIMETUS Nr. 22


FRIEDEBERT TUGLAS


LIIVAKELL


1901-1907


OSAÜHISUS „NOOR-EESTI KIRJASTUS” TARTUS

1913


K. Sööti trükk, Tartus

Sisu.

Lhk.

Eessõna                9

I

Asuja                17

Nõiutud ringis                26

Õnne kaalud                39

Hämarus                46

II

Oma päikese poole                61

Öö                72

Lillelises infernos                81

Vaikus                89

III

Hingemaa                97

Kahel pool seina                132

Unede kuristik                147

Surm                158

— 5 —


IV

Hunt                187

Kui aga kõht täis saab!                219

Ema viis hälli heinamaale                231

Kevade                238

V

Pühapäeva pildid                247

Kevade pidu                252

Nagu laul, mis riimita                257

Noil päivil                269

VI

Liivakell                279

Surm                281

Koit ja eha                282

Kaldasel teel                284

Igapäevane lugu                286

Muinasjutt usust                289

Laul näljale                292

Öised kosed                295

Suvine päev                296

Talvine tuul                298

Võitlus                301

Meri                302

Igavesest ajast igavesti                307

Kätki laul                309

Öö                310

Kolgata teel                311

— 6 —

Notturno                313

Palavikud                317

Hääled varjudest                321

Sügise viiul                324

Ärasõit                327

7


EESSÕNA.


 Sellest ajast, kui osa neist lehekülgedest esimene kord ilmus, on kümme aastat kulunud.

 Lehitsedes uuesti tolmavaid ajalehti, raamatuid ja koltunuid käsikirju, lugedes jälle neid ridasid, mis kord nii tuttavad ja omased on näinud, üllatab imestus omade maitsete, interesside ja võimiste muutumise, vahetumise ja, ma tahaksin loota, edenemise ning kasvamise üle.

 See maailm, mis siin avaneb, näib nii kaugel olevat, et teda isegi täie erapooletusega arvustada võib. Ta ei ärata enam seda piinlikkust, mis temast vahest veel pooles kauguses olles kahtlemata hinge riivas. Neid töösid ja nende autorit võib selle eessõna kirjutaja isegi otse nagu võõraid töösid ja võõrast isikut tähelepanna — häätahtliku arvustuse ning arusaamisega.

 Need on tööd koolipoisi põlvest ja esimestelt rändamise aastatelt.

 — 9 —

 
Kui kerge oli tosina aasta eest kirjutada! Kui nobedalt jooksis siis sulg paberil — pärast koolitöid, õhtu hilja, ööd läbi, kuni koiduni! Kirjutada kakskümmend, kolmkümmend lehekülge ühe õhtuga — see ei olnud sugugi raske. Ükski aine ei tundunud siis äravõitmatuna, ükski probleem liig keerulisena. Probleemisid nimelt ei olnudki! Ei tuntud veel ühtki takistust teel, ühtki kohustust enese pääl.

 Kui palju on sellest ajast muutunud! Näib, nagu muutuks elu ja kunst nende tundmisega ikka sügavamaks, ikka saladuslisemaks, ja silmapilkudel viirastab see aeg, mil nende saladuslik põhjatus avaneb ja usaldus nii luua kui ka elada kaob.

 Kõik „voolud”, kõik „metodid”, kõik „stiilid” on siin edustatud, alates idealistlisest kodu-romantikast ja miskisugusest talupoja-humoristikast, realismist ja naturalismist, kuni uusromantismi ning sümbolismini.

 Ainult mõned üksikud neist töödest on pärit sellest ajast, mil autorile aine seesmine, sümboliline luule ja sõna salapärane ilu selguma hakkas, ja ta aegamööda edenedes äkisti tõetundmisele tuli, et küsimus luulest, küsimus kunstist tõepoolest ainult fantasia-küsimus on.

 On tühised vaidlused voolude ja stiilide üle.

 — 10

 
Öeldagu ainult, kas ühel kirjanikul on fantasiat — fantasiat aine valikus, ideedes, kompositsionis, stiilis ja keeles, — ja ollakse kõik öelnud. Sest kõik ained, kõik ideed, kõik stiilid on huvitavad, kui nad aga uued ja värsked on, kui nad meile uusi väärtusi näitavad, meid üllatavad, imestama panevad.

 Et uueni tõetundmiseni tulla, selleks peab paljust endisest lahti ütlema, palju uut tundma, uuel viisil tundma, sügavamalt tundma. Nende ridade kirjutajale isiklikult olivad need sisaldusrikkad, palavikulised, vahel koguni ahastuslikud ajad.

 Ja, võib olla, sellepärast on tolle aja töödes palju isiklikku, liig palju isiklikku. See aga on ebavoorus kunstnikule, vähemalt proosakirjanikule. Kuid tol ajal ei olnud veel selgunud see elementarne tõde, mille Oscar Wilde nii selgelt on formuleerinud: „Kunsti avaldamine ja kunstniku Varjamine, — see on kunsti ülesanne.”

 Ühe kirjaniku noorepõlve tööd võivad aga huvitavad olla nagu isiklikud materjalid. Nad võivad vahest näidata neid allikaid, milledest tema loomise-lätted voolavad. Nad võivad ka paljastada neid valusaid vastolusid, neid ahastusi ja võitlusi, millede pinnal sünnivad vahest kirjaniku küpsema ea õrnad idüllid, vaiksed pastoralid ja

 11


romantilised unistused, — siis, kui osatakse juba end ja oma kunsti valitseda.

 Loomulik, et sarnaseid kiireid üleminekuid läbielades, alalise muutumise ja murdumise alune olles, tööd ühtlased, sama-metodilised ja sama-stiililised ei või olla. Mitte üksi, et tööd üksteisest lahku lähevad, otsekui ise autori kirjutatud on; vaid nad on ka igaüks eraldi tihti ebajärje-kindlad oma metodi ja stiili poolest. Nad võivad ebaloogilised oma probleemi käsitluse ja ebasümmetrilised ning fragmentarsed oma kompositsioni poolest olla. Nad võivad tihti lihtsalt katked, skitsid, katsed olla, ilma valmis tööde nõuete avalduseta.

 Siin kohal avaldatud kolme fragmendi kohta olgu öeldud, et need romanid, milledest katked pärit, kui mitte kõik täielikult, siis vähemalt suuremas osas valmis on olnud. Kuid nende kirjutamisel selgusivad harilikult tööde ideelised või kompositsionlised nõrkused, ja tööd jäivad kas lõpetamata või, kui nad ka valmis olivad, avaldamata. Need olivad tõsises mõttes kirjanduslikud harjutused, õpeaja katsed.

 Leian tarviliku olevat selle pääle tähelepanekut juhtida, sest et meie nooremat kirjanduslikku põlve müstifitseerimises, meelega „katkete” kirjutamises on süüdistatud — küllaltki ettevaatamatult ja ülekohtuselt. Ma arvan, ka teiste poolt avaldatud katkete sündimine on ülevalpool kirjeldatud

 — 12 —


laadi olnud: autori edenemine on liig rutuline olnud, töö on valmimisel alguses kavatsetud raamid murdnud.

 Iseenesestki mõista, ei ole autor, omade noorepõlve tööde vastu ka kõige vähenõudlikum ja häätahtlikum olles, kaugeltki kõiki kord ilmunuid töid avaldada võinud, kõnelemata juba ilmumata töödest. Viimastest oleks palju sarnaseid volümisid saanud! Igatahes ilmub käesoleva kogu sisust ligi pool esimene kord.

 Ükski neist neljastkümnest tööst, mis siin avaldatud, ei ole omas algupärases kujus. Parandada on aga ikkagi ainult sellel sihil ja selle kunstimetodi poolt määratud raamides võidud, mis käesoleva töö kirjutamisel kord maksvad on olnud.

 Suuremas osas on need liig kauged, liig võõrad väljad, milledel liigutakse. Oleks eksitus, neis vähenõudlikkudes töödes neid kunstilikka põhjusmõtteid läbi viima hakata, mis praegusel silmapilgul maksvateks tunnistatakse. See võiks ainult stiililistele kompromissidele viia.

 Oma noorepõlve tööde avaldamisega tahaks autor miskisuguseid piirisid oma produktsioni ümber tõmmata. See on õieti miskisugune arve-

 — 13 —


õiendamine iseenese ja oma minevikuga. See on vahel koguni kättemaksmine iseenesele ja omale minevikule.

 Need leheküljed on inimlikud dokumendid. Nad tunnistavad, kuidas mitte ükski meist aja ühiskondlistest ja kunstilistest häältest vaba ei ole, ja ilmuvad veel ühena tõendusena igavesele kõige-muutumise-seadusele. Nad on osa inimese elust, ja sellepärast peaks neil osaltki õigus elu pääle olema.

 Parisis, mai kuul 1913.

— 14


I


ASUJA.

 Enne oli siin ainult põline mets kohisenud, mille südamesse harva elava inimese jalg puutus. Kümnete verstade kaupa venis metsik laan pimedate padrikute ja samblasoodega, kuhu suuremad loomadki ligi ei pääsenud. Pikajalgsed kured elasivad siin, üksikute soosaarte pääl ehitasivad nad pesi, kevadest kuni sügiseni püüdsivad nad madalas vees sulistades konnasid. Suures arvus ilmusivad siia nepid, koovitajad, metshanid ja pardid, et sügisel jälle pikas reas halli taeva all lõuna poole lennata. Paksus kuuse padrikus oli hundipaari pesa. Eemal soodest ja järvedest, lüngi langenud männa mehiste juurte all elas laisk mesikäpp oma vanaduse päivi.

 Metsa omanik ei tuletanud oma omandust palju meeldegi. Kord oli mõisavalitseja temale öelnud:

 „Tarvis oleks seda metsa vähendama hakata. Saaks puud, saaks põllumaad.”

 Vana mõisnik oli käega visanud:

 „Ei maksa. Ei tasu vaeva ja kulu. Las järeltulejad teevad.”

17 —

2

 
Ja vanaviisi kohises mets pehmel sui õhtul ning mühises sügise tormisel ööl. Iga päev tõi selles ääretus laanes suuri muudatusi: tuhanded ja sajadtuhanded taimed ning loomad siginesivad, sündisivad elule, võrsusivad ja kasvasivad, tundsivad nooruse kiresid kuumadel kevade öödel lauldes ning õitsedes, kuni jälle oma meheea üle elasivad, vananesivad, kõdunesivad, langesivad ning surivad. Kuid nende kaduvate asemele asusivad kohe tuhanded ja sajadtuhanded uued, ja nii mõnedki aastakümned ning sajad ei olnud siin muudatust tunda. Igal kevadel kattis metsaalust noor rohi ja puud läksivad lehte, sügise tuul kandis need jälle ära, ja uuesti hulus talvine tuul metsas, kandes männa ja kuuse okkaid ühest laane otsast teise. Ükski uus ja võõras hääl ei pannud õhku värisema. Vaikus kuulas vaikust, vaikus ajas vaikusega juttu, kuid vaikus ei sünnitanud häält, vaid ainult vaikust.

 

 Jaak oli juba enam kui nelikümmend aastat vana. Juba kakskümmendviis aastat oli ta mõisat orjanud. Tema käed olivad krobalised ja otsaesine kortsus. Ära oli kadunud puna ta põskedelt ja rõõmus meel ta silmist. Kinnine oli tema süda ja kasin tema kõne.

 Kuid mida vähem ta rääkis, seda visamini haudus ta omi mõtteid. Palju tal neid ei olnud, kuid need olivad tema omad. Kui ta võõral väljal

— 18 —


rasket tööd tehes ära oli väsinud ja silmapilguks põllupeenrale istus, kohe valdasivad need mõtted teda — mõtted omast nurmest. Hommikul aoajal ning õhtul eha eel norutavate mõisa härgade järel tammudes mõtles ta selle nurme pääle. Ja õhtuti, kui ta sängi heitis ning vaiba üle pää tõmbas, siis unistas ta oma kodu üle.

 Ta nägi, kuidas ta raendikul kändusid kaalus ja sõõrdu põletas, kuidas karuäkke üle kändude ja kivide käis, kuidas idanevad seemned kütismaasse langesivad ja kasvama hakkasivad, kuidas siis vikat vilja sees vihises ja sirp sihises, kuidas koodid kopsisivad ja puhtad, rasked terad läbi sarra rehealuse põrandale varisesivad. Ning ta suikus, silmade ees väikene kollane maja värisevate haabade vahel lagendiku serval.

 Kuid tema polnud ainult unistajaks sündinud. Ju lapsena teadis ta, et uni ei anna uuta kuube, magamine maani särki. Aastate jooksul oli ta kopika kopika pääle ning rubla rubla kõrvale pannud, ja kui ta neljakümne aastane oli, siis oli temal kirstu põhjas vana villase suka sees kakssada haljast hõberubla. Salaja iga võõra silma eest luges ta neid hämaras toanurgas ja kuulas, kuidas hõbetükid langedes helisesivad ja kõlisesivad. See pani ta südame kiiremini tuksuma, ja talle tundus, nagu oleks seda raha lõpmata palju olnud, nagu jões, mis hõbedat jookseb.

 Jaak palus ja sai enesele tüki maad metsa

— 19 —

2*


söödil. Kuid selle lapi eest pidi ta veel paar aastat mõisat ilma palgata teenima.

 „Noh, saame näha, kuidas sina sääl metsas elama hakkad,” oli mõisavalitseja lausunud. „Mõisa töö teed sa küll ära, aga kas sul julgust on metsas elu alustada, seda ma ei usu.”

 „Eks ma katsu, eks ma katsu,” oli Jaak pomisenud.

 „Ei ma tööd karda. Küll mina murran, kui aga koht on!”

 Ja vaikselt teenis ta need lunastuseaastad ära.

 Tihti nägivad teised töölised, kuidas Jaak laupäeva õhtuti pärast pikka päevatööd metsa poole hiilis. Väsimust märkamata läks ta mitme versta kaugusel olevale lagendikule, laskis seljaga vastu noore haava tüve ehk heitis murule maha, pööras palge taeva poole ja hakkas uue kollastest palkidest maja pääle mõtlema. Ja kui ta pärast keskööd ehk enne hommiku koitu koju tagasi tuli, siis pomises ta iseenesega rääkida, ja teised nägivad ta palge otsekui äraseletatud olevat.

 Kärsitult ootas ta aega, mil mõisa tööst lahti saaks ja oma terava kirvega padrikusse võiks asuda.

 Ja aeg tuli. Jaak palkas külast vanamehe, viskas leivakoti leiva ja silkudega õlale, heitis teise õla pääle kirve ning kadus nädalateks metsa.

 

 Varasel kevade päeval, kui veel lumehanged metsa all valendasivad ja nõgusid lobjak ja jäätus täitis, ärkas isahunt ehmatanult hommiku unest

— 20 —


üles. Lömitades hiilis ta kuusepadrikust välja, et selgemini neid imelikka hääli kuulda, mis eemalt kostsivad. Ettevaatlikult astus ta läbi võsa ja lähenes väikesele lagendikule. Ehmatanult jäi ta seisma, pistis pää kadakapõõsast välja ja nägi imestades, kuidas kaks uut elukat, kellesuguseid varem metsas polnud nähtud, põlise männa tüve pääle tagusivad, nii et laastud lendasivad. Korraga kõikus mänd hundi silmi ees, taarus, vaarus, tudises päälaest jalatallani ning vajus siis hirmsa kärina ja raginaga läbi puhkeva haava salu külmetanud maa pääle. Hunt punus nagu kiil metsa, taha vaatamata.

 Aga kirve hoobid kestsivad edasi. Uudishimulikult tulivad loomad lagendiku servale, küünitasivad omad pääd põõsastest välja ja imestasivad selle üle, mis lagedal sündis. Siis pistsivad nad omad ninad ja nokad kokku ning hakkasivad asja arutama. See oli midagi imelikku. Keegi ei olnud ennem midagi sarnast näinud. See ei kuulutanud hääd. See kuulutas halba endistele metsa elanikkudele.

 Kuid lugu jätkus. Jälle langes uus mänd, veel suurem, veel tugevam. Kurg tõusis kisendades lendu. Karu pööras pesas pahaselt teise külje.

 *

 Olivad viimased kevade päevad. Punane laupäeva päike oli juba ammu metsa taha langenud. Õhtu videvikus seisis lagendiku serval

— 21 —


väikene kollane kooritud palkidest maja. Läbi aknaaugu, kus veel raamisid ei olnud, vaatas Jaak pimeneva lagendiku pääle. Ühelpool sinetas õhtu udus kadarik, teiselpool aga mustas kõrge metsasein. Jaak mõtles.

 Ta nägi noort odra orast lagendikul lainetavat. Ta nägi naist väikese rinnalapsega uksepakul istuvat. Aga pisikene valge pääga poisikene mängis juba vihmast ja päikesest halliks läinud seina ääres. „See on minu pere”, mõtles Jaak, ja ta süda läks nii imelikult soojaks.

 Ta astus õuue ja ligines aeglaste sammudega omale põllule, kus paar vagu kartulid ja natukene otre ning kaeru kasvas. Nii palju oli ta mahti saanud maja ehitamise kõrval põldu harida. Mõttes käis Jaak ringi põllu ümber, vaatas oma esimest vilja ja astus siis kodu poole.

 Maja lähedal seisatas ta, tõstis pää üles ja vaatas kaua oma uue maja pääle. Kõrgel maja kohal seisis kuusepuust rist, aga selle haru pääl kõikus reburaigastest ja palukavartest pärg. Seinte pääl kollendasivad paaripuud. Katust polnud veel pääl.

 Kaua seisis Jaak ja vaatles maja. Ta süda oli rõõmus ja ta oli enesega rahul. Siis astus ta sisse ja heitis vanamehe kõrvale laastude pääle maha. Ta kuulis, kuidas vanamees norskas ja laastud mullast põrandal kahisesivad.

 Varsti magas mees kõvasti ja puhkas päeva väsimust.

22 —

 
Uue maja seina ääres istus aga hiline ööpikk toominga oksal ja laulis omi vanu ja igavesti uusi viisisid, nuttis ja kaebas, hõiskas ning ilutses.

 *

 Kõrgele üle metsa heljus kütisesuits. Kang murdis kändusid, tuli põletas need tuhaks. Metsa raiuti ja laastud lendasivad. Ja nii kulus aeg.

 Ühel vihmasel sügisepäeval tuli vana metsavaht Jaaku vaatama. Nad istusivad mõlemad küdeva ahju ees, tõmbasivad hargiga tuha alt küpsenuid kartulid välja, puhkusivad nende pääle ja sõivad. Väljas läks pimedaks ja vihma tuli veel valjumalt. Siis võttis metsavaht oma viinaplasku välja. Nad rüüpasivad mõlemad, ja nende tuju läks hääks.

 „No oled sina aga tööd teinud!” kiitis metsavaht.

 „Eks ikka ole,” lükkas Jaak tagant, omade krobaliste käte pääle vaadates.

 „Nüüd on sul maja ja maa, — mis muud, kui aga perenaine maija!”

 Jaak ainult nohises vastuseks.

 „Jaak künnab kesapõldu, perenaine jookseb lauda ja aida vahet ning pojad ajavad karjapasunat, — mis Jaagul siis viga!”

 Ja metsavaht, see vana ümberluusija, üksik ja koduta kui susi, naeris täiest kurgust.

 Kuid Jaak ei naernud.

 23 —


 Kui talvel tuul metsas hulus ja keegi otsekui pööningu lael kõndis, siis oli tal õudne olla. Ta mõtles kõikide nende tööde pääle, mis tal teha oli, käänas ühe külje päält teise pääle, kuid ei saanud rahu. Kellele ta teeb oma tööd? mõtles ta.

 Kevad-talvel käis ta taludes päiviti linatöös ja kevadel mõisas. Kui ta õhtuti läbi metsa tuli, tundis ta sulava maa lõhna. Ta murdis kase oksa ja katsus sõrmedega, kuidas vaik kleepis.

 Tema nõu muutus ikka kindlamaks. Ja kui ta veel ootas, siis ainult sellepärast, et ta oli harjunud ootama. Elu on liiga tõsine asi, et kergemeelselt rutata. Ja Jaak ei olnud enam noor.

 *

 Maja seinad olivad veel valged, kuid esimese helgi oli päike ning vihm võtnud. Uksed ja aknad olivad kaseokstega ehitud. Kõrgel õle-katuse kohal lehvis pidulipp, lipust allpool kõikus aga värske pärg. Läbi lahtise akna kostis inimeste kõne kõmin metsa nagu mesilaste sumin tarust.

 Jaak pidas pulmi. Need olivad väikesed pulmad. Mõrsja sugulased ja Jaagu tuttavad istusivad süldikausside ümber. Vana metsavaht istus laua otsas, viina pudel ees, ja tema kõnedel ei olnud otsa ega äärt. Kui ühe loo lõpetas, siis teise kohe alustas. Ja nii kestis nalja kuni hilja õhtuni.

  24 —

 
Aga pulmapäeva õhtul läks noorpaar üksi põldusid vaatama. Mõrsja oli tõsine ja vaikne. Ta ei olnud enam noor ja ta oli vaene, kuid Jaak teadis, keda ta võttis.

 Nad tegivad ringi põllu ümber ja peatasivad siis metsa ääres, kust nendele nii vili kui ka maja kätte paistis. Nad vaatasivad kõike seda mõne silmapilgu vaikides ja hakkasivad siis omadest tuleviku plaanidest kõnelema.

 Palju oli neil tööd teha! See oli ainult algus, mis siin näha oli. Hooneid pidivad nad ehitama ja maad harima, karja muretsema ja majapidamist korraldama. Praegu oli neid veel kaks, kuid kes teab, kui kauaks. Kõige pääle pidivad nad mõtlema. Tööd tahtsivad nad teha ja korralikud inimesed olla, sest nii nagu inimese elu, nii on ka tema palk.

 Nende kummagi üle võttis suur kohustuse-tunne maad. Nad andsivad omades südametes suuri lubadusi. Ja nende näod olivad peaaegu kurvad, kui nad sääl niiviisi seisivad.

 

1903.

— 25 —

 
NÕIUTUD RINGIS.

 
KATKE.

 

 Hommik —

 Selge ja jahe, päikesepaistene ja kollaste lehtede pääl puhkav hommik, tume-rohelise ja rohekas-kollase muruga, ääretu ja pilvitu, selge ja sinise sügise taevaga ning ära lendavate kurgedega —

 Hommik —

 Täis valgust ja selgust, kulda ja rohelist siidi, nii ilus ja luulelik, nii puhas ja neitsilik, nii kurb ja nii suurepärane —

 Kollaste lehtede varisemisel, kurgede lendamisel, enne vihma ja külma, enne tuulise ning tormise aja tulekut —

 *

 Pikkamisi tõusivad mustjas-hallid suitsusambad külade kohal selge taeva poole. Suits lagunes taeva all laiali ja heljus õrnana vinana tuulekese õõtsudes ida poole. Vares istus kaevulingul ja vaatas mõttes üle rõukude ning lagedate väljade.

 „Aehee!” hüüdis tugeva kondiga mees, oma laia noaarmidest inetut nägu vastu Rebaseraba

 — 26 —


ääres seisva hurtsiku akent surudes. „Kurat, kas ei kuule või?”

 Seest vastas jäme hääl:

 „Mis sa karjud sääl? Kisendab, nagu oleks sarviline lahti. Oota, küll ma avan ukse.”

 Magavad kui lehmad,” urises akna all seisja. „Kes niiviisi õigel ajal laadaplatsile jõuab!”

 „Jaak, kas sina oled?” küsis teine unine hääl seestpoolt.

 „Kes kurat see veel peaks olema, kui mitte mina!”

 Ukse taga oli kolinat kuulda, taba lükati kriginal eest ja lauaselgadest kokkulöödud uks läks lahti. Lävele ilmus unise näoga ja sasis juustega keskealine mees, ainult hallid ööräbalad ihu ümber.

 „Hmhee — eh urises ta ja pigistas silmalaugud pilukile. «Tõepoolest, juba nii valge, et silmad ei kannata. Mis sa veel ootad? Astu aga sisse.”

 Võõras astus läve pääle, lõi päälae vastu ukse ristpuud ära ja jõudis alles siis hurtsikusse.

 Kesk suitsunud tuba seisis mustades räbalates ja hilbendavate juustega vanamoor, kuna seina ääres krigiseva ja nagiseva lava pääl noorepoolne naine kolme-aastase tütarlapse kõrval lamas. Võõra sisseastumisel ärkas naine üles, aigutas ja sirutas, tegi rähmased silmad lahti ja küsis kähiseva häälega:

 „Kas hommik juba?”

 — 27 —

 
Muidugi hommik! Näe, Jaakki juba siin ja ootab, millal minema saame. Mis sa veel põõnad? Katsu aga, et üles saad!” rääkis vanamoor omi hilpusid kohendades.

 Laval lamaja tõusis üles ja hakkas end riidesse panema. Laps magas rahulikult edasi.

 „Aadu, kas sul midagi osta ka on?” päris võõras.

 „Mis sa räägid?” küsis mees, kes näo pesemise sulina pärast küsimust ei kuulnud. „Ah osta või? Eks ühtteist ikka. Aga sinul?”

 „Mis kurat mina säält ostan! Ei saa suutäie viina jaokski raha, kust teda siis veel mujale saad!”

 „Sina oled üksi ja ei saa!” tähendas Aadu. „Mina toidan nelja ja pean saama.”

 „Mis nelja! Mis sa naiste eest muretsed! Krossigi ei maksa neile anda.”

 „Ega ei annakski, aga kes nendega maad võib jagada. Katsu, et aga lahti saad.”

 „Mistarvis nad siis naised on, kui ise ei oska teenida?” küsis Jaak ja sülitas lirtsti! porisele põrandale. „Nüüd laada aeg — ja nemad ei oska teenida!”

 „Ah, või niiviisi sa siin arutad!” pahandas vanamoor, kuna noorem naine, punaseid juukseid pää pääl ühe käega püsti hoides ja teisega kammides, itsitama hakkas.

Jaak naeris täie suuga.

 „Pole neist naistest ei villa ega karva. Noorelt tõmbavad ümber, aga saavad vanemaks, siis

 — 28 —


toitku neid mehed. Siin on nüüd Tiiu. Laps on tal kodus —“

 „Kas sa, kurivaim, oled vait!” hüüdis noorem naine ja viskas riidetükiga Jaagu poole.

 „Ära sa uhkusta nüüd midagi! Mis sa selle lapse-risuga õieti oled võitnud? Kutsikas on muretsetud, — Joosep naerab pihku, — ja nüüd olgu Aadu hää mees ja toitku. Pole see lapsega tüdruk parem maailmas, kui kellaga koer kirikus.”

 „Kas sa pead oma suud või ei? Häbene ometi oma ema eeski vähe!”

 „Pole temagi kes teab mis püha loom. Mõlemal on lapsed, kuid meest ei ole kummalgi. Juba terve sugu on sarnane.”

 Vanamoor turtsus vihaselt anumatega kolistades.

 „No kas saate juba valmis?” küsis Jaak ja tõusis üles.

 „Ei tea, kes siin riidesse võib panna,” vastas Tiiu. „Tuleb sisse —“

 „No mis sa siis mind veel häbened!” naeris Jaak. „Olen sind ju igapidi näinud. Ega hullemat ikka või olla.”

 „Juba jälle algad sa oma laulu!”

 „Ja sina kuulad, nagu näha, häämeelega seda,” tähendas vend pahaselt ja lisas siis: „Sa, Jaak, oota meid veel natukene. Meie võtame vähe hommikust ja läheme siis.”

 — 29 —

 „Hommikust,— tont söögu teid ja teie hommikust! Ma astun parem aegamööda minema. Küll tulete metsa vahel järele.”

 Nende sõnadega surus Jaak mütsinoti veel enam kuklasse, astus lävele ja lõi pää uuesti vastu põikpuud. Vaevalt paar sammu oli ta osmiku juurest lepikusse astunud, kui keegi pehme käsivarrega ta kaela ümber kinni võttis ja midagi ta kõrva sisse hakkas sosistama. Soe hingeõhk puutus Jaagu kõrva lehte ja pani selle õhetama.

 Mees pööras järsku ümber.

 Sina, Tiiu?”

 Ei tea, kes siis muu!” naeris tüdruk lõbusalt, kuna ta omade lihavate huultega poisi huuli otsis.

 „Mis sa, tüdruku mait, minu ümber liperdad?urisas mees, ilma et end tüdrukust vabastada oleks püüdnud.

 „Jaak, ära joo kõike raha ära. Sa lubasid mulle laadal sõrmuse osta,” naeris tüdruk.

 „Mis sa veel ei taha! Kuna ma lubasin?”

 „Ära nüüd põikle vastu,” rääkis Tiiu mehe karedat palget silitades. Sina lubasid ja pead täitma.”

 „Pead! Teeni ise sõrmuse raha ja ära mangu minu käest. — Käi minema!”

 Selle juures võttis ta tüdruku ümber kinni ja hakkas tema huuli suudlema.

 Tiiu palenukkidel lõi jumi pruunikas-punaseks. Ta hoidis kõvasti poisi ümber kinni, nagu

 — 30 —


kartes, et see ta tõesti eemale lükkab. Nad olivad nii üksteise ligi, et vaevalt hingata võisivad — naine pool-alasti, täis hõõguvat tuld, mees ripendavates hilpudes, kuklasse heidetud pääkattega.

 Naise silmis oli sära, — nagu vihasel kassil, — mis siis lõkkele lööb, kui naine igaühele kaela ripub, kui see aga mees on.

 Metsikud, elajalikud nõiaringid piirasivad neid igaltpoolt.

 „Aga sõrmus?” päris Tiiu. „Kas ostad?”

 „Mine kus kurat!” hüüdis Jaak ja lükkas tüdruku eemale. „Oled üks —“

 Ta sülitas ja astus minema.

 „Kas ostad?” kostis talle tüdruku hääl veel kord järele.

 Mees astus raginal üle kuivanud raagude.

 *

 Tee viis metsast läbi.

 Kummalgi pool kõrval kasvasivad punakaskollase koorega männad ja valged, sirged kased. Raskelt tungisivad päikese kiired läbi puude krooni, et õrna videvikku metsa all laiali laotada.

 Tõsise näoga, sügav korts otsaesisel ja suu kibedalt kinni pigistatud, astus Jaak teed mööda. Vana mütsinoü kuklasse visatud, oli tema sasis juuste ja rebenenud habeme karvadega kaetud pää õlale vajunud, kuna pikad luised käed nagu perpendiklid kahel pool liikusivad. Mõttes astus

 31 —


ta edasi. Aegajalt pomises ta mõne arusaamatu sõna, mis nagu koera urisemine kostis.

 „Kurat!” pahvatas ta viimaks suust välja. „Sarnase eluga läheb ka inglil hing täis!”

 Ja ta lõi rusikaga vastu rindu.

 Oleks see saatana elu siin minu käes, ma viskaksin ta vastu mända lömaks!”

 Ta pööras nagu küsides põlise männa poole. Ja edasi läks mehe mõttekäik.

 „Võtaksin kätte raudkange ja tapaksin kõik maha, kes ilmas õnnelikud on, — siis alles oleks hää hingata!”

 Tume helk lõi ta silmades põlema, ja kuivad, kanged lihaksed nagu köied kiskusivad krõbedad käed rusikasse. Õnnelik naeratus lehvis ta inetul näol. Ta sirutas käed mustava metsa poole välja, nagu oleks ta ohver sääl olnud. Aga tumedad mõtted huugasivad pääs.

 „Kes on seaduse annud, et just mina see kannataja, vilets ja vaene pean olema? Kellel on õigus mind nälgima, janunema ning piina kannatama panna? Antagu ta minu kätte, ja ma näitan, kui magus on valu!

 „Ei ole mul üht päevagi olnud, mis rõõmus ja õnnelik oleks. Midagi ei ole mul muud kogu omast elust meelde jäänud, kui ainult nälg ja viletsus. Üksainus hädaorg on kogu elu olnud.

 „Ja kelle süü see on, kelle süü? Kus on põhjus? Mispärast?

— 32 —

 Mina tahan süüa, juua ja elada! Igav on oodata, kuni kõik need poojad, pigistajad ja kägistajad lõpevad. Mina tahan ka kord elada, enne kui ma suren!”

 *

 On pime öö. Udu, raske ja rõhuv. Metsa taga kumavad majade aknad. Ja sees on rõõmsad. Aga kusagil puude varjus, külma ning udu all, hiilab näljane inimene, kes iialgi päikesepaistet veel näinud pole. Tema süda on külm, ta hinges on õudne ja kole. Ja alles siis tunneb ta oma rinda vähe lahenevat, kui veripunased leegid mustava suitsuga taeva poole üles lõõmavad.

 Nad põgenevad välja. Aga metsik hing ootab sääl ees, ta on igalpool, kuhu nad põgenevad, — ja tema käest ei pääse iialgi! Leekiva tule valgel katsub ta oma noa teravust ja tunneb rõõmu, et ta ometi kord oma vaeva, viletsuse ja valu kätte saab maksa.

 Aegamööda avab ta nende kurgud, külmavereliselt võtab ta välja nende südamed. Tema käed ei värise lõigates tuksuvat, rabelevat, vingerdavat liha. Aegamööda katkuks ta omal ohvril kõik liikmed üksteise järele ära, tema vere laseks ta kruusidesse nõrguda, siis peseks ta oma palge sooja verega.

 Kui punaseks läheb maailm, otsekui oleks silmad ära seletatud! Suured astjad ajavad verd üle. Ah, kui palju sooja, purskavat, lainetavat,

33 —

3


kohisevat verd! Terved kosed, terved jõed verd, ah, terved vahutavad, tormised mered verd!

 *

 „Pilulili!hüüdis kasepuus hiline lind, ühelt oksalt teisele hüpates. „Pilulili!”

 Mees jahmatas mõtetest ja vaatas hirmunult ümber. Ta pühkis räbaldanud käisega üle otsaesise. Ta kondised käed värisesivad tasakesi. Kadunud oli silmadest kohutav nõdrameelne tulukene. Ta vaatas omade käte pääle: kas need vahest verised ei olnud? Ei, suured krobalised töömehe käed olivad praegu verest puhtad.

 Praegu —

 Aga teine kord, kui verejanu veel kõrgemale tõusis, kui surma-hullustus kangemaks kasvas, kui tal pää kuum, tapariist käes ja inimene lähedal oli —

 Ta tundis oma hirmust haigust, mis mõnel minutil ta meeled segi ajas; ta tundis seda ja värises ise selle pääle mõteldes.

 Vanematest väiksena võõraks jäänud, hulgusena ilma saadetud, ümber hulkudes teiste hulguste poolt pilgatud ja põlatud, — seda kõike oli ta pidanud välja kannatama, sest et ta selle hirmsa haiguse idusid omas veres kandis. Juba siis, kui ta paariteistkümne-aastasena poisikesena isal riiu pääl hambad sisse lõi, juba siis tundis ta, et ta oma isa iseloomu oli pärandanud, kes verd ihkas juua ja surma oma silmaga näha soovis. Juba

 — 34 —


siis, kui ta viieteistkümne-aastasena pulmas purju jõi ja magaval seltsilisel noa kaela pistis, juba siis paistis ta ääretu verejanu. Selle janu pärast oli ta aastaid vangis olnud, selle pärast oli tema nägu noahaava armidega kaetud.

 Mustad vere-unistused kadusivad kui koledad kohutused. Aegamööda, tähelepanemata olivad need mõtted ka kumisevasse pähe kogunenud, möllanud olivad nad sääl kui katk rahvarikkas linnas, ja kadunud olivad nad kui raske suits, mis leegiga taeva poole lööb ja õhus laiali ujub.

 Unustada katsus ta seda kirgede tormi, ja kartlikult sammus ta sinna poole, kus täna päratu suur rahvahulk koos oli.

 Pikk nuga kõlkus ta kuue all nahkse vöö küljes.

 „Peidan selle õige põõsasse ära,” mõtles mees. „Vahest on nii parem.” Kuid ta ei liigutanud sõrmegi. Vahest on teda siiski tarvis,” mõtles ta jällegi. „Vahest tungivad suure hulgaga kallale. Mul vaenlasi igalpool.”

 Tal oli raske riistast lahkuda. Nagu oma hinge oleks ta panti pannud, kui ta selle käest oleks annud.

 Nuga aga rippus tupe sees ja janunes tööd, sest punane rooste hakkas ju ta haljast õhukest tera purema. Ah, kui magus on tungida läbi tuksuva, väriseva, valudes viskleva liha!

 „Pilulili!” hüüdis lind.

 — 35 —

 3*

 
Oks värises vähe, ja üksteise järele pudenesivad lehed tasakesi, tasakesi kahvatu-kollasele murule maha.

 „Heii, Jaak!”

 Jaak pööras ümber ja nägi, kuidas Aadu lõõtsutades lähemale tuli.

 ,,Mis sa karjud?”

 „Mis ma karjun!” ähkis Aadu. „Läheb otsekui auruga, aja kas või ratsa järele!”

 „Kuhu ema ja Tiiu jäivad?”

 ,,Teadagi, naiste asi, ei saa kunagi valmis. Ma ei jõudnud ära oodata ja tulin tulema. Eks nad komberda järele.”

 Nad astusivad kõrvu edasi.

 „Ho ho hoo!” aigutas Jaak natukese aja pärast. „Ho ho, küll on vahel igav ja kurb! Soovin tihti nii enesele kui teistele surma. Kuid see ei tule, ja pääle pole hakata midagi.”

 Ka Aadu oli tusases tujus. Ta vaatas kõrvale mustavasse metsa ja lausus aegamööda:

 ,,Kui õieti välja öelda: mis on see elu väärt? Näituseks mina. Kõpsin eluaeg saapaid, ei tunne ise elust magu ega saa teistele hääd teha, kärvan viimaks ära, mind topitakse kirstu, visatakse hauda, kivid ja muld aetakse poole toobi viina eest kolinal selga — ja siis ei haugu enam koergi minu järele! Kes teab, et ma olen elanud, vaeva näinud ja nälginud, tööd teinud ja purjutanud ning oma saatust vandunud! Kui mul parem töö oleks, — võib olla, ma oleksin hoolsam ja õnnelikum. Kuid

 — 36 —


nüüd — talla maad, hinga õhku ja kao siis nagu vagel puu koore all või nagu konnapoeg, kellest vankri ratas üle veereb.”

 Ta sülitas äritatult ja rääkis edasi:

 „Mis on meist, nagu mina, sina ja tuhanded teisi ussikesi ilmas, kasu? Mis on elust üleüldse kasu? Sülitadagi tema pääle ei maksa! On kuulsaid inimesi, on rikkaid ja tarku, — eks nendest siis kasu ole. Aga meie, sina ja mina, — mis oleme meie? Rõskuse-mardikad, kes mädanenud põranda all elavad! Sündimisest surmani sumame selle maailma ääretus mudas ringi. Meie sündimine ei tee kellelegi meelehääd; elame — ei tea, mistarvis; ja sureme, et ilm meist lahti saaks!

 Üksteise järele libisesivad puude ladvult kollased lehed tasahilju põrmusse maha. Ja juba paistis läbi paljaste raagude ilmotsatu sügav sinine taevas.

 „Sina arvad, et mina sellepärast kadunud olen, et mina ja minu sugu kolmandast põlvest pääle joob? Mina ei ole mitte sellepärast kadunud, et ma joon; vaid sellepärast ma joon, et ma kadunud olen! Minu elu on vaesuse ja viletsuse läbi mürgitatud. Ta ei maksa enam punast krossigi. Mina tean, et ma paremaks ei või saada, kui ma olen; kuid ei usu ka, et ma veel sügavamale võin minna, kui selles mülgatuses juba olen. Sellepärast on mulle üks kurat kõik, kuidas ma elan, kas ma karskust pean, või nagu lutikas täis tõmban. Sellepärast ma siis joon, kui raha

 — 37 —


on; ja ei joo ning kannatan puudust, kui seda mitte ei ole. Ega ma mitu korda ela. Elan üks kord — ja seegi koera kombel. Kordki ei saa õieti rõõmus olla. Rüüstad, tungid ja rüseled, karjud ning kisendad — kuni kord lõped. Aga — mistarvis —?”

 Ta jäi vait.

 „Njaa —“ venitas Jaak mõttes.

 Aegamööda varisesivad lehed latvadelt alla, aegamööda, nagu ei oleks neil kuhugi ruttu, sest põrmusse jõuavad nad küllaltki vara. Aga taevas lõi pikkamisi tumedamaks ja läbi paljaste raagude paistsivad hallid ruttavad pilved ning üle metsa latvade tõmbas külm ja kale sügise tuul. Tuul tõusis, ja oli, nagu oleks keegi kusagil sügavas metsa padrikus hõiganud — pikkamisi — pikkamisi —

 

 1903.

  38 —

 
ÕNNE KAALUD.

 
KATKE.

 

 Hindrik kuulis, kuidas Madis aida otsas oleva haganiku ukse lahti tegi ja põhus kähistas. Siis nägi ta saunameest põhu sületäiega üle õue minevat, lauda ukse lahti lükkavat ja selle pimedusesse kaduvat. Vasikas hüppas läve pääl vanamehest mööda, jooksis paar tiiru õues ja jäi siis äkisti kesk muru seisma, kael välja venitatud, imestavad silmad punnis.

 Ema askeldas perele toitu keetes kiiresti eeskoja savisel põrandal. Ta hirmutas vitsakimbuga kärbseid, kes paksult õhku täitsivad. Tuba läks hämaraks. Paja all loitis tuli.

 „Ema, homme läheme vikatitega heina kallale,” ütles Hindrik ja istus Kaarli sängi servale.

 „Oleks sa rohkem töölisi palganud.”

 „Veski Toomas lubas tulla. Ja palju meil neid siis tarvis on!” vastas Hindrik ning mõtles ise selle juures: „Ja palju meie neid ikka palgata jõuame!

 — 39

 „Ei tule veski Toomas. Neil nüüd isegi palju tööd. Veski Anton hakkab naist võtma. Eila õhtul oli teine koolimaja Elsal kosjas käinud.”

 Poeg ei vastanud selle pääle midagi. Kuuldus ainult, kuidas pada pimedas porises. Ja emal polnudki aega pikemaks jutuks. Alles siis, kui ta kuulis, et Hindrik üles tõusis ja ukse juurde läks, pööras ta ümber ja küsis:

 „Hindrik, kuhu sa veel lähed?”

 „Välja,” vastas see köhatades.

 „Ära mine. Söök saab varsti valmis.”

 Kuid Hindrik astus sõnalausumata õuue.

 „Mine sööma,” ütles ta Kaarlile, kes kaevu juures jalgu pesi, ning pööras ise värava poole.

 Oli juba pime. Kuu serv õhetas metsa kohal. Kahel pool põllupeenart lainetas valmiv rukkis ja lõi peremehele vastu põlvi. Kuid mitte seda ei näinud ega tunnud Hindrik.

 „Siin ma nüüd olen!” õhkas ta hääletult. „Sinu jaoks olen ma tööd teinud, sinu pääle olen ma mõtelnud iga seemne pihutäie juures, mis ma mullasse heitsin. Ma ei tahtnud, et sa minu majas puudust oleksid kannatanud. Kuidas ma sind omades mõtetes olen hellitanud! Sa olid minu viimne rõõm, minu viimne trööst kõigis mu kurbustes ja õnnetustes. Aga ei! Ka see lootus ei pea täide minema!”

 Ta seisis nagu joobnud metsa ääres ja vaatas kodu poole tagasi. Siis pööras ta ümber ja vankus väsinult üle kadakase nõmme. Ta ees

 — 40 —


seisis paks, pime mets. Aeglaselt sammus mees metsa teeraal, mis puude all keerles. Kusagilt kuuldus öökulli huikamine ja siis vee sulin. Mets läks harvemaks, ja läbi puude vilkus punane tuluke.

 Hindrik oli metsast väljas. Ainult kitsas põllulapp ja lai aed lahutasivad teda koolimajast. Nagu vaim ligines ta valgustatud aknale. See oli lahti, kuid läbipaistmata valge eesriie, välja poole loogas nagu laeva puri, varjas kõike, mis toas sündis.

 Hindrik peatas akna ees, süda täis ahastust ja valu. Ta kuulas, kuidas Elsa vend lühikeste sammudega tuba mööda edasi-tagasi käis ja viiulit häälde seadis. Ja siis hakati mängima. Mänguga ühines pehme naisterahva hääl.

 Hindriku süda peatas tuksumises. Ta ei saanud ega tahtnud aru saada, mis lauldi. Ainult seda nõrka ja pehmet häält tahtis ta kuulda. Ah, kui hää see oli! Kuidas ta helises!

 Äkisti täitis mehe rinda meeleheide ja ahastus. Ta vajus kokku kivisele pingile, kätega pää ümber kinni hoides. See ei olnud tema jaoks: see laul ja see mäng, see ülevoolav õnne küllus, mis selles noores hääles helises! Teda ei lahutanud mitte ainult õhukene eesriie toasolejate õnnest, vaid miski lai, suur ja sügav, millest ta üle hüpata, läbi tungida või ümber minna ei suutnud.

 Ta ei pannud enam tähele, millal laul vaikis.

 — 41 —

 Ta istus kaua mõttes. Kui ta viimaks pää üles tõstis, oli aken kinni ja tuli kustunud. Tema pää kohal värisesivad kuu valguses läätsepuu pisukesed lehed.

 Ta tõusis üles ja vankus minema kui joobnud.

 Öö läks uduseks ja kuu hakkas kustuma. Tee ääres pimedas sulises oja. Kõrts oli pime. Ainult rehe all trampis hobune. Pahemal pool mustas veski madal ja lai hoone.

 Hindrik virgus alles siis, kui ta end veski tammil seismas leidis. Ta käed läksivad rusikasse ja viha tärkas ta hinges: Või sääl sa oled! Sinu jaoks laulavad noored tüdrukud, sinu jaoks on kõik rõõmud ja õnned, aga minule — mitte midagi!

 Ta seisis täis võimetut viha seina ääres, ilma mõtteta, mis jaoks ja kui kaua. Ta nägi jahu laikusid ukse ees valendavat ja tundis järve muda lõhna.

 Oh, miks on elu nii läinud ja mitte teisiti! Tuhanded teisi võimalusi on olnud, aga elu on valinud kõige halvema, kõige kurvema võimaluse.

 Kuidas tahaks ta kõik uuesti alata: uuesti poisikesena kooli minna, rõõmsana ja anderikkana kooli aastatest läbi rutata, et siis julgena ja käskivana elusse astuda.

 Ta ei seisaks siis mitte niiviisi siin nagu praegu: ebaõnnestanuna ja poolelijäänuna, ei talupoeg ega haritlane, õnnetu nii seesmiselt kui välimiselt.

 — 42 —

 Kuid elu on kõige halvema võimaluse valinud. Ta on täis kiusu ja vimma olnud. Ja ei ole lootust, et ta veel kord paraneda võiks.

 „Kuna, kuna olen ma ometi õnnelik olnud?” küsis Hindrik eneselt hääletult ja vastas ise selle pääle: „Ei kunagi! Kuna tuleb siis õnneaeg? Ei iialgi!”

 Ta oleks veel kaua sääl mõttes seisnud, kui mitte vali püssipauk ta äkisti üles poleks äratanud. Ta hüppas ehmatusest kesk tammi ja nägi, kuidas must kogu kumaras kiiresti üle põllu maantee poole jooksis.

 Samal ajal oli veskis kolinat kuulda. Keegi tõukas välimise ukse lahti ja jooksis ööriietes tammi pääle.

 „Kes siin on?” kisendas ta ja lähenes Hindrikule, kirves käes.

 „Mis on?” küsis Hindrik hirmunud häälega.

 „Mölder on tapetud!” vastas sulane Toomas.

 Mõlemad mehed jooksivad pimedasse veskikotta, pöörasivad sääl paremale poole ja jõudsivad köögist läbi minnes valgustatud tuppa.

 Lamp, mille klaas ja kuppel puruks oli löödud, suitses laua pääl, tuba pruuni, nõgise hämarusega täites.

 Kesk põrandat verelombis lamas seliti inimene.

 Surnukeha ääres põlvitas hirmunud, ahasta-

 — 43 —


vate silmadega vana teenija tüdruk, ööriietes ja lahtiste juustega.

 Tuuleõhk, mis katkisest aknast sisse tungis, liigutas lambi nõe sammast edasi ja tagasi.

 Hindrik jäi kivisena surnu ees seisma.

 See lamas pikana ja raskena, tugevad liikmed välja venitatud, huuled kõvasti kinni ja silmad pärani. Tema ilus ja tark nägu oli karge ja selge. Ta näis nagu ise sinna heitnud olevat, omas jahuses töökuues ja puukottades.

 Kuid ta oli surnud, — ainult see teadmine täitis Hindriku mõtteid. Tal ei olnud enam ehmatust ega hirmu. Ainult jäine ja jäätav meelehää täitis ta südant. Ta hing oli otsekui kiviks muutunud.

 Ta seisis mõne minuti liikumatuna ja hääletuna. Surnu klaasised silmad vaatasivad ta otsa. Siis käänas ta järsku ümber ja astus sõnalausumata välja.

 Ta ei peatanud enam tammil ega ka kogu teel koju.

 Alles kodu väravas seisatas ta silmapilguks ja vaatas kord koolimaja ja kord veski poole. Siis läks ta sisse.

 Ema ärkas ta tulekul üles ja süütas tulukese põlema.

 „Kus sa käisid?” küsis ta.

 Küsitav ei vastanud midagi, vaid käänas näo seina poole ja hakkas riietest lahti võtma.

 Ema kordas oma küsimust, kuid ei saanud

 — 44 —


jällegi vastust. Siis käänas ta tule väikeseks. Kaua heljus ja vabises see tahi otsas ning valgustas vana maja tahmaseid seinu. Siis jäi ta õige väikeseks ja kustus. Toas oli kottpime.

 Hindrik lamas liikumata voodis. Tema mõtted olivad otsekui kivinenud. Ta ei tunnud enam rõõmu ega valu. Elu oli nagu silmapilguks peatanud, nagu mõõgatera pääl seisis ta: ühelpool lootused õnne pääle, teiselpool aimdus pääsemata õnnetusest. Ta oleks nagu mitu tundi meelemärkuseta lamanud ja praegu alles ärkanud. Kui kaugel oli kõik: nii Elsa kui Anton! Kes need olivad? Mis puutusivad nad temasse? Tema mälestustest oli keegi otsekui kääridega suure tüki välja lõiganud.

 Kui ta veel midagi tundis, siis ainult hommiku-eelset jahedust, mis ta liikmed lina all värisema pani.

 

 1901.

 — 45

 
HÄMARUS.

 
KATKE.

 

 Miili seisis lävel, toetas hõõguvat pääd vastu piidapuud ja vahtis tuiskavasse lumemeresse. Kõrged tuisu lained lendasivad mühinal läbi metsa. Kõik sulas ahkjates hiilides, mis järeljätmata ja vahetpidamata mööda kihutasivad, nagu jäise sõõrusuitsu valged rõngad.

 Lahtine koor mängis maja taga pedaja tüve pääl pilli.

 Pääd selga visates vahtis tüdruk pilukile silmil männalatvade poole, mis alalõpmata mängus tõusivad ja vajusivad, salapärased ja imelikud. Pedaja koore pilli saatel tantsisivad tuisuhaldjad sõõrimängu: Samm ette, samm tagasi, kätest kinni ja edasi!

 Miili pigistas hõõguvad silmad kinni ja kuulas metsa mühinat, mis nagu kusagilt kaugelt ja läbi une kostis. Koor männa tüvel vilistas ikka kergemini ja kõrgemini. Mänd muutus heljuvaks, kaasakiskuvaks muusikaks, kostis kõigilt ilmakaartelt, tulles nagu tuisu jäiste hiilidega.

 — 46 —

 
Ja juba kuulis Miili tantsijate sammusid ning pulmaneidude looride kahinat. Lõpmata reana läksivad nad temast mööda, kurvad palged lumivalged, pääs jäälillede pärjad. Ta aimas nende linikute puudutusi omadel põskedel, ta tundis nende käte kinni hakkamist omadel käerandmetel, — laiadena ringidena lendas ta selles talve-haldjate pillkaaris läbi õhu, vaimude tantsu unenäoliku, viirastusliku mängu kajades.

 Helises männakoore muusika...

 Kätega pää ümber kinni hoides ja ahnelt külma talve tuult hingates vahtis Miili üles taevasse, kus ikka hämaramaks ja hämaramaks lõi. Tuisk oli ta juuksed peenikest kuiva lund täis riputanud, aga ta ei teadnud seda; ta väikesed käed sinetasivad külma pärast, aga ta ei tunnud seda. Kui hää oli end anda tuisu hüüde kätte, mis nagu siidist võrkudega kõik kiusavad, ahastavad mõtted endaga kandsivad!

 Korraga käis raske maru laine üle metsade, ja silmapilguks avanes Miili ees lõpmata latvade meri kuni taevaservani, Kuningamäe kallakuni. Tuhande-sõrmelised hallid käed tõusivad taeva poole, musttuhat musta pääd kumardas alla — ja siis kattis lume hiil kõik jälle äkisti.

 Kuid Miili süda jahmatas: otsekui lugematud sõjaväed olivad ruttamas tema poole alt laanest, — nende vihaseid pilkusid nägi ta lehvivate käharate juuste alt, — ruttasivad haldjate lugematud malevad.

 — 47 —

 Nagu üles kohutatud lind tundis ta enesel korraga külm olevat, ja sinetavaid käsivarsi põllesse peites ning kartlikult üle õla piiludes ruttas ta tuppa tagasi.

 Siin oli juba õige hämar. Põlevast ahjust langes veripunane valguse vööt risti üle toa. Nagu purpuri kangas oli põrandale laotatud.

 Miili vajus väsinult voodi servale. Ükski mõte ei liikunud ta pääs ja segaselt eksisivad ta silmad verevas valguse joones. Kusagil ahju taga tiksus vanaaegne puukistavartega kell ja väljas kohises tuisk. Kuid Miilile näis nii vaikne olevat, et isegi ta hirmunud südame tuksumine vasara langemisena tundus.

 Kasvas tuule kohin, kasvas hirm — hirm teadmatu ja tundmatu pärast, kes tuulekohinana maja ümber hiilis, tigedana ja kavalana, kes siit aknast sisse piilus ja säält aknast piilus, kõrva vastu ust surus ja kuulas, erksana kui kiusatus ja patt.

 Ja jälle tõusivad mõtted, hädaldavad ning meeleheitlikud:

 ... Oh, kui Anton vähemalt täna õhtu ei tuleks! Tulgu homme, tulgu ülehomme, aga mitte täna! Ta ei tea enam, mis siis sünniks... midagi ei tea ta enam... mitte midagi...

 ... Öö ja päeva on ta ära olnud, teadmata kus. Võib olla, sääl Kuningmäel, neis metsameeste majakestes, kust pirrutuled siia pilguvad. Võib olla, on ta õitsilõkke metsatihnikus maha

 — 48 —


teinud, istub sääl ja vabiseb külma käes, aga ümber kohiseb tuisk. Aga võib olla... võib olla, on ta lume lagendikul eksinud, maha langenud, otsa saanud lume ja väsimuse vastu võdeldes... ning ei tule enam iialgi tagasi... ei iialgi...

 ... Oh jumal, jumal küll!..

 Miili rabeles nagu haavatud lind voodi pääl. Ta pää vajus üle voodi serva alla, tema juuksed puutusivad põrandat. Ta segased silmad vahtisivad lael värisevat punast ahju kuma, mis ühes laega üles-alla näis heljuvat. Segased mõtted nagu need kuma lapid lael helju sivad ta ahastavates ajudes.

  Taevane jumal, ärgu tulgu ta täna koju! Ah, ta kardab teda nii! See on hullumeelsus, see on hukatus, see on surm!

 ... Ah, kui ometi midagi teha võiks, et sellest pääseda, ära põgeneda, et kõik jälle muutuks ja ununeks, et oleks endiselt ainult õde ja vend, nagu kord lapsepõlve kaugetel päevadel!

 ... Olgu, et nad üksteist põlgaks, vihkaks, et nad oleks verivaenlased, — kui ei oleks aga seda lõõmavat iha, janu, meeletut tahtmist, nagu himu uimastava mürgi järele!

 ... Kui saaks katki kiskuda need võrgud, mis neid üksteise poole tõmbavad, ära põgeneda neist paelust, mis neid seovad, — olgugi kannatustega, — kas või surma hinnaga!

49 —

4

 ...Surm, jah surm! Miks ei lase jumal Miilil surra! Lahti tahaks ta saada neist maistest himudest. Kui hää ingel tahaks ta siis Antoni teede kohal valvata, päikesepaistet tahaks ta siis tema teeradadele paluda.

 ... Surm... jah surm... Kui läheks metsa ja külmaks ära... Kui läheks järvele, kus allikate kohad lahti on... Või kui siinsamas hämaras tare nurgas, kus vajad palgi praos reas mustavad... Üksainus minut valu... ja selle eest igavene rahu...

 Kuid siis hüppas ta hirmunult üles.

 ... Ei, ei, see oli kiusatus, kiusatus tema hinge pärast! Katsuda tahtis teda jumal, katsuda tahtis ta tema südant, suurt kiusamist tahtis ta tema pääle saata. Oma võitlemise pidi ta võitlema ning võimust saama. Suur ja äramõistmata on jumal!

 Miili langes õndsuse värinas põlvili voodi ette maha, sõrmed vaheldamisi kokku surutud. Ta huultelt ei tulnud ühtki palve sõna, ainult ta südames hõõgus ja kohises üksainus suur palve, kõike-mattev nagu kevadiste vete kohin.

 Ja tulisena ojana purskasivad tema silmist pisarad ta värisevatele kätele. Kui pisikene laps põlvitas ta sääl ning nuttis oma südame täiusest.

 Nüüd, jah nüüd oli aeg tulnud, kus jumal ise kõik ütlema peab! Sest tema on hää ja tema ei või kiusata kauem! Aga kui see edasi kestaks,

 — 50 —


siis oleks see nii, nagu ei hooliks jumal temast enam midagi, nagu oleks ta tema eemale lükanud ja öelnu: Mine ja tee, mis sa ise tahad, kuid sina ei pea taevariiki pärima! Oma palge olen ma sinust ära pöörnud.

 Ei, ei, tema on helde ja tema armastusel ei ole otsa. Tema ütleb omale lapsele, mis peab see tegema omas hinge ahastuses. Ta annab mõista: vaata, mina näen kõik sinu kannatused, ja see peab sinu kasuks pandama. Kelle muu poole peaks ta veel pöörama, kellest kinni haarama omas ahastuses ja valus!

 „Jumal, kuuled sa mind?” sosistas ta põlevate huultega. „Sa tead kõik, iga minu mõtte, iga minu tahtmise. Miks sa siis ei aita mind? Sinu laps mina olen, — mis pean ma ometi tegema, kui ma kiusatusele vastu ei suuda panna? Ütle mu südamele, ütle!”

 Ta ei teadnud enam, mis paluda. Ühtainust tahtmist teadis ta, üht palvet, üht hõõguvat, janunevat kisa jumala poole... See kohises igas ta vere tilgas.

 „Jumal, kuuled sa mind?” küsis ta läbi pisarate, mis põlevatel põskedel kuivasivad. „Kuuled sa mind? Ütle, mis pean ma tegema?”

 Ta tardus üheks pilguks kuulamises, mis igaviku pikusena näis. Ja oli nii vait. Üksi lumi kahises akna taga ja tüdruku süda lõi ahastavas ootuses.

51—

4*

 „Jumal, kas sa ei kuule mind?” küsis ta äkisti lõpmatus janus ja jäi pärani silmil pimedusesse vahtima.

 Kuid vait oli toas. Isegi tuisu kahin ei kostnud enam.

 Ta ei kuulnud teda!

 Nagu kuulist tabatud langes Miili rinnuli maha. Ahju kuma jooksis õhetavatena lappidena tema silmade ees üle kogu toa laiali. Nii tardus tüdruk selles kumas, keha välja sirutatud ja silmad pilukile. Üksi ta rind tõusis ja vajus ägedalt.

 Ta oli nagu kõik unustanud. Ei, mitte midagi polnud ju sündinud, mitte midagi. Ta kuulas lume ühetoonilist kahinat, ja isegi pedaja koore kurb pillimäng kostis ta kõrvu.

 Ah, miks pidi ometi nii palav olema ja miks pidi pää nii valutama! Kogu ta ihu oli täis lõõmavat tuld.

 Ta surus higised käed kokku ja katsus miski pääle mõtelda, mis ta nagu oli unustanud, aga mida ta tingimata teadma pidi. Jah, ta oli nagu midagi otsuseks teinud, ümber muutmata ja vääramata, aga nüüd oli see ununenud ja ei tulnud enam kuidagi meelde.

 Ah, kui palav ometi oli! Higi voolas üle ta ihu. Tema särk oli läbi märg.

 Kiiresti tuba mööda edasi-tagasi käies hakkas

 — 52 —


ta riideid seljast maha kiskuma. Värisevad sõrmed rabelesivad nööpide kallal, nagu palavikus tõmbas ta omad hilbud seljast, neid korratult põrandale laiali pildudes. Ja kui ta viimaks ihualasti kesk tuba seisis, siis ei tunnud ta ometi külma. Ei, kogu ta olevus lõõmas kui lausa tules, värises, lainetas, tuksus. Ja jälle oli ta korraga kõik unustanud, mis ta teha tahtis, ega mõistnud enam, miks riided seljast maha võttis.

 Meeldetuletades seisis ta ja vahtis segaste silmadega enese ette. Ahju kuma langes ta paljastele säärtele. Ja korraga näisivad talle ta jalad nii imelikud, nagu oleks ta neid esimene kord näinud. Ta kumardas, katsus kätega neid ja imestas jälle. Siis astus ta mõne sammu tagasi, nii et ahju paiste teda päälaest jalatallani kattis, tõstis käed kõrgele üles, vaatles omi lapse-rindu, puusi ja põlvi ning imestas uuesti: nii kauni ei aimanud ta enese iialgi olevat. Ahju kuma punased lapid virvendasivad ta läikival nahal, ja omade sirgete lihastega näis ta nagu painduv brongsist kuju olevat. Ta liigutas end ja vaatles varjude mängu lihaste randmetes ja ümarguste rindade ümber. Ta kõndis aeglaselt üle toa ja vaatles pikkade, sirgete varjude jooksu üle seinte.

 Ja siis täitis teda lõpmatu rõõm, et ta ihu nii ilus, meeldiv ja noor oli. Ta põlvitas ahju suu ees maha, silitas kätega omi rindu ja puusi, paitas oma ihu nagu midagi kallist ja kaunist, millest tal ennem aimu ei olnud ja mis ta alles

 — 53


nüüd üles leidis. Kustuva tule kuma värises ta pääl ja mustad täisvarjud tõusivad ning taganesivad lõpmatus tantsus.

 Kõik, kõik oli ta nii ilus! Iga lapp tema nahka oli ennem aimamatu, saladuslikult kaunis. Omade käte all tundis ta enese ihu tundlisel värinal tuksuvat. Madalad valu ja iha lained virvendasivad läbi ta apra olevuse.

 Sügav õnne tundmus täitis teda. Ja ühtlasi oli tal nagu kahju millestki kaduvast, hale kuni pisarateni. Rõõm ja kurbus liitusivad üheks liigutavaks, leinaliseks tundmuseks kokku.

 Ta pani enesele uue särgi selga ja kammis juuksed siledaks, nagu valmistades millegi tähtsa asja vastu, mis ju kaugelt tema poole oli tulemas.

 Siis heitis ta voodisse.

 Nüüd oli kõik juba nagu unenägu, nagu imelik muinasjutt, täis viirastuste ja varjude tantsu ning laande eksinud lapse kauget kaeblikku laulu. Ikka hämaramaks, kergemaks, unenäolisemaks muutus kõik, mis ta nägi, kuulis ja tundis.

 Lumi kahises ja helises männa koore muusika, nagu oleks kusagil kedagi maetud, kedagi noort, kelle osa oleks olnud veel kaua elada, laulda ja tantsida valgete nurme lillede keskel. Ta pää kohal oleks sinine taevas kaharate kevade pilvekestega, muru rohetaks kui vaip, sirged puud tumeneksivad niitude rannal, — ja sinetava magusa mere poolt tuleks ta siis tantsides, ümbritsetud

 — 54 —


valgetest, õrnadest looridest, õrn ja naeratav kui väikene jumalanna.

 Ah, üks noor ja õrn elu on ära kadunud! Ja männa koor heliseb, heliseb männa koor!

 Miili süda kiskus valust kokku, tal oli hale, nagu oleks ta ise see noor surnud elu olnud ja nüüd lautsil lamanud. Vaiksed lapse pisarad nõrgusivad ta silmadesse. Ta päästis omad juuksed lahti ja laotas padjale laiali, ta silus oma särgi siledaks ja pani käed risti rinnale.

 Tal oli jällegi tundmus, nagu oleks ta millegi tähtsa vastu valmistanud, mis kaugelt juba tema poole tulemas oli, kuid mille nime ta oli unustanud.

 Läbi akna nägi ta kaugel taevaserval arglikka tulukesi vilkuvat. Need olivad vist metsameeste majakeste tuled Kuningamäel. Tema silmad käisivad nende argse ning külma pilgutuse järele.

 Tal oli kõigest kahju, enesest ja Antonist. Talle olivad ta endised tundmused võõrad ja arusaamatud. Ta ei mõistnud, miks ta nende pärast nii kaua ja nii raskelt oli kannatanud.

 Ah, nüüd on see kõik igaveseks ununud! Kui kerge ja kui ilus on ometi elu! Kui palju kaunist on maa pääl! Kui ilus on vaikne armastus kõige oleva, looduse ning inimeste vastu! Kui õrnad ja puhtad on suudlused tuulele, veele ning päikese valgusele!

 Kui hää on nüüd puhata... ta pigistas silmad kinni... puhata... puhata...

 — 55 —

 Ja aeg veeres ning tüdruku väsinud mõtted kerisivad kuldseid unistuse niitisid. Ahi oli ju ammu kustunud, ja üksi keerleva lume kahvatu kuma kallutas ahkjaid varjusid toa seintele.


 Peaaegu nagu läbi une kuulis Miili hulga aja pärast akna taga lume rudinat kellegi raskete jalgade all.

 „See on Anton,” vilksatas mõte läbi ta pää.

 Ja siis kuulis ta kedagi ukse kallal kobavat ja sisse tulevat. See oli nagu võõras siin, ta kobas ja komistas. Vaarudes tuli ta akna juurde ja langes raskelt istmele. Läbi pimeda nägi Miili ta juuksed sasis ja lund täis tuisanud olevat. Tema palenukid paistsivad teravalt ja kondiliselt üles, otsekui oleks ta palju päivi nälginud ja huntidega ühes metsi mööda ümber uitnud.

 See oli Anton.

 Argselt viskas ta üheainsa pilgu Miili voodi poole, siis tõukas ta pikkade kondiste sõrmedega läbi juuste ja hakkas kobades ja vankudes riideid seljast kiskuma. Need langesivad nagu hallid kotid põrandale. Anton komistas nende pääle ja ei näinud neid. Siis istus ta voodi servale ja vajus mõtetesse, otsekui oleks ta unustanud, mis ta tegema pidi.

 Kui kuutõbine vahtis Miili ta otsa omast pimedast nurgast. Mees oli ta ees kui viirastus,

 — 56 —


kui nägemus, oma halli palgega ja auku langenud silmadega.

 Nüüd oli Anton juba omas voodis. Miili kuulis ta rasket hingamist ja nägi ta rinna kerkimist. Korraga tõusis tüdruk küünarpäädel üles ja puuris omad hirmunud silmad hämarasse nurka, kus Antoni voodi oli. Kõik oli ümber nagu ahkjas udu meri, täis imeliste viirastuste mängu. Varjud jooksivad läbi akna kuma ja kadusivad mustaval lael. Surutud hirmu-hoigel langes Miili voodisse tagasi.

 Ta lamas kramplikult kerasse kiskununa. Kuum higi kattis ta liikmeid. Mis, mis oli siis nüüd? Ah, ei midagi, tõesti mitte midagi! Magama pidi ta, magama kui surnud!

 Aga uuesti ja uuesti sundis teda miski tõusma. Ja korraga vilksatas üksainus mõttekene läbi tema pää, nagu oleks ta ju ammu miski otsuse teinud, ümbermuutmatu ja järelandmatu:

 „Kas nüüd?”

 Mis, mis nüüd? Ah, ei midagi, ei midagi! Kuula: männa koor mängib akna taga... Vaata: varjud jooksevad läbi akna kuma... Uni tuleb ühes varjude ja muusikaga...

 Kuid ta ei suutnud enam kuulda, vaadata ning mõtelda. Tulised lained nagu kiusatuse ingli tiivad tõstsivad ta ihu äkki omadele tulistele kiusatuslikkudele kõrgustele, et teda alla visata patu ja himude hõõguvatesse kuristikkudesse.

 — 57 —

 Ei, ei, ei! Appi, appi!

 Aga juba oli ta voodist põrandale libisenud, patju ja vaipa ühes tõmmates. Ja juba seisis ta kesk tuba, käed välja sirutatud nagu punase auru pilvedes. Ta värisevad huuled sosistasivad veel kui unes jumala nime. Aga juba pani ta põlve venna voodi servale ning lõõtsutas lämbuval sosinal:

 „Anton... Anton... tee mulle ruumi...”

 

 1907.

 — 58

 

 


II

 
OMA PÄIKESE POOLE.

 

 Need on vist suured lained olnud, mis kord kohinal üle maa on veerenud ja siis ära hangunud. Siia on ümargused künkad, siia vaiksed orud siniste järvedega, aga siia tasased ja lagedad nurmed ning arud jäänud.

 Uinudes ujub tuul laial lagendikul. Uniselt kõlkuvad kõrred õhus ja kahisevad une-laulu. Sinised orujärved on nagu hangunud klaasist. Nad peegeldavad enestes ainult valgeid põuapilvi ja kallastel kasvavaid toomingaid, emaleppasid ja keerlevaid viinapuid. Ja järvede kallastel kõnnivad pika-juuksised mehed ja loevad — testamenti, ning liiguvad noored naised, vagad ja õrnad kui inglid, ning laulavad armastusest — jumala vastu.

 Üksi kõrgete raudmägede harjul müriseb vihane marutuul, ja mägestiku männad hoigavad ning painduvad maani maha. Üksi siin kasvavad raudsete südametega mehed, ja naised õpetavad lastele, kuis hõõguvalt armastada, hõõguvalt vihata. Omade raudmägede harjult näevad nad vabalt elu vägevat voogu, ja nende mägede tipud punavad päikese tõusul juba siis, kui all orus veel

  61 —


pilkane pimedus valitseb ning nahkhiired kahinal lendlevad.

 Kuid vait ja vaga on lageda pääl. Ja loetakse testamenti ja lauldakse jumalale ja puuakse võllasse ning surrakse nälga.

 Ja vait ning vaga on lageda pääl.

 Kuid surejate hoigamiste ja laulikute viiside vahele kostavad imelikud muinasjutud. Need on jutud eksinud inimestest, kes mägedel pidivad sündima, kuid orus ilmale on tulnud. Nende hingedesse üksi on jäänud aimdus marutuultest, on jäänud mälestused raudsetest mägedest. Ja kui kõik ilm halli lageda pääl enesesse on uppunud, kui kõik nurmed ja nõmmed võllaid täis on ja taevas preestrite ohvri suitsuga tumedaks on tehtud, — siis helendavad vähemalt veel nende hinge-kõrgused, ja nad kuulutavad kõigile pimedatele ning halvatutele uut elu.

 Jaokest ühest muinasjutust tean mina, nagu salmi pikast laulust, mil ei ole algust ega lõppu. See on muinasjutt raudmägede kangelasest, kes uppuval lagendikul oli sündinud.

 * * *

 Lagendiku serval lepiku all istusivad noormees ja tütarlaps üksteise ümber kinni hoides ja vaatasivad linna pääle, mille kohal ju õhtune udu heljus. Säält tulivad nende poole kisendavad ja hoigavad hääled. Kaugemale jõudes ujusivad nad õhus laiali ja kustusivad magavas lepikus. Nad õõtsu-

 — 62 —


sivad tuska ja kurbust jahedasse sügise õhku, ja see lasus veskikivina rinna pääle. Hing igatses midagi öelda, aga see kustus hallil lagedal ja tardus rinnas hääletuna hoigamisena.

 „Kuuled, kuidas nad hõiskavad!” ütles tüdruk.

 „Ja kuidas nad hoigavad!” lausus noormees ja näitas käega linna pääle.

 „Kui imelik see kõik on: see sügisene taevas, ruttavad pilved, sinine õhk, see lepik ja meie...” mõtles tüdruk jälle kõvasti ja keerutas segaselt käega õhus, nagu midagi näidata tahtes.

 „Ja need risti hambad sääl all linnas... surejate näod... viletsus ning hall nälg...” rääkis poiss ja vaatas kortsus kulmul enese ette maha.

 „Miks räägid sa alati nii tõsiselt ja kainelt? Kas meie ei võiks ometi üksikutel silmapilkudelgi omast lendavast elust lahtiste silmadega und näha, minu armas, minu ainus?

 Ja naine võttis nooremehe kaela ümber kinni.

 „Und näha, — kui kogu meie elu juba üksainus uni on! Mis on meie minutilised unenäod selle suure üleilmlise une vastu! Kas sa ometi ei aima, et see meiegi pähe ja rinda tungib? Kas sa ei näe, et kui meie armastades üksteise silmadesse vaatame, siis une-jumal omi õnnistavaid käsa meie üle välja laotab? Iga minut, mis meie enestele anname, selle oleme une-jumalale ohverdanud.”

— 63 —

 „Kas meie ei tohi siis kunagi midagi enestele anda? Mitte silmapilkugi elus? Kuidas see ometi on, minu armas, minu ainus?”

 Ja tüdruk vaatas küsides üle lagendiku.

 „Enesele anda, — kui meie kõik teistelt oleme saanud! Ainult sellepärast, et teised on, oleme meie selleks saanud, mis meie oleme. Ja meie peame ühiskonnale kõik jälle tagasi maksma, mis meie saanud oleme, ja ta selleks tegema, milleks ta saama peab.”

 „Nõnda oleks ju ometi parem, kui meid ei olekski,” naeratas naine.

 „Ah, missugust rumalust sina räägid!”

 Ja mees viskas pahaselt pää selga ning vaatas pool-kinniste silmadega üles, ise midagi kokku arvates ja kaaludes.

 Ka tüdruk vaatas üles lendavate sügise pilvede poole ja unistas miski värvilise ning laulva üle. Ja natukene aega vaikisivad mõlemad. Siis ütles tüdruk tasakesi, poisi pääd enese vaevalt kumera, painduva rinna vastu surudes:

 „Tuleme ära säält möiravast linnast, minu armas. Tuleme ära ja läheme sinna alla nende küngaste vahele orgu. Ja sinna teeme enestele maja ja elame sääl kahekesi, minu armas, minu ainus. Vaata,” — ja ta näitas käega — „kuidas need mäekesed haljendavad! Roheline muru on kevadel valgete lillekestega üle külvatud kui taevas tähtedega! Sinna teeme meie oma maja —

— 64 —


oru nõlvale, kus need toomingad kasvavad. Ja maja ees voolab allikas alla orgu...

 Vaiki, oh narrikene!”

 Ja noormees silitas tüdruku kullakarva juukseid.

 „Ja selle allika ääres toominga all istume meie, vaatame läbi kollaste lehtede hämarduvasse taevasse, kuni sääl juba tähed vilguvad. Ja kui siis ju õige hämaraks on läinud, siis astume meie üksteise ümber kinni hoides haljale künkale ja vaatame sinna poole, kus elektri tulede eha taevakaart roosiliseks värvib, ning ütleme üksteisele:

 „—Vaata, sääl lõviaugus elasime meie kord...”

 „Ära räägi sellest, kullakene! Iialgi ei saa seda, mitte iialgi!” ütles noormees, hambaid valusalt kokku surudes.

 „Ja mina ütlen:

 „—Minu armas, vaata, kui õnnelikud meie oleme, kui meie kogu oma elu enestele anname. Mis puutuvad meile vabrikud, masinad, elekter — kõik, kõik, millega inimest piinata ja puua saab! Elame enestele, minu armas, minu ainus....”

 „Ja sina ütled:

 „—Mina ei teadnud, et mina sind nõnda armastan, et mina tunnen, nagu lõõmaks minu rinnas määratune leek, ja silmadest tuiskavad sädemed, kui mina sinu pääle vaatan. Elame enestele, minu armas, minu ainus...

 Poiss tõusis äritatult üles ja astus paar sammu edasi ning vaatas uurivalt alla linna pääle, mille

65 —

 5


tornid loodeneva päikese kullas veel kiirgasivad. Päikese helk langes ta vihasele palgele. Ta lahtised pikad juuksed läksivad punaseks ja silmist põrkas terav kiir tagasi.

 Naine vaatas nagu palvetades tema otsa, kuna ehmatuse jooned ta palgel mängisivad. Ta nägi, kuis mees käega üle otsaesise tõmbas, ja arvas märkavat, kuidas elektri sädemed mehe juuste seest käe sisse kargasivad. Ta vaatas nagu äranõiutuna meest, käed koos ja palgel õndsalik ilme.

 Poiss vaatas endiselt linna pääle, mis tumedalt hambaid kiristas ja läbi une hoigas. Tornid ja loodepoolsed majade seinad õhetasivad tulevärviliselt, kuna pikad aknaread põlesivad. Kauged agulid kadusivad sinise udu sisse, mis aeglaselt jõe pääl kerkis ja laiali õõtsus. Taevas linna taga oli must. Ainult pää kohal tukkus paar väikest pilvesagarat, kui lendamisel kogemata seisma jäänud.

 Tuul, mis sügiseliselt tormanud oli, rauges õhtu eel.

 Mehe palge piirjoon põles. Päike suudles lahkudes tema noort otsaesist.

 „Mis sa mõtled?” päris tüdruk hirmul.

 „Mis ma mõtlen? Kui sina sellest aru tahaksid saada!” — ja ta tõmbas käega üle otsaesise. „Mina mõtlen suure elu üle, mis nagu saladuslik muinasjutt meist mööda kohiseb, ja mida meie iialgi mõista ei või. Ma mõtlen nende unistuste

 — 66 —


ja unenägude pääle, mis nagu õhuviirastused elu hommikul meie taevasse tõusevad. Mõtted tulevad — tuhande-tiivulised, kiirgavad ja säravad, — kohinal lendavad nad üle minu pää. Ja pää huugab ja veri keeb ning lainetab otsekui ilmameri tormide käes...

 Ta murdis lepa küljest lehe ja tõmbas selle aegamööda ribadeks katki.

 Tüdruk tõusis üles, võttis poisi käest kinni ja kumardas õige tema palge lähedale.

 „Ja minule ei või sa mitte omi mõtteid öelda, — sest mina ei saa aru?” küsis ta.

 „Miks räägiksin mina sulle neist mõtetest, mis võitlust ja tuld igatsevad? Sulle, kes sa veel majakesest oru kaldal ja selgest allikast unistad? Kes sa und näed sellest, kuidas sääl majakeses kaks inimest kui tuilindu elaks ja küpsetatud kartulit sööks?”

 „Ei, ei, — millal rääkisin mina seda? Aga ometi — rahulist elu otsida mõtlesin mina. Õnne arvasin ma rahus olevat, armastuse — unistavas õhtu hämaras. „Sest õnn on liikumine, mis seisuks on muutunud...” ütles keegi. Nii arvan ka mina. Aga sina otsid tormist õnne, mõõga teralt tuld tahad sa näha. Sääl on sinu mõtted.”

 „Oh, ikka see isiklik õnn!” naeratas noormees. „Murdvas, mustavas tormis ei ole õnne — ei sinule, ei minule.”

 „Ja ometi otsid sina tormi?”

 — 67 —

 5*

 „Ei, minu kullakene, see, mis mina otsin, on säälpool tormi. Ainult läbi tormi otsin mina rahu. Pärandaksime meie ka omadelt esivanematelt kulda ning kuulsust, — ühiskondlikku õnne ja tasakaalu ei pärandaks meie ometi mitte. Ka see, mis mina otsin, on õnn, on rahu, on liikumine, mis seisuks on muutunud — sääl — kusagil kaugel. Selle põlve rahvas arvab oma rahu pärandanud olevat. Kuid mina usun midagi muud. Mingem tormisse ja lunastagem võitluse läbi enestele rahu!”

 Nad kõndisivad aeglaselt nurme nõlval edasi. Poiss oli oma käe tüdruku õla pääle pannud ja vaatas tõsiselt kaugele pimedusesse, mis nagu tuhande-pääline madu linna tornide tagant välja roomas ja omad nahkhiire tiivad üle taeva laiali laotas.

 „Ja selleks lähed sina tormisse?”

 „Selleks, selleks!”

 „Ja sina loodad oma rahu leidvat?”

 „Mina leian. Aga need, kes pärast tulevad, ei saa rahul olla meie põlve võiduga. Nemad tungivad jälle omade aadete tungla valgel tormisse ja võitlevad ning võidavad. Ja nii on elu.”

 „Kui imelik... kui muinasjutt...

 „Kui lihtne, kui luuleta...

 „Aga need, kes omas nooruses enese aateid kaugelt ei otsi, kes läinud põlvede pärandusega rahul on —?”

 — 68 —

 „Nemad — on hiljaks jäänud sündima. Nemad oleks siis pidanud tulema, kui läinud põlv oma sihti alles koidu kumas kaugel punetamas nägi. Ja nende vastu meie lähemegi võitlusesse — meie, noored, jõurikkad, vägevad! Eneste aate-lambid tahame meie omade noorte pääde pääle tõsta, nii et meie read kui tulesammaste hulgad kesk pimedat ööd paistavad, ja nii läheme meie — tõusedes, vajudes — edasi, edasi!”

 „Edasi, edasi...” sosistas naine. „Edasi, edasi... omade aadete valgel... oma päikese poole... edasi, edasi

 Nad seisivad laia välja pääl: üks — täis nooruse usku ja jõudu, valmis oma rada raiuma, ja teine — täis imestust ja arusaamatut kartust uute mõtete ees, mis ta ümber õhus kohisesivad. Nii seisivad nad sääl, ning õhtu laotas omi tiibu nende üle. Päikene oli kustunud, ja tuhandepääline madu roomas kõrgele taeva pääle. Aga nemad seisivad ning vaatasivad tuleviku teede poole.

 „Ja sina lähed siis linna, omasse tormisse?” küsis naine.

 „Jah, sinna lähen mina.”

 „Sinna külma, südameta linna, mis nagu vangikoda su ära neelab, — sinu, kes sa temalt armastust nõuad... Ja siis peame meie sääl kui kivisambad üksteise kõrval käima — nii külmad, külmad... Istume, kullakene, veel enne, kui me

 — 69 —


läheme... Veel minut unenägu, veel õnne teineteise najal...”

 Nad istusivad lepa põõsa äärde maha, üksteise ligi.

 „Minu armas, minu ainus!..” sosistas tüdruk, pääd poisi põske vastu lastes ja käega tema kaela ümber kinni võttes. „Sinu rasket pääd tahan ma paitada, milles mustad mured ja rasked elu-mõtted elavad. Suudaksin ma need kortsud su otsaesiselt ära suudelda ja sinu mustad mure-linnud ära hirmutada!”

 Poiss laskis pää väsinult tüdruku sülle ning pigistas silmad kinni.

 „Minu armas, minu ainus!..” sosistas tüdruk. „Sinu pääd tahan ma paitada, mis ju nii noorelt väsinud on, väsinud tööst ja võitlusest... Mäletad, kui mina sinuga tuttavaks sain, siis oli kevade, ja sinu pääs olivad esimesed hallid juuksed — kaheksateistkümne aastasena. Ja siis olid sina külm, trotsiv, vihane ja talve külmast ning tööst väsinud. Nüüd on sügise, aga hallid juuksed on kadunud... Mäletad, õhtuti tulime meie siia lagendikule kõndima, ja nägime und üksteise najal, kuni pimedaks läks... ja sina panid oma pää minu sülle ning mina silitasin sinu juukseid... ja siis naersime meie mõlemad pärast, sest see oli rumal ning lapsik... Ja nüüd on sügise, ning sina tahad uuesti elusse tormata. Nemad ootavad sind, nendel on rauad sinu jaoks valmis...

 — 70 —


ja sina lähed ometi sinna lõviauku... Minu armas, minu ainus...”

 Ja siis olivad nad sõnalausumata vait. Pimeduse hõlmas sulasivad nad üheks koguks kokku.

 Korraga käis kõle tuule puhang üle lagendiku ja viskas paar pruuni lepa lehte nooremehe juustesse.

 „Otsas on unenägu!” ütles mees järsku ja tõusis ruttu üles.

 Otsas on unenägu...” kordas tüdruk jahmatades. „Otsas on muinasjutt...” Siis võttis ta mehe käest kinni ning tõotas aegamööda ja vaikselt, selle silmadesse vaadates: „Mingem, aga mina tahan sinuga tulla, mina tahan sinuga olla, igalpool ja alati, ning sinu päikesed peavad minu päikesed olema.”

 Ja siis astusivad nad käsikäes tühja lagendikku mööda, ja nende ees kesk määratut pimedust hoigas sadatuhande kiirgava silmaga linn.

 Üleval värisesivad tähed otsekui tundmatu sõjaleeri ilmlugematud tuled.

 

 1905.

 — 71 —

 
ÖÖ

 

 „Bella... bella... bellorum...”

 Pää tuikab. Kui äkisti liigutad, siis torkab ajudes kui nõel. Kui sirutad, siis on rinnas valus, nagu rebeneks sääl midagi. Punased ja mustad ringid veerevad välkudes silmade ees. Aga uuesti, uuesti, ilma mõtteta, loomusunnil algan ma:

 „Bellum... bellum... belli... bello...”

 Mina pean niiviisi lugema. See on mu lähema tuleviku ainus eesmärk. See avab mulle võimalused, mis mulle muidu igavesti kättesaamatud oleksivad. See on nagu nõiavõti, mis lugematude losside uksed lahti pöörab. Ma pigistan hambad kokku ja loen:

 „Bellum... belli... bello..”

 Tuba on suur. Igast nurgast vahib suruv õudsus mu vastu. Ergud on nii ärevil, et mul iga kahina juures jahmatus üle ihu jookseb. Ma kuulen selja taga häälesid: sosinat, naeru, kergete sammude kõndimist. Ma pigistan silmad kinni ega julge taha vaadata. Sest ma kardan seda, mis sääl toa nurkades piilub ja omi sõrmi minu poole ulatab: õndsust, pimedust, üksildust. Ma

 — 72 —


võitlen hirmudega, ma katsun neid unustada, ja nagu päästmist otsides sosistavad mu huuled:

 „Bella... bellorum...”

 Kuid korraga kostab vinguv, kähisev, kohisev hääl läbi toa:

 ,Hu — uhh!”

 Ma kargan hirmunult üles ja vaatan ümberringi. Kolm valget rõngast väriseb laes lambi kohal. Üle raamatute ja valgete paberite langevad petroleumi tule kollased kiired tolmusele põrandale. Nurkades ja üleval lae ääres tukub sügav hämarus.

 Nii seisan ma ja vaatan. Laua pääl, lambi valguse piirkonnas, lamab lahtine raamat, ja ma loen:

 Teisest muutest on meeste-sugu sõnad, mis „us” ja „er” pääle, ja asjasugust, mis „um” pääle lõpevad...

 Noormees, kas sa kuuled?” räägin ma iseenesele. „„Us,” „er” ja asja-sugust „um”... Pea meeles, see on väga tähelepanemiseväärt...

 „Hu — uhh!” kostab uuesti läbi toa, ja ma kuulen, kuidas tuul akna luukide vahel tõmbab. Tahtmata tuleb naeru jumi mu palgele. Aga see on kohmetu ja arg, nagu häbeneks ta isegi selle Ladina keele grammatika ees, mis nii kuiv-tõsine on. Ma löön teise raamatu lahti ja loen:

 O noored! Vaatke selge pilguga omasse tulevikusse! Teie idealid kumavad kuldsena koiduna teie ees...

 73 —

 Jah, võib olla, nad kumavad... Siiamaale on tuli lambis nii tume olnud ja silmad valutavad... Võib olla, võib olla, nad kumavad...

 Valu hoog läheb üle mu näo.

 Teie räägite nooresoo paleustest ja kumendavast kuldsest koidust... Aga meie, kelledest ja kelledele teie räägite, meie istume siin: pää tuikab, rind valutab, ergud on ärevil, nii et iga kahina juures jahmatus üle selja jookseb, ja silmad on kibedad, sest õli on otsas ja lamp suitseb... suitseb, aga teie laulate kumendavast koidust!

 „Noormees”, lausun ma pilkavalt, kuuled, noormees, sinul on hiilgav tulevik. Sina — Eesti tõuseva nooresoo kehastus! Sina, kes sa kord lähed, Eesti rahvuslikku lippu kõrgel hoides!

 Minu mina pilkab ja naerab.

 „Jah, praegu on su kõht küll veel alles tühi, sina oled väsinud, roidunud, sul on külm ja su rind valutab. Aga — tulevik on sinu päralt! Sellepärast — edasi! Küll kotka tiivad ka sulle ükskord kasvavad!

 Ja ma mõtlen: kuhu poole edasi? Kus magada saab, süüa ja puhata! Jah, sinna poole! Sinna kuldsesse sadamasse, kuhu enne sind nii mõnigi neist õnnelikkudest on jõudnud, kes aadete kuldse koidu poole kord teele läks. Sinna poole! Sest aated on hääd asjad, aga nad peavad praktilised olema. Nad ei tohi õhulossisid ehitada. Nad peavad olude kohased olema. Ühe sõnaga, nad peavad eba-aatelised olema. Elagu

  74 —


eba-aatelised aated! Elagu mõistlik vaimustus ning kasutoovad idealid! See olgu minu ja sinu ja meie kõikide lipukiri!

 Nii naeran ma.

 Noormees!” noomib mind minu süda. „Kaalu, meeletu, mis sa räägid! Kuis julged sa niiviisi mõtelda, kui seltskond noorte püüetest hoopis teistsugused pildid enesele on maalinud? Need asjatundjad sääl teavad, mis sulle kasuks on ja mis mitte. Küsi nende käest. Ära kuula omi rumalaid arvamisi. Sest mis tead sina võrreldes nende eluküpsete tegelastega, kogu elutarga seltskonnaga, sina — poisikese ohtu noormees!”

 Kuid ma tean siiski üht tõeasja: see on seesama seltskond, kes alles siis sinu pisikese isiku pääle tähelepanekut pöörab, kui sa selle igava bellumi muutmise pähe oled tuupinud ja kui sa ise üheks seltskonna liikmeks” oled saanud. Seesama seltskond, kes aga siis, kui sa rauged ja kohutava üksilduse ning hämaruse ohvriks langed, sind iialgi teada ega tunda ei taha. Sest see seltskond armastab aatelist noortsugu, aga veel enam armastab ta iseennast; ta armastab tõtt, aga veel enam armastab ta ilusaid sõnu. Ah see vana koketeeriv naine omade koketeerivate kavaleridega — nende elutarkade tegelastega! Kui võõrad olete teie meile kõigile, meile — hämaruses olevatele!

 Tulevik, — kes teab, mis peidab see tulevik endas! Võib olla, on see tõesti kuldne koit; aga,

  75


võib olla, on see hall päev sahiseva vihmaga... Üksi seda tean ma, et mu rind valutab ja silmad on kibedad... Tulevik, tulevik... Mu aju on nii väsinud, roidunud, et enam ükski elurõõmus, jõuküllane mõte temas ärgata ei suuda. Ja uuesti asun ma raamatu kallale.

 „Dies... dierum... diebus...

 Aegamööda, nagu järelmõteldes ja kaaludes, tõmbab kusagil teiselpool seina kell vasara üles ja lööb kaks. Ja siis on kõik vait — nagu hauas. Sügav öö. Tänaval on vaikne. Ei liigu ükski jalakäija, ei sõida keegi. Kõik magab. Näib, nagu ei oleks kogu maailmas muud pääle selle suure, õudse toa ja Ladina keele grammatika: ei linna, ei tänavaid linnas ega väljasid linna ümber. Ainult mina, kelle päralt tulevik olla, istun viletsa tule valgel ja loen.

 Imelik on see hämarus sääl toa nurgas — nagu suits. Asjad ärkavad temas elusse, muudavad värvi ja vormi — need muidu magavad, hallid, külmad asjad.

 Segaselt, peaaegu läbi une, kordan ma ammu ununuid sõnu, mis enam kellelegi elu ega surma ei kuuluta. Kordan, ja ei mõtlegi enam, mistarvis ma seda teen. Seda on ennem tehtud, seda teen ka mina. Ei, ma ei tea sedagi, et seda ennem on tehtud. Ma ei tea enam midagi, ma ei mõtle enam miski pääle. Mõtted pääs lähevad segi, udu täidab ajusid ja kibedad silmad vajuvad kinni. On nii hää olla.

  76

 „Bellum... bellum...

 Tähed tantsivad silmade ees. Sõna ununeb ära. Ma kuulan ainult. Ja korraga tunnen ma, kuidas vaikus tinisema, helisema, kõlisema hakkab. Vahel, kui õieti vaikne on, siis on see imelik, salapärane hääl kuulda. Ta tuleb nagu ilmlõpmata avaruste, uduste, kaosliste sügavuste seest:

 ... tinnn... tinnnnnn...

 Nõnda tiniseb ta järeljätmata. Teda on raske, valus kuulda. Kuula, kuidas see miski otsekui kõrva ääres keeb, kahiseb, sumiseb! On, nagu jookseks jõgi täis nööpnõelu; on, nagu liigutaks tuul terasest kõrrepõldu. Midagi terasest on temas — nagu kauge nõeltevihm.

 Tiniseb, tiniseb... Tumedad hääled heidavad hulka. Ma kuulen nagu suurt rahvaparve ruttavat — ilmotsatul, ääretul teel. Õhus on tuhandete häälte kõmin. Kusagil nutavad lapsed, ja naise hääl laulab igavese helisemise hulka:

 Ärä viidas me helläke

 tapperida tõstemaie,

 vainuvankert veeretämä...

 Kusagil häälte sumina taga laulab naine ja nutavad lapsed:

 „Älä viidas, ä viidäs!..

 Kõrgelt, pilkasest udust kostab korraga kümne kella helin. Nagu hõisates ja kisendades liuglevad hääled :

 „Till-tall! till-tall! Bellum! bellum!”

 — 77 —

 Nii läheb see otsatu helin — kesk vaikust. Pää hakkab teda kuulates ümber käima. Ja siis kostab kusagilt sügavusest üksik hingekella hääl, kaebades ning hoigades:

 „Bel — lum!.. bei —lum!..”

 Ma tunnen, nagu ujuks see nuttev ja hoigav hääl sääl üleval minu pää kohal, kolme väriseva rõnga ümber, — nii lähedal on need kella hääled. Otsekui südame ümber võtavad nad kinni, — ah, kui valus, kui ahastav! Aga lapsed nutavad ja naine laulab:

 Ärä kuoli, kullakõne,

 maha jätt mi, marjakõne...

 Ja siis tuiskavad vaikuses jälle kellahelin, rahva kõmin, naise laul ning laste nutt. Otsekui läbi une sosistan mina :

 „Bellum... bella... bellorum...

 Pää on raske ning tuikab. Ma teen silmad lahti. Tulised ringid jooksevad igale poole laiali otsekui lained, kui kivi vette langeb. Toa nurkades puutuvad nad üksteisega jälle kokku, veerevad üksteisest üle, liuglevad seinu mööda alla ja kaovad hämaras. Endiselt valgustab lamp viletsat ruumi, kõdunenud raamatukappi, tolmunud põrandat ja raamatute kihti laual.

 Et ennast liigutada, astun ma vankudes ja komistades nagu joobnud peegli ette, panen pale õige klaasi lähedale ja hakkan vahtima. Läheb silmapilk... teine... kogu minut või kaks

  78 —


läheb mööda. Nagu nõiutud vaatan ma seda nägu, mis peeglist vastu vahib. Kõhn ja kahvatanud on ta. Silmade all on suured, sinised madalikud, huuled on luitunud, peaaegu hallid.

 Aga näe — mis see on? — see on ju meeletu nägu, mis peeglist vastu paistab! Silmad lähevad hirmu pärast laiaks, nagu tahaks nad kogu maailma saladusi ära näha. Näo lihaksed kisuvad hirmu ja valu pärast kokku.

 Kelle pale see paistab säält peeglist? Kellel on need põhjatumad hullumeelse silmad? Nad vaatavad minu otsa, ma olen nende külge kui kinni naelutatud, ma ei pääse enam kusagile, ei või liigutada ega hingata.

 Mida kauem ma peeglisse vaatan, seda kohutavamaks läheb vastu vaataja nägu... aga mind ennast pole enam näha... Mul on võimata neist silmadest kõrvale vaadata, — neist vesihallidest, sügavatest, põhjatutest silmadest. Nagu lind värisen ma nende pilgu ees. Nagu boa-madu, nii valitseb ta mind silmadega, et ma enam põgeneda ei suuda nende mõju piirkonnast.

 Ah seda kurbust, mis nad välja voolavad minu pääle; neid ahastuse nägematuid niitisid, milledega nad mind ühendavad! Ta näib nagu vastuhelk olevat minu hingest, kandvat kõiki selle koormaid mitmekordsetena — omas klaas-uduses, külmas viirastuslikkuses.

 Aga näe, mis see ligineb peeglist vaatajale selja tagant? Tume ja udune on ta, nagu käsi

  79


kaosest, — sirutab end hullumeelse kaela ümber, et selle hinge kinni matta... Tema aga vaatab ahastades minu otsa — omade vesihallide, põhjatute silmadega... Näe, kuidas see tume kaos, õudne tühjus end tema kaela ümber sõlme heidab!..

 Ma karjatan ja haaran omade kondiste sõrmedega lauast kinni.

 Appi! See sääl peeglis on hullumeelne!

 Aga juba on ta kadunud, ja üksi minu kahvatu pale vahib peeglist vastu.

 Mina olen vist haige... ei tea... Bellum... bellorum... Ei tea... Mu ergud on vist ärevil... vist... Sest minu pää käib ümber ja ma näen, kuidas tulipunased kerad silmade ees hüplevad... jah, vist... Bellum... diebus... Rind valutab, on külm, nälg on, pää käib ümber, silmad on kibedad... Õli on otsas... tuli on kustumas... Belli... bello... Laes on kolm helkjat rõngast... Bellum... bellorum...

 *

 ... Nii on öö sellele, kelle päralt tulevik olla ja kelle ees tema paleused kuldsena koiduna kumendavat....

 

 1904.

  80


LILLELISES INFERNOS.

 

 Lillesid, jah lillesid mina armastan, minu neiu! Punaseid lillesid, lõhnavaid lillesid! Lillesid, mis joobnustavad, avatlevaid lillesid, kirglisi ja kohutavaid lillesid, mis lähenedes värisema panevad ja mis viirastusi ning nägemusi kangastavad! Neid lillesid mina armastan!

 Vaadake, kuidas nad meid ümbritsevad punasena rõngana. Tulised sõõrid jooksevad meie umber, leekisid heidavad kõrged varred, üle meie pääde kumardavad lillede tulekeeled, — punalillelises infernos istume meie.

 Ja kuulake, kuidas muusika kajab, — kerge tantsu-muusika läbi lillede lõhna nagu rütmiline kutse nooruse võõraspeole! Muusika läbi kõrgete uste, valgete seinte vahel, kristalsete lühtrite all, — rütmiline palve nooruse altaril!

 Ning teid mina armastan, minu neiu. Armastan teid nagu lillesid, nagu muusikat, ah — mis ma ütlen! — nagu tuhatkorda lillesid, tuhatkorda muusikat! Kus on need lilled, mis oleks see muusika, mis teie vääriline! Teie — lilleline

 81

 6


kutse nooruse võõraspeole! Teie — muusikaline palve nooruse altaril!

 Lubage mul peita omad palged teie valgetesse kätesse, teie õrnadesse kätesse, — teie lillelistesse kätesse lubage mul peita omad palged. Kui hää teie olete, kui armas teie olete! Tahaks unustada maailma ja end, peites palged teie rüppe, andes oma saatust teie lillelistesse kätesse ning kuulates lillesid, muusikat ja teid.

 Missugune joovastus minu hinges ja minu ümber: otsekui värin läheb läbi lillede, läbi punalillelise inferno! On, kui puudutaks keegi hinge keeli, huljutades üles piltisid ning nägemusi. On, nagu murduksivad tõelikkuse piirid, lööksivad kokku kohinal unistuse lained. Lained võtavad mind oma kanda, kõrged lained. Ah! Kohisevad suured inspiratsioni tiivad — jälle ja jälle — ja veel kord —

 Kus meie oleme? Kuhu meie läheme? Kes on meie kaasas? Kes on see, kes hõikab, ja see, kes näitab tunglaga tuld, ja see hoiatav vanamees ning tütarlaps siniste lilledega? Kus on need teed ja teeraad, sulisev läte ja veski metsas, lõhnavad soolilled, eksitavad metsa pimedikud ja pimediku põhjas võrgumees võrguga ning linnukoeraga jõhvist nööri otsas?

 Jookskem, jookskem, — võrgumees tuleb ühes võrgu ning linnukoeraga! Võrgumees tuleb,

  82 —


tema must kitsehabe väriseb, tema koer nuusutab õhku. Oh meie õnnetumad, kuhu peame meie minema, et pääseda musta koera ning linnupaela paneja eest?

 Võta kinni mu käest, mu õekene! Loe palvet, mu õekene! Põgeneme, õekene! Oh, meie oleme nii noored, meie ei taha veel võrgumehega minna, võrgumehe ja musta koeraga! Meie tahaksime veel mängida, veel visata palli, — palli viskamise päält eksisime meie siia mustavasse metsa.

 Sooilvesed õitsevad kui udusuled. Joovikad lõhnavad mätastel. Kuid läbi õitsevate ilveste, mööda lõhnavatest mätastest! Mustavad metsapimedikud, salude pimetused lindude ja loomadega. Ära vaata neid, õekene: nad petavad meid, need kirjud linnud, — paelamees jõuab järele!

 Lodjapuu marjakroonid punavad mäe pääl. Pähklapuu kannab küpseid kobaraid. Ära puutu neid, ära puutu neid: nad petavad meid, — paelamees jõuab järele, võtab meid paela pähklapuu all, kui meie üles vaatame!

 Künkad kerkivad kui lõngakerad, rohelised künkad roosipuhmaste ja lillede ning paradiisi õunapuudega. Roosipuude vahel paistab roosa maja. Sellel on suhkrust seinad ja piparkoogist katus. Magus suits rullib korstnast välja, hall kass kedrab akna pääl.

 Ah, kuidas meie oleme nälginud! Võtta ainult üks kivi katukselt, murda pooleks ja süüa... Suhkruses kaevus valendab kollane koor. Ah,

 — 83 —

 6*


kuidas meie oleme janused! Tõsta ainult kann huultele ja juua... Sulised padjad õõtsuvad roosipuust voodites. Ah, kuidas meie oleme väsinud! Langeda vooditesse ja pigistada silmad kinni roosipuust voodites peoleolinnu sulgedes...

 Kuid nägid sa, nägid sa: aknast piilus vanamoor? Ta kedras ja piilus ühe silmaga, — ühe silmaga. Ta pale on kollane ja ta sõrmedel on mustad küüned. Tead sa, kes on see vanamoor? See on seesama, kes püüab lapsi! Paneb puuri, söödab pähklate ja piimaga, laseb laulda puuri ees kirjul linnul, siis aga sööb lapse ära! See on seesama!

 Põgeneme, õekene! Võta kinni mu käest, õekene! Loe palvet, õekene! Rutemini, rutemini läbi roosipuu metsa! Kas sa ei näe, kuis kass käib humalate ümber ja kedrab? Loe palvet! Kirju lind lendab üle pähklapuu, üle metsatee risti ja rästi. Loe palvet, loe palvet!

 Oh, samblasood, karusambla padjad kuni põlvini, reburaika vanikud üle pää! Kaugel haugub võrgumehe koer kõleda häälega, üle puude lendab kirju lind. Loe palvet, loe palvet! Oh meie vaesed lapsed musta metsa sees, — metsa mustade sammaste vahel ilma teeta, ilma juhita!

 Punane orav jookseb musta puud mööda üles. Ära vaata teda, ära vaata! See on nobe ja punane kui küünla leek. Mustad männad katavad taeva kinni. Vaiguste oksade all jookseme meie, süda

 — 84


täis hirmu, — kõrgete sammaldunute kivide kui hoonete vahel jookseme meie hirmu higis — ikka edasi — ikka edasi —

 Korraga silmipimestav valgus lagendikul! Päikene helendab taevas kui kalliskivi, ümber kroon kullaseid kiiri. Sinine jõgi vajub kesk rohelisi, küpseid niitusid. Ja vee ning niitude taga tõusevad kõrged mäed roosade sakiliste harjadega, nagu müür maailma ääre pääl.

 Kesk haljast muru üleni alasti mees pruunide silmadega ja punaste huultega musta habeme all. Ta on nagu metallist valatud, tema lihaksed otsekui hõõguvad päikese all. Ta liikmed voolavad välja lõõska, ta on nagu põleva virvenduse sees. Ta seisab ja ulatab kuldsel vaagnal õhetavat õuna, öeldes: „Võtke ja sööge!”

 Punane õun veereb vaagnal edasi ja tagasi ning mees naerab. Tema silmad sätendavad, tema lumivalged hambad välguvad musta habeme all. Ah, need kuumad silmad: — otsekui valmivate aedade raskust valavad nad meie pääle välja! Nad avatlevad naerdes: „Võtke ja sööge!”

 Minu õde, minu õekene, mis sinul on? Sa oled kahvatu, su käekene väriseb, su valge-lilleline käekene. Sa surud häbelikult silmad, — roosiliste laugudega surud sa omad häbelikud silmad. Sinu mustad ripsmed heidavad varjusid su kahvatanud põskedele.

  85

 Ah, minu õde, minu õekene, minu väikene sõber, kui ilus sa oled! Kui kaunid on sinu lokid, sinu peened tomati-punased huuled! Kui kaunid on sinu pisukesed rinnad kui paradiisipuu õunad! Ah, kuidas lõhnavad sinu ruuged juuksed, kuidas hõõguvad sinu käed! Nagu kuuma virvendust õhetab sinu suletud silmadega kahvatu pale, mille ees seisab mees kuldse vaagnaga ja naerab: „Võtke ja sööge!”

 Ah, põgenegem, põgenegem! Tead sa, kes see on? Tead sa, mis see on? See on see kõige hirmsam! Ah, ei, ei, ma ei taha seda, ei taha! Surma eest põgenesime, elu kannatuste ja laulvate rõõmude eest põgenesime. Põgenegem siis selle kõige hirmsama eest! Loe palvet, mu õde! Hoiatav vanarauk ja tütarlaps siniste lilledega, — päästke meid, päästke meid! Loe palvet, mu õekene!

 Ah, kirju lind keerleb meie pää kohal! Kaugelt kostab võrgumehe koera kõle haukumine! Nüüd siin, nüüd sääl, nüüd lähemal! Ah, kui kiiresti jooksevad silmapilgud! Päike väriseb kui kalliskivi taevas, täis tumma tuld. Võõra rusked silmad kallavad meie pääle kuuma raugust. Ah, kuidas ruttab keskpäine tund — kirgline ja tuline kui meteor!

 Oi minu õde, minu õekene, kui kiiresti põgenevad meie elu silmapilgud! Nagu hirved, nagu kergejalgsed hirved roosilise koidu eel. Ah! Kirju lind liugles õhust alla! Oi minu õekene,

  86 —


kui ilus sa oled, kui magus sa oled! Ah! Võrgumehe koer jooksis lagedale!

 „Oi, hää võõras, anna meile see punane õun — minule ja minu ilusale õekesele — anna see ruttu!”

 Mees käänab äkki vaagna servi ning õun veereb meie poole. Päike lööb omad kiired vaagna nagu kilbi pääle, ja see uputab meid vastuhelgi merde. Maailm on täis nagu hõbedast tolmu. Meie komistame selle sees, pimedusega löödud. Meie eksime, meie haarame hirmunult üksteise kätest kinni. Meie haarame hirmunult üksteise kaela ümber kinni!

 Ah, kus meie oleme? Kuhu meie läheme? Kes on meie kaasas? Kes on see võrgumees koeraga, see eit kirju linnuga ja see mees kuldse vaagnaga? Kes on see, kes hõikab, ja see, kes tunglat keerutab, see häätahtlik vanarauk ja tütarlaps siniste lilledega? Ning kes heljutab kilpi, hõõguvat punast kilpi, nii et kõik maailm meie ümber on punane nagu puna-loori-tantsija ümber?

 Ah, mühiseb mets ja kohisevad imelikud lained! Ei, see on muusika, keegi laulab. Ei, see mängib tantsumuusika kusagil kaugel. Tantsivad rannatüdrukud vöödiliste undrukutega, tõstes kergeid jalgu. Ah, ei, ei, need on lilled, hulk lillesid väriseb nägemuste lainetes, nagu lained käivad läbi puna-lillelise inferno.

  87

 Teie olete kahvatu, minu neiu, teie värisete, teie silmad on täis hirmu? Kui hää teie õiete, kui armas teie olete! Tahaks suruda oma palge teie kätesse, teie valgetesse kätesse, teie lillelistesse kätesse, unustades maailma ja end ning kõike kaduvat ja kuulates ainult lillesid, muusikat ning teid.

 Ah, lilledest tahtsin mina jutustada! Lillesid, jah lillesid mina armastan, minu neiu. Vaikseid, unistavaid lillesid, mis elavad nagu meiegi, ärkavad elama kui unenäos, vabisevad aimdustes ja ootustes ning surevad kurbuses kui kuningatütred, silmad kumardatud alla põrmu poole. Neid lillesid mina armastan.


 

 1904.

 88

 
VAIKUS.

 

 

 Õhetav päike vajub tumedate metsade taha nagu vajub vaskne sõjakilp üle parda merde. Valge puri veski tiival punetab veel päikese kullas. Väikesed lapsed mängivad liivamägedel. Järvelt heljub udukangas üles nagu haldja loor.

 Ja nüüd on juba pime. Mustad varjud põimivad end üksteisest läbi ja katavad orud ning mäed nagu surnulinaga. Surnulina tiheneb. Ainult siin-sääl pistavad temast läbi arad kollased tulukesed. Kuid needki kustuvad pea, jättes aknaruudud ähmaselt pimedas mustama.

 Nägematuna ja pehmena astub öö läbi tänavate, õitsev sireli oks käes. Nägematuna ja vaiksena istub ta vana kiriku trepil, kuulates ööpiku laulu toomepuus. Tema silmad on häbelikult kinni, oma palge peidab ta sireli õitesse, — õrn, häbelik kevade öö.

 Mina ootasin seda ööd. Mina ootasin, et kui ta täna minust mööda läheb, siis minu otsa vaatab, ja mina rahu saan. Sest ta on nagu suur imetegija, kes õnnistades läbi põlvitava rahva läheb: kelle pääle ta vaatab, see saab terveks. Kuid ta tuli, pööras pää minu ees kõrvale ja läks mööda.

 — 89 —

 Kõik on pimedusega kaetud. Nagu põhjatu haud on tuba mu selja taga. Vaevalt valendavad minu ees veel haabade tüved ning mustavad niinepuud kui määratud mäed tumeda taeva all. Tiheneb pimedus. Nagu surnulina on ta visatud üle õitsevate puude.

 Kõik magab. Ainuüksi mina veel valvan ja igatsen, sest minul on teistsugune öö kui muil. Hirmu ja janu värinal ootan ma nüüd oma ööd, nagu ootab mürgijooja oma mürgikarikat. Ei ole mulle antud unustuste sumedat nektari, tahan siis juua põhjani selle karika, mille ulatavad kahvatud käed uneta ööst.

 Mina tean, et ta mulle tuleb, tuleb salaja ja pimesi, suured mustad silmad pärani ja kahvatud käed välja sirutatud. Mina tean, tema tuleb ja ei lähe minust mitte mööda. Sääl valendavate haabade all seisab ta, ja vaatab kui kuutõbine mu otsa, vaatab kuni koiduni.

 Kui kõik vaikivad, siis räägib tema; kui kõik unustavad, siis tuletab tema meelde — uneta, ahastuslik öö etteheidete ning kahetsustega. Uuesti äratab ta hinges tuliseid igatsusi, laotab välja omad lootuste vikerkaarid, et siis äkisti tuulena ära pühkida kõik, jättes hinge kibedat pettumust ning jäiset ahastust.


 Suured nägemuste kangad rullivad end lahti musta, hääletu taeva all.

  90

 Mina näen sind, keda mina armastasin kui vabaduse sümboli ja kelle mina kaotasin kui vabaduse. Mina näen sind jälle, kuid ei mitte võitvana jumalannana, nagu noil kirglistel päevadel, vaid orjana külmade müüride vahel.

 Kollane kuu kumab raudade vahelt, ja rauad on kollased ning müürid on kollased. Müüride ees laieneb hiigla lagendik. Siin-sääl õhetavad ähmased tiigid teras-halli ja roheka veega, ning tiikide kallastel tõusevad puude read, kollased kuu kumast.

 Janunevate pärani silmadega vaatad sa teras-hallisse taevasse. Sa näed verist sappi kuu ümber ja tunned taeva külma tarretust. Sinu juuksed on lahti ja kuu kumas nagu metalli külma tolmu täis. Oi sinu palge ahastav kahvatus, oi sinu silmade ilmlõpmatu igatsus! Nagu liblikas oled sa tardunud külmadele raudadele.

 See oled sina, minu armas, kelle üle ma unistasin aastate kaupa. See oled sina, kes sa tulid kord lahtiste juustega ja lippusid kandes. Ja see oled sina, kelle ma siis kaotasin kesk aja raskeid laineid, mis meil mõlemal üle pää lõivad, noil imelikkudel, kirglistel päevadel.

 Oi, kuis on kostnud vastu meie rinnas kirgliste päevade sõjatrummide hääl, ja kuidas siis on kostnud vastu aja lainete raske, raske kohin! Pärast suuri tõususid on meile näidatud pimedaid sügavusi, kõikide ahastuste ja pettumustega, mis

  91 —


täitsivad hinge üksilduse ja mahajäetuse, vaikuse ning pimedusega.


 Kaugele vaatad sa, silmis üksilduse viirastused. Kaugel lagendikul mustavad surnute hauad kõrgete kivisammastega. Need on nagu maailma verstapostid: aastasajad lähevad neist karkudel mööda, pime sant laulab laulu samba kõrval, aga sambad seisavad kui unustatud jumalad.

 Ära vaata neid, minu armas, ära vaata! See on vale, nagu oleks need jumalad surnud: nemad elavad! Nende hing elab selles kollases kuus, saladuslikus kauguses ja öises teras-hallis taevas. Igalt poolt lehvib nende vaim vastu: nagu kõrve surmav tuul lehvib ta su südame ja su ajude pääle.

 Hirmus on jumal, kes tuleb välkudes ja kõues, aga veel hirmsam on jumal, kes ei liigu, ei näe ega tunne, ei armasta ega vihka. Sest tema ilmub vaikuses ja tardumises. Vaikus ja tardumine! See on öö, see on ääretus, igavik, kaos! See on keha kivinemine, vere jahmetumine, ajude täitumine külma jääga.

 Nende jumalate kivised silmad ei näe, aga kelle pääle nad vaatavad, see jääb keeletuks eluajaks. Nende südamed ei tuksu, aga kes nende lähedust aimab, selle süda lõhkeb hirmust. Tõesti, keegi ei või jumalat palgest palgesse näha. Hirmus on langeda eluta tühjuse kätte!

  92

 Ära vaata, minu armas, ära vaata! Sina, kes sa armastasid sõjatrummisid ja kõrgete lippude lehvimist, ära vaata! Peida kinni omad silmad, peida kinni oma süda, et hoida alles veel viimast lootust, viimast illusioni: elu, olemasolu abrast illusioni!


 Lõpmatu lagendik kuu kollases kumas. Miks sa värised, minu armas? Vaata, sääl kaugel puude vahel nagu Egüptuse templi sfinkside-käigus tulevad nad kahekesi, aegamööda ja hääletult nagu varjud. Nende valged riided õhetavad kuu kahvatus valguses.

 Ei sina tea, ei mina tea, kes need on. Võib olla, õhu viirastused, mõõtmatuse geniused, tühjuse haldjad. Aegamööda ja hääletult tulevad nad üksteise käest kinni hoides, isegi nagu osa sellest tühjusest ja hääletusest. Miks sa värised, minu armas?

 Nad jõuavad laia vee randa ja seisavad sääl, pärani silmad kollase kuu poole pöördud, aga veest paistab nende valge vastuhelk. Aeg seisab, kuu ei liigu ja lagendik on vait ning kõik on kaua aega nagu surnud. Siis aga lähevad nad jälle sammaskäiku mööda ära, aegamööda ja hääletult. Viirastustena heljuvad veel vähe nende valged riided, et siis kustuda kesk vaikust ja tühjust.

 Ei sina tea, ei mina tea, kes need olivad. Võib olla, et neid ei olnudki. Võib olla, olivad

  93


need unenäod, viirastused. Võib olla aga, olivad need tummad neitsid, vaikuse preestrid, tühjuse teenijad, kollase täiskuu kumardajad. Nad tulivad ja ohverdasivad kuu ees oma ohvrit — lõpmatu kurba igatsust ning teadmata asjate janu oma väriseva rinna seest, — et siis kaduda, teadmata, kuhu.

 Miks sa värised, minu armas? Miks kahvatab sinu pale veel enam? Sinu silmad on pärani, nagu veel januselt midagi ääretust kaugusest otsides, rutates järele viimastele illusionidele, mis viirastustena kesk vaikust ja tühjust kustuvad. Oi surevate illusionide meeleheitlik värin kesk vaikust ning tühjust!


 *


 Suured nägemuste kangad rullivad end lahti musta, hääletu taeva all. Ikka uuesti ja uuesti pean ma nägema sind, keda ma armastasin nagu vabaduse sümboli ja oma hinge, ja kelle ma kaotasin nagu oma hinge, et ärgata pettumuste jääkülmas kuristikus.

 

 1907.

  94

 

 

 

 

 

III


                HINGEMAA.

 

 Jutt sellest, et inimene mitte jänes pole, et ta haava

  koorest elaks, ja et maakera on tõesti raske.


 1.


 Sügisene päev kaldus õhtule. Õhk oli täis vett, ilm udutas vihma. Olivad päevad, mil tee juba põhjatuks hakkab minema. Need on tusase tuju ja rusutud meeleolu ajad.

 Noor kooliõpetaja ameti kandidaat jäi kesk maanteed seisma ja tõmbas hinge tagasi. Uh! missugune ilm! Ja just siis pidi ta sarnane olema, kui noor koolmeister raudteejaamast esimene kord kooliõpetaja valimisele oli minemas! Veel kuus versta. Maa jalgade all on aga vedel, saabastes märg. Missugune inetu ilm!

 Ainult silmapilguks asusivad nooremehe pähe sarnased tusased mõtted. Siis aga kadusivad nad kui tolm mere tuules. Üks puhang, — ja jälle paistis päike mehe ajudes ning laulsivad kartmatuse hääled oma rõõmu laulu. Noored mõtted kerkisivad nagu selged põuapilved, paisusivad ja lainetasivad ning ujusivad pikana reana üksteise


 97 —

 7


järele läbi pää. Keegi ei olnud neile piiri pannud ega neid ahelasse tagunud. Suurt õhulossi muinasjuttu vestsivad nemadki nooremehele, kes elutee algel seisis.

 Juhan Remmelgas läheb rahva sekka: oma valguse viib ta temale, oma jõu ja nooruse vaimustuse ohverdab ta talle. Muud ei ole tal anda, muud aga rahvas ei nõuagi. Olgu, et vähe palka maksetakse; olgu, et tööd palju on, — see on rahva kasuks!

 Aastate kaupa on ta sellest pimedast, orjuses ohkavast rahvast eemal olnud: talvel elutuid raamatuid tuupides, suvel ajalehe kontoris tööd tehes, et talvel võimalik oleks edasi õppida. Missugune orjapõli see oli, missugune vaimu närimine!

 Remmelga meelde tuli ta igav, ühetooniline elu. Kui läbi une tärkas ta meelde pilt kaugest lapsepõlvest — udune ja meeldiv: Oli vist kevadine aeg, sest koolimaja nurkades seisivad lõhnavad kased. Kortsunud nägudega talumehed ja kirendavate rättidega naised istusivad reas pikkade pinkide pääl. Valge habemega küürus vanamees luges laua taga jutlust. See oli tema isaisa — vana Remmelga Peep.

 Juhan seisis vanaisa kõrval, — kes teab, kui vana ta siis võis olla, — ja vaatas, kuidas suur sinine kärbes jutluseraamatu pääle lendas ja enesega kogu sõna kinni kattis, nii et lugeja ta ära pidi hirmutama. Kui kärbes ära lendas, siis oli selle sõna taha imelikult aga uus punkt tekkinud,

  98 —


mida vist tarvis ei olnud. Noorel kooliõpetajal oli ka meeles, et ta selle üle naerma hakkas ja et vanaisa teda selle naeru eest pool jutluse aega kõrvapidi kinni hoidis.

 Kes teab, kuna see oli. Aga ammu vist küll. Vanaisa oli nii hall ja tema ise alles nii noor. Ei tunnud väikene Juhan siis veel seda musta elumuret, mis talumeeste sügavatest kortsudest välja vahtis.

 Teine pilt tõusis Juhani mälestuses üles. Siis oli tema juba nii vana, et teadis, et seda punkti tõesti sääl tarvis ei olnud, kuhu sinine kärbes ta jutluseraamatus pani. Vana Remmelga Peep istus tühjas koolitoas pika ristjalgadega koolilaua taga, hoidis halli pääd värisevate käte vahel ja rääkis nuttes:

 „Ära ajavad... Ei olla enam hää, ei oskavat Vene keelt, rumal olla... Sina taevas küll: nelikümmend aastat olin tark ja võisin koolis kõik õpetada; nüüd aga ei oska: rumal olla!.. Pojakene, Juhanikene, läheme nüüd aga vaestemajasse: Remmelga Peep on selleks liig rumal, et veel inimesi võiks õpetada...

 Kui noaga lõikas see mälestus nooremehe rinda: nelikümmend aastat on inimene tark olnud ja lapsi õpetanud; nüüd on ta korraga rumalaks läinud, sest et ta Vene keelt ei oska!

 Juhan Remmelgas astus teed mööda ja mõtles oma halli elu üle järele. Teisel aastal suri vanaisa vaestemajas ära, — sest mistarvis elab üks

 99

 7*


inimene, kes isegi Vene keelt ei oska? Juhan aga läks vaestemajast üksi maailma.

 Kurvad elumälestused kustusivad ja nende asemele asusivad tiivulised tuleviku lootused mõttesse.

 Juhan Remmelgas — jah, tema on tõsine rahvavalgustaja. Kõik need on eksinud, kes enne teda olivad. Kooli muudab ta ümber. Siin on raamatukogud ja seltsid, koosolekud ja kursused. Kool peab valla südameks saama. Isesuguse rahvaülikooli asutab tema. Palju on ta nendest lugenud: Amerikas on, Lääne-Europas ja Australias on neid. Igal pühapäeval sõidab üks või teine haritlane linnast kõnet pidama. Talvel võiks rahvas mitu korda nädalas kokku tulla.

 Ja nii ei kesta mitte üks või kaks kuud, — aastate kaupa läheks see. Uus põlv kasvaks vaheajal üles. Sellele ei oleks need asjad, mis Remmelgas esiti vanadele jutustab, kes teab, mis imed. Ta oleks nende üle juba pisikesena koolipingil kuulnud. Sellele põlvele tuleks palju suuremat haridust anda.

 Kuid mis suudaks üks Juhan Remmelgas? Ei, tema oleks ainult tilk vett suures meres. Kogu maa kooliõpetajad ja enam haritud inimesed heidaksivad ühte. Ja nemad suudaksivad ühisel jõul hiigla rahvavalgustamise töö korda saata. Ühendus teeb tugevaks!

 Noor Juhan Remmelgas läks kohta otsima ning unistas omast suurest tööst. Palju kees ta

  100


rinnas armastust selle orjakütkes rahva vastu. Kui tal oleks olnud nõia võim, ta oleks oma käe üle mudase maa sirutanud ja sellest paradiisi teinud. Kõik oleks ta ümber lükkanud ja siis uuesti ehitanud.

 Kuid vanad inimesed ütlevad: Julgus ja tahtmine on hääd asjad, kuid maakera nendega ometi üles ei tõsta: pole obadust, kust kinni haarata. Ja kui ka obadus oleks, — jõudu jällegi poleks!


 2.

 Ilm aga udutas vahetpidamata vihma. Oli vaikne, ja õhku täitis suitsu taoline udu. Aeg oli ju õhtul, ilm õige hämar.

 Tee oli libe ja aukline. Küll oli siia kruusa, küll hagu veetud. Kuid suur mõisa metsa vari, mis tee pääle langes, sõi kõik selle ära: päike ei paistnud lõuna poolt pääle, tee ei kuivanud kunagi ära.

 Teisel pool teed mustas määratu mudalagendik ja selle kõige kaugemas servas põles paar tulukest: oli juba nii pime. Oli nii võõrastav, ei uskunudki, et selle pori mere taga muda loigus keegi veel elada võis.

 Roidunult jalgu järele vedades sammus Remmelgas edasi. Metsa nurga juures nägi ta tee pääl midagi elavat liigutavat. Läbi hämara ei seletanud enam silm, mis see oli. Kostis ainult vee sulin, ohkimine ja ähkimine.

  101

 Teljeni muda sisse vajunud, seisis kesk teed heinakoorem. Nälginud hobune sikutas ja küürakas mees aisa kõrval tõmbas, kuid niisama nälginud ja küürakas heinakoorem ei nihkunud paigast. Tuleja silmis sulasivad hobune ja mees üheksainsaks imelikuks kuuejalgseks loomaks, kes väsinult kusagile püüdis, rabeles ja sikutas, kuid muud ei suutnud korda saata, kui ainult muda enesele vastu nägu üles lüüa.

 „Jõudu!” ütles Remmelgas.

 „Tarvis!” vastas küürakas mees niisama lühidalt ja astus paar sammu koormast eemale ning küsis siis korraga: „Kust poolt oled?”

 „Linna poolt. Siis ei võta ikka? Ammu juba siin maadled?”

 „Tüki aega juba.” Mees sülitas pihku ja asus uuesti aisa külge. „No, mõsa!”

 „Oot, ma lähen teisele poole, ehk jõuame siis paremini,” ütles Remmelgas ja läks hobuse nina eest mööda.

 „Teie nüüd!”

 Remmelgas arvas pimedas nägevat, kuidas küürakas põlastavalt ta näpitsprillide ja valge krae pääle vaatas, mis üles tõstetud palitu kaeluse tagant välja paistis.

 „No mõsa! No... no... hop!..”

 Vesi sulises ja pori pladises. Koorem kerkis, tõmbas enese veel enam küüra, nagu kass, kes hüppe vastu valmistab, kõikus ja — vajus siis pehmelt edasi.

 — 102 —

 „Ossa ilma ime küll!” lausus küürakas, võttis mütsi pääst ja pühkis higi. „Eneselgi sai tõmmata, mis siis vaene hobune veel pidi tegema!” lisas ta siis juba pool-naerdes juurde. „Teie ka herra — ja tulete tõmbama!” ütles ta natukese vaikimise järele.

 „Ei tea, mis herra! Olen niisama karjas käinud nagu teiegi,” lausus Remmelgas võimalikult lihtsalt, et juba alguses võõrast tundmust vähendada.

 „Naa, ei tea, kes meie-aegsetest herradest siis karjas pole käinud! Kõik on, aga, — kui natukene paremale järjele on jõudnud, siis ei tea enam, kuidas siga jookseb: saba või nina pool ees.”

 Mees sülitas. Remmelgas hakkas tema võrdluse üle naerma. Jutt läks lühikestena lausetena edasi. Küürakas päris umbusklikult järele: kes, kust ja kuhu. Kui ta kuulis, et võõras kooliõpetaja oli, sai ta tuju lahkemaks.

 Oli juba pime, must sügise öö. Lõuna pool pimetas endiselt kõrge kuusemets, teisel pool teed kadus aga nagu maagi ära: sääl mustas kui põhjatu kuristik. Kusagil kaugel särasivad tulukesed kui tähed, kollased ja arglikud, vilkusivad, värisesivad ning kustusivad.

 „Kas Kurukalmu koolimaja veel kaugel on?” küsis Remmelgas.

 „No saab veel nii versta viis,” arvas mees.

  103

 „Siis pole täna lootustki pärale jõuda. Selles pimeduses kääna kas või kael ära. Kas teie ei teaks mulle siin kusagil öömaja juhatada? Homme hommikul läheksin siis pärale.”

 Öömaja? Kurukalmu külas oleks, aga see on ju koolimaja juures. Siin on puha mõisamaad ja kandikohad.”

 „Kas ei saaks teie eneste pool?”

 „Minu pool? Eh, tahate teie siis minu poole tulla! Ei ole mul teile süüa anda ega sulepatja magada.”

 „Teie arvate siis, et ma kõike seda ei tea kui palju ennemgi maitseda olen saanud!”

 Remmelga kõnes oli midagi kurvatoonilist, haledat, ja küürakas kandimees tundis korraga, et tal selle inimesega nagu midagi ühist, sugulast oli, ning ta ütles lühidalt:

 „Eks läheme siis päälegi. Vihmavarju ja sooja ikka saab.”

 Varsti käänasivad nad maanteelt ära. Vainu tee oli veel sandem, auklisem ja rööplisem kui suurtee. Koorem hüples ja tantsis, puutelgedega vanker kägises ja hoigas, nagu oleks ta selle inetu tee ja raske koorma pärast kellegi nägematu ees kaebust tõstnud. Tihti panivad mehed käed aisade külge, et hobusele abiks olla.

 Kusagil ees pimeduses vilkusivad kollased tulukesed. Ümberringi oli aga pilkane öö.

 Sääl ta on — see meie elamine ja olemine!” lausus kandimees ning näitas piitsaga tulukeste

  104


poole. „Sääl meie elame selles suures pori meres — kolmteistkümmend kandimehe peret. Igaühel nälg varaks. Täna elad, aga homset päeva ei tea. Vahest võta kott selga ja kepp kätte ning mine. Aga kuhu?”

 Vastuseks lirtsus pori jalgade all. Tuul oli tõusnud, vihma sadas veel valjumalt. Ei udutanud enam, vaid suured tilgad langesivad plaginal musta mulla pääle.

 Mehed vaikisivad. Remmelgas tundis, kuidas külm vesi külgi mööda alla jooksis. Särk oli märg. Õlad ja põlved valutasivad. Jalad olivad kui poritükid ja sellepärast imerasked.

 „Sajab ka sel sügisel nii mis kole!” ütles natukese aja pärast kandimees. „Ei ole otsa ega äärt!”

 Ees mustas midagi. See oli kandikoht. Koorem pööras vaarudes väravast sisse. Oli kole pime. Kahel pool mustasivad haopinud ja valendasivad kooritud teibad.

 Siin oli pesa, mille kallal inimene aastate kaupa oli nokitsenud, kuhu kõik oma vara ja vaeva kokku oli kannud, ja mis päältvaatajale ometi ainult kui vilets sipelgapesa näis.

 Uks kiunus ja keegi tuli laternaga välja. Kollane valgus lõi üle mudase maa, kolm valguse linti hüplesivad, keerlesivad ja tantsisivad üle heinakoorma, hobuse, hao virnade ning küüraka kandimehe. Võõrastav oli seda valgust

  105


näha. Veel viletsam näis kandimehe ukseesine valguse käes.

 Kes laternat hoidis, seda ei seletanud silm.

 „No said siis ükskord ometi koju,” ütles laterna hoidja. Häälest tundus, et see noor mees oli.

 „Egas mas metsa pidanud jääma,” vastas tuleja pahaselt.

 Tuul keerutas korraga vihinal üle maja ja kahistas haopinu sees.

 „Näe veli maita, või tahab tuld ära kustutada,” pahandas laternamees. „Sinu tegu küll!”

 „Minuga tuli võõras ühes — öömajale. Vii ta tuppa. Kottpime, — lõhub veel näo nurka vastu ära.”

 Üle kõrgete lävede komberdas Remmelgas tuppa. Sääl oli palju inimesi, enamasti kõik väikesed. Ehmatanult vaatasivad nad võõra otsa ja pugesivad nurka.

 Laua nurgal põles pisikene ümariku tahiga õlilamp. Vähe andis ta valgust, palju aga suitsu. Laes, põrandal ja nurkades oli pime. Laste nägudel mängisivad kollased varjud. Suure punase ahju kõrval istus pingi pääl särgi väel hall vanamees ja tukkus.

 Oli nii must, õudne, kitsas ja umbne, et Remmelgal esimese korraga pää ümber kippus käima. Prillid lõivad sooja käes tahmaseks, pisikesed pisarad tekkisivad klaasi pääle.

 — 106 —

 

 Ta võttis prillid eest ja hakkas neid pühkima. Nurgast aga vaatas tema poole kümmekond ehmatanud silma.

 Vanamees noogutas tukkudes pääga, nagu öeldes:

 „Nõnda, nõnda on meie elu... nõnda, nõnda...


 3.

 Nad istusivad sööma. Lapsed olivad vist juba varem õhtust võtnud ja lamasivad nüüd neljakesi risti ühe sängi pääl. Näha oli aga, et nad ei maganud: nende hallid silmad vaatasivad pool-kartlikult, pool-uudishimulikult võõra otsa. Iga tema liigutuse panivad nad tähele, iga ta sõna kuulasivad nad teraselt; ja kui suured naersivad, siis naeris nendestki mõni julgem.

 „Või siis teilgi leivakott ühes on,” ütles kuiv, kolletanud näoga noorevõitu perenaine Remmelgale. „Eks siis istuge ka meie juurde ja võtke, mis jumal annud.”

 Mis nüüd jumal kandimehele annab!” viskas mees käega, kui kooliõpetaja laua äärde istus. „Kõik on raske vaevaga saadud. Ei anna jumal meile midagi kergesti. Iga leivaraasukese pärast murra luid ja vala higi.”

 Ta lõi äritatult suure puulusika külma jahupudru sisse, kangutas suure lahmaku lahti ja pistis selle väsinult ning roidunult suhu. Siis

  107


pani ta lusika hapupiima sisse, mis puuanumaga kesk lauda seisis, ja niisama läks ka piima lusikatäis pudrule järele.

 Kohmetult sirutas Remmelgaski oma käe lusikaga pudrukausi poole, ettevaatlikult võttis ta pudrutüki ja pistis suhu. Puder oli liivane ja kibe. Kuid kooliõpetaja sõi edasi, kuigi söömine talle vastumeelt oli: ta ei tahtnud pooleli jätta ja sellega kandimeest pahandada.

 Läks paar minutit vaikust mööda. Tuli värises, õrn suitsu vina kerkis roovikutest ja laua tükkidest lae poole, pisikesed nõe rakud liitusivad kokku, ja lagi sai ikka mustemaks ning mustemaks. Katki rebenenud hämblikuvõrk rippus tala küljest alla; palju nõge oli ta külge korjunud, nõnda et ta nagu must riidetükk hilbendavat näis.

 Kollased varjud mängisivad pererahva kortsunutel, pruunidel nägudel. Imelik oleks neid inimesi kõrvalt olnud vaadata, väljastpoolt lambi valguse ringi: suured, karvased, kondilised pääd; pikad, kanged, tõmmukas-kollased kaelad; kõrged õlad ja küüras seljad...

 Pool pime vanamees toetas end vastu seina. Ta hall särk oli rinna eest lahti, särgi august paistis veel hallem karvane rind välja. Sees aga kõlises, korises midagi, nagu oleks sääl isesugune masin liikunud ja suur sepikoja lõõts puhunud. Pikad, kõhnad, sini-soonelised käed hoidsivad suurest puulusikast kõvasti kinni, värisesivad

  108 —


kangesti ja jõudsivad vaevalt pudrutükki suu juurde tõsta.

 Kõikide pereinimeste palged olivad kortsulised, täis jämedaid habemetüükaid. Isegi perenaisel mustendasivad nad palge pääl. Suur tuul ja külm olivad nad kasvatanud.

 Nii istusivad nad sääl, — ja eemalt näis, nagu oleks salk nõidasid põlise metsa sügavuses salatule ümber miski õige tähtsa kallal sõnalausumata ametis olnud: Sammaldunud kivi pääl seisavad kõrged kausid rohelise ja halli vedelikuga... kõverate muistsete kulpidega liigutavad nõiad vedelikku... ussid on end kausside ümber kerasse tõmmanud... üleval taevas särab üksainuke täht ja heidab puulatvade vahelt värisevat valgust... On sügav, sügav öö... ja nõiad keedavad elurohtu...

 Laua ümber istusivad aga väsinud, roidunud inimesed. Neil ei olnud nõiasõnu, et oma viletsat elu ümber muuta. Nagu veskikivi lamas see nende seljas, surus nad maani maha, ei lasknud hingatagi. Tähtede asemel vaatasivad ülevalt ahned silmad ja küsisivad: „Kas teie mitte liiga palju ei söö? Lähete viimaks veel uhkeks”...

 Nälg... töö... vaev... ja mis on viimaks?... Surm... ärakadumine, ilma et midagi järele jääks ...

 „Nii jah on meie elu!” ütles korraga kandimees kui mõtetest ärgates. „Jumal ei anna meile midagi, mitte kui midagi. Oma vaev ja oma

  109 —


higi. Ei anna tema nendelegi, kes kiidavad, et kõik ikka jumala käest tulla. Sääl on õpetaja, sääl on mõisnik. Ütlevad, et jumal neile nende hää põlve andvat. Valetavad puha! Kandimees ja moonakas annavad, mitte aga jumal.”

 „Mis sa nüüd ikka!” hakkas naine rääkima. „Ega sina hooli ei jumalast ega kirikust!”

 Kandimees ja moonamees on nende jumalad, kes omast vaesusest annavad,” lausus mees mõttes edasi. „Aga sellest jumalast ei hooli nemad mitte kui midagi. Sülitavad sulle näkku, — vaat mis!

 „Kurrradid!” pigistas noorem mees, kantniku vend, hammaste vahelt.

 Ta noorevõitu nägu läks viha pärast punaseks ja ta silmad välkusivad. Ainult temal näis veel jõudu olevat vihastada, veel omale viletsale elule julgelt vastu astuda, veel lootust.

 „Nälg on sul nööriga kaelas,” rääkis kandimees edasi. „Maalapp — see on kui porihaud. Ja selle eest tee kas või aasta aega päivi ja maksa maksusid. Ennem toitis linagi. Nüüd ei saa sellest ka enam midagi. Mõisnik ei lase maha tehagi: kurnata maa ära! No tohoo kurat säh, kas ma ta siis taevasse pean külvama, või? Orja, orja ja orja — ja lauldakse veel: „Priius kallis anne, taeva kingitus”... Vaevle ja vingerda aga selle ilma vägevate jalgade all... Isegi teises ilmas lubavad nad su keeva tõrva sisse pista, sest et siin ise ka süüa tahad...”

  110

 „Oh-oh-oh!” ohkas vanamees laua otsas oma valutavat selga painutades. „Mis sa hing teed? Ela ja ära piiksata! Ei vastu hakata tohi, poeg, ei tohi!”

 „Noo, seda alles vaatame!” ütles noorem mees. „Ega siis meiegi viimased sead ole ja nemad taevas jumalad. Kurrrat, — kaua sa ennast ikka puua lased! Nende kaelad on niisama jämedad või veel jämedamadki, — kannavad nööri välja küll...”

 Ja jälle välkusivad ta silmad.

 „Mis sa hing teed!” lausus kandimees. „Jõud ja võimus on nende käes. Ei ole sul kohut ega kedagi.”

 „Kus sul kohut nüüd!” ütles vanamees. „Mina otsisin ka noorelpõlvel kohut ja õigust. Sada viiskümmend vitsa sain aga. Ei suuda nendega maadelda. Kus sa nüüd väikene inimene suure saksaga kohtusse lähed! Ei tule tollest midagi välja. Kannata parem aga, kannata aga...”

 „No kaua sa siis kannatad!” hüüdis noorem vend äritatult. „Kas kord ometi igavaks ei lähe! Poovad sind kogu su eluaeg, — ära ei poo ka veel: vinskle kui orgi otsas!”

 Minutiks oli toas vait. Kostis ainult lusikate ja hammaste klõbin; see oli, nagu oleks lambakari kobinal üle külmanud künni läinud. Viha ja meeleheitmine välkus kandimehe ja ta venna silmis. Kurja kuulutasivad nende tumedad näod. Lapsed aga lamasivad hirmust laiade silmadega

  111


ja kuulasivad ning õppisivad — elu... Ja otsekui mürki jõivad ka nende hinged seda uimastavat viha ja meeleheitmist juba maast-madalast eneste sisse...

 „Raske on see meie rahva asi,” ütles viimaks Remmelgas. „Oleks laiemal hulgal rohkem haridust, arusaamist —”

 Ta jäi peatama. Kandimees vaatas vihaselt naerdes tema otsa.

 Haridus, arusaamine!” muigas ta. „Ei tea, millest muust sa siin aru saad, kui et su kõht tühi on. Oo, sellest saab ka iga tola aru! Aga kust süüa saada, — vaat seda ei tea. Haridus! Haridus olla nüüd kõigile lahti. Mis haridust võib aga vaene inimene saada? Sääl,” — ta näitas lusikaga laste rea pääle, — „suur on nende haridus? Hahaa! Ei vanasõna valesti ütle: Kes rikas, see tark. Vaesel aga ei ole rohkem tarkust, kui et ta viis ja viis kokku oskab arvata ja teab, et tal kümme sõrme on, milledega tööd peab tegema. Ei ole julgust, ei ole tarkust. Rikas aga oskab sind niiviisi nöörida, et sa arugi ei jaksa saada, kuidas su vask-viielised tema kotti veerevad. Vahel hakkad isegi selle üle naerma, kui osavasti sind petetakse.”

 „Mis sa sääl veel naerad,” lausus perenaine, „kui omal särki seljas ega pudru kõhus ei ole: paljas ja vaene kui kiriku rott!”

 „Nüüd on leibagi,” lausus vanamees mõttes, karvast pääd kõhna käe pääle toetades. „Kui

  112


mina kasvasin... ei olnud siis. Hagana kakku sõime... ei olnud sedagi nii palju, et kõhu täis oleks saanud. Olin peres karjas... vald pani... ei olnud isa ega ema. Perenaine saatis mind ahju hagana kakku matiga välja tõstma: oli nii rabe, et muidu välja ei saanud võtta... kuiv ja kale oli. Minul kasukas seljas, vöö pääl. „Miks sa kasukaga ahju lähed?” küsib perenaine. „Et lämmi manu ei tuleks,” vastan ma. Ise aga toppisin põue ahjus hagana kakku täis... sai paariks päevaks karja juures võtta. Nälg oli muidu... nälg... Nüüd on leiba, lapsukesed... leiba ja kartulid...”

 „Ei tea, kas need leivad ja kartulid sulle taevast sadavad!” viskas kandimees käega. „Selle leiva ja nende kartulite eest murdu mõisa väljal päivi tehes kas või pooleks.”

 „No siis aja ometi end sirgu kord!” ütles noorem vend. „Nemad käänavad sinu kas või umbsõlme, kui sa aga järele annad.”

 „Sõlme käänavad, lapsukesed,” mõmises vanamees, „sõlme, nii et oimugi ei liiguta. Mis sa sääl veel sirutad! Nende käes on kohus ja õigus. Kes saksa vastu tohib? Ei tohi, lapsukesed, ei tohi...”

 Noorem vend tahtis nagu midagi öelda, viskas aga siis pudruse lusika vihaselt laua pääle, istus nurka ja hakkas pastla nöörisid lahti arutama. Üksteise järele langesivad põrandale muda-

 113 —

 8


sed suuad, siis pudenesivad ka mustad jalgrätid maha.

 Laste uudishimulikud ja kartlikud silmad ei välkunud aga enam; lapsed magasivad...


 

 4.

 

 Enne magama jäämist tõusis vanadel jutt uuesti.

 — — „Eh, vahel tuleb mõttesse,” lausus kandimees, „et viskan siin kõik maha, reisin Siberisse, otsin enesele tüki maad ja elan kui inimene kunagi. Aga need täid ripuvad mu küljes.” Ta tähendas naise, laste ja vanamehe pääle. „Üksinda oleksin ma, — ammu oleksin juba siit kadunud. Aga kuhu sa sarnase karjaga lähed? Reisi rahagi ei ole. Ise roomaksin kas või nelja käpa pääl pärale, aga mis peavad nemad pääle hakkama?”

 Kõik olivad juba pikali heitnud, lamp kustunud; õhus tundus petroleumi vingu.

 „Kui kord juba sääl oled,” unistas kandimees edasi, „ei siis ole enam midagi viga. Maa saad ilma hinnata. Kroonu aitab majad üles ehitada. Metsad kubisevad metshobustest: püüa aga kinni ja pane adra ette. Soldatiks enam ei võeta. Mõni leiab maa seest kulda, nii korraga rikas mees!”

 Remmelgas naeratas omal asemel.

 „Ega see Sibergi tõotatud maa pole, mis piima ja mett jookseks,” lausus ta.

  114

 „Eks sääl ikka parem ole kui siin põrgus!” vastas kandimees.

 „Hingemaa on sääl, lapsukesed... oma maa!.. lõõtsutas vanamees.

 Tundus, kuidas ta hääl sisemisest liigutusest värises, nagu oleks ta midagi välja öelnud, mida eluaeg hinges oli kannud, oma kõige kallima, kõige suurema mõtte. Hingemaa! Missugune sõna, mis tema kõik tähendab! Ta tähendab hobust, lehma, oma päävarju, vabana olemist maksudest, vabana raskest orjusest... Hingemaa! Missugune kurvatooniline sõna, mis kõige raskematel ikalduse- ja mure-aastatel kui leinakella hääl üle kodumaa on kostnud! Lapsed jooksivad särgiväel külatanumis, — räägiti: „Kui isa saab hingemaa, siis ostab ta mulle saapad ja ema teeb püksid.” Lapsed tõusivad, käisivad mõisat orjamas, räägiti hingemaast. Inimesed saivad vanaks, surivad, — viimne õhkamine oli aga: „Hingemaa!” Terved põlved kasvasivad selles lootuses üles, et ükskord tuleb „kroonu maa.” Uskugi vahetati, et aga saada maad.

 „Hingemaa!..” ohkas vanamees. „Ära läheks siit... Siberisse... Krimmi... Samarasse... Oleks aga jõudu!.. Oma põld oleks, ei oleks mõisnikku... Oh-oh-oh!.. Eluaeg olen ootanud... Ei näe vist silmad teda... Aga küll tema tuleb, kui kuningas kuulda saab, et meil nii suur viletsus on... Tarvis oleks Peterburi õigust otsima minna... Aga või kessi seda talu-

 — 115 —

 8*


poega laseb Peterburi?... Ei lasta, lapsukesed, läbi peksetakse...

 „Kes see nüüd ikka peksma hakkab!” ütles kantnik. „Aga või mis kasu säält Peterburistki tuleb: saksad sääl niisama kui siingi. Kuid siit oleks tarvis ära minna: viletsus kasvab siin üle pää. Igaüks, kellel kõvem kõri, see on su käskija.”

 „Ei tea, mis sa sääl Siberiski pääle hakkad!” lausus noorem vend. „Küllap säälgi käskijaid leidub, — ära karda, et puudus tuleb! Ega sa siis veel maailmast välja pole pääsnud. Mine sinna maailma taha võõra rahva sekka, — kas sääl parem on nälga surra kui siin? Parem võta siin teivas pihku ja katsu, kas saad enese jaoks süüa või mitte!”

 Pimedas toas oli vait. Õhk oli raske, aurune, sumbunud.

 „Aga mis sa siin teed?” ütles siis jälle kandimees. „135 rbl. võtab ta aastas renti, 20 vakamaad on põldu. Päevades tasu talle see raha ära. Kas see päevategemine nali on! Naise päev maksab 30 kop., mehe oma 40 ja 45. See on raskel suvisel tööajal, päikese tõusust loodeni, 17 tundi, rohkemgi veel, ja kui jaotöö, siis murrad ka öösel pimedas. Ja ega sa ometi siis lähe tööle, kui sa ise tahad, vaid siis, kui tema kutsub. Enesel seegi vilja natukene variseb maha, või hein kopitab ja põleb luha pääl, sina aga kombi mõisa poole, sirp või vikat õlal...

  116

 „Tuled koju,” lausus naine vahele, ja pisarad kostsivad ta hääles, „süda tõmbab valust kokku, kui oma põllulapikest näed. Tööd teed sa selle vilja vähekese eest, nii et küünte alt veri peaks tilkuma, aga oma silma all läheb see vili hukka. Tänavu aasta oli: Oder kasvas õige kange, mäe pääl pani mahagi. Aga mis tast sai! Pani maha, terad pudenesivad, hakkasivad uuesti kasvama, ja meie ajasime viimaks kui sõnnikut hunikusse, tegime tööd, nutsime ja palusime jumalat...

 „Ning vandusime!” lõpetas kandimees. „Mis jumalat sa siin veel palud või oled, kui näed, et ta ainult rikast aitab ja sinul viimase suutäie käest ära võtab!”

 „Mis sa nüüd jälle!” õhkas perenaine. „Mis see ikka aitab! Oled juba kord vaesusele ja viletsusele müüdud. Ei ole kusagiltki abi...

 „Müüdud?” põrutas noorem vend. „Ei tea, kes mind siis müünud on? Ehh, kurat!..”

 Jumalast on puha... jumalast on rist pääl... jumalast on saksad...” hoigas vanamees. „Jumalast... patu pärast...”

 Vanakese hääl kustus sosinaks.

 Keegi ei vastanud temale enam. Igaühe ajus pöörles pime, raske küsimus: miks on elus nii palju vaeva, viletsust, nälga?... kuna see ometi lõpeb?... kas siis enam millegi pääle lootust pole?..

 Mõte pöörles ja põletas, aga ei olnud kedagi, kes nende raskete küsimuste pääle vastust oleks

  117 —


annud. Mõte pöörles ja põletas, kuni ta laiali veeres ja ära kustus. Väsinud inimesed jäivad magama.

 Ainult Remmelgas käänles ühe külje päält teise pääle, üht ja sedasama mõtet haududes. Ta nägi aga, et kandirahvas temast ega tema neist aru ei saanud.

 Milles on selle viletsuse põhjus? päris tema väsinud, unine aju. Kas on nad kunagi selle üle järele mõtelnud?

 Mõisnik nöörida. No kas ta siis metsaline on, et tal inimese südant sees ei ole! Kantnikud võiks ta kord eneste poole kutsuda ja näidata: Vaadake, herra, nii vilets on meie elu, nii raske on meie orjus ja nii sandid on meie põllud, — kergitage teie, sest muud kergitajat meil ei ole! Kas ta siis selle järele ka ei peaks aitama! On ta ju ometi inimene! Ta võiks ju end ka kandimehe seisukorras ette kujutada. Siis tuleks tal hale meel, ta jääks mõtlema ja aitaks viimaks tõesti...

 Vaja oleks mõisniku ja ta sulase vahel rohkem läbikäimist, sõprust, seltsimehelikku vaimu, — elavad nad ju mõlemad ühest ja sellestsamast põllust... Haridust ja iseteadvust oleks tarvis, — see on pääasi... Siis muutuks asi, siis jätkuks kõigile leiba ega oleks enam vaesust ning viletsust...

 Ikka roosilisemateks muutusivad Remmelga mõtted, ja nii kerge näis korraga olevat maailma

 — 118


ümber pöörata, — ainult tahta oleks tarvis! Viimaks aga ujusivad mõtted korratult pääs laiali, ja mees jäi sooja ahju kõrval magama.

 Ümberringi hingati raskelt. Lapsed sonisivad läbi une.

 Tunni või pooleteise pärast ärkas Remmelgas äkisti üles ja sirutas. Uni oli raske, haiglane olnud, kondid valutasivad.

 Läbi neljakandilise akna paistsivad kaugel mudalagendikul üksikud kollased tulukesed kui pisikeste tontide kavalad silmad kesk põhjatumat kuristikku. Sääl nendes onnikestes oldi veel üleval, tehti veel tööd...

 Missugune sügav, pilkane sügise öö! Kusagil mudalagendikul istuvad inimesed valutavate selgadega onnides ja teevad veel tööd... et ainult oma kõhtu täita... seda mõõtmatut, ahnet kõhtu...

 Juhan Remmelgale näis, nagu oleks kogu maakera pind ilmääretu mudalagendik. Sellel lagendikul seisavad pisikesed savi- ja haoonnid punakas-kollaste neljakandiliste akendega. Ülevalt mustavast, tühjast taevast niriseb külma vihma alla. Maa pääl läiklevad aga suured muda loigud, ja onnides kollase tule valgel teevad küürus inimesed tööd...

 Ikka sajab vihma... ikka värisevad ja vabisevad kollased tulukesed... ja igavesti teevad inimesed tööd...

  119

 Kui Remmelgas teine kord virgus, siis olivad tuled lagendikul juba kustunud, kuid metsa tagant tõusis kuu — kollane — verine — nagu mõne metsalise silm, ja ta luuras, kas veel mõni elab... Remmelgal oli hirm, ja ta arvas nägevat, kuidas see metsalise silm ikka lähemale ja lähemale tuli, ning nüüd oli ta ju otse selle mudalagendiku kohal — kollane — verine...

 

 5.

 

 Kui taevas valgemaks hakkas lööma, tõusis kandimehe pere jalule. Kõik olivad veel väsinud, roidunud, unised. Nohisedes ja urisedes kisti narmendavad, pool-mädad riidehilbud selga, mähiti mudased räbalad jalgade ümber ja nende otsa topiti lapitud pastlad.

 Söödi sedasama, mis eilagi. Noorem vend viskas kirve õlale ja läks kusagile tööle. Kandimees võttis ka leivakoti selga ja astus mõisa poole: veel viimased päevad olivad teha.

 Remmelgas läks temaga kaasa, — oli ühine tee.

 „Eh-eh, seda elu!” ohkas kantnik ja kergitas leivakotti õlal. „Nõnda ta läheb, aga parandust ei näe kusagiltki. Hommikust õhtuni, õhtust hommikuni, kuni viimaks pikali langed ja — kärvad! Uut ega paremat ei tule midagi.”

 „Siin on need põllud,” algas ta natukese aja pärast uuesti ja näitas käega üle lagendiku.

  120

 „Nagu sea songermaa. Kevadel ja sügisel ei kanna jalga, kuivades vajud põlvini sisse. Ega ta muidu kandile poleks antudki, kui mitte nii vilets ei oleks. Aga pead pidama, kui nälga ei taha surra.”

 „Kas ei saaks mitte mõnd teist ametit... ükskõik, mida... mis aga kergem ja kasulikum oleks?” tähendas Remmelgas.

 „Teist? Mõisa moonakaks saaksin veel, — mujale mitte kuhugi. Sinna aga lähen alles siis, kui nöör poomiseks kaelas on... Kui inimene juba kord pärimäge minema hakkab, siis ei aita teda enam üks kurivaimgi endisele järjele. Teie ärge arvake, et mina kogu eluaeg kandimees olen olnud. Ei ole. Olin kord ka renditalu peremees. Naisega sain paarsada rubla ühes, enesel oli ka poissmehe põlves natukene kogutud. Selle rahaga võtsingi talu. Kuid mis sa maidaga teed! Rent kõrge, vili odav, ikalduse-aastad... Kolm aastat maadlesin ära. Siis ei olnud enam muud järele jäänud, kui ainult osa talu kraami. Ei olnud midagi teha, — asusin kandikohale. Siin orjad päevast päeva ja aastast aastasse, kuid näed, kuidas ikka vaesemaks ning viletsamaks jääd. Talu loomad on ammu kadunud, reed-rattad kaovad, isegi riided seljas kuluvad ning rebenevad, — uut aga ei ole enam kusagiltki võtta. Vaesus tuleb! Purele kas või hammastega vastu, — tuleb aga teine ja tuleb! Miski ei aita. Tunned, nagu vajuksid aegamööda

  121


rabasse, rabeled ja kisendad vastu. Rabelemine ajab veel sügavamale sisse, appi aga ei tule keegi...”

 „Kaua siis niiviisi vaevlema peab?” lausus Remmelgas mõttes. „Kole lugu, tõesti kole!”

 „Kaua? Moonakaks tuleb viimaks ometi minna. See on aga viimane koht. Ei säält enam välja saa, sinna oled nagu kinni tinutatud, ehk kui lähed, siis ainult veel vaestemajasse, — kui vald võtab... Oma jala pääle säält enam ei pääse. Praegu olen siin veel kandimees, olen veel nagu vana usu pääle. Teises kohas ei suudaks sedagi olla. Ei usalda ennast sellepärast enam liigutadagi.”

 Mehed sammusivad mõttes roopalist teed mööda hommiku hämaras.

 Praegu mõtleb minu vend veel mõnegi asja pääle,” ütles kantnik siis jälle. „Las aga saab vanemaks, võtab naise, tuleb pere, tervis kaob, — küll siis näeme, kui kaugele tiivad kannavad! Moonakaks läheb tema niisama nagu minagi. Kuhu sa kahe palja käega ikka jõuad!”

 „Kas ei paraneks siis lugu, kui maad kergemini saaks?” päris koolmeister.

 „Eks ikka paraneks muidugi. Aga kust ja kuidas kergemini? Jõudu on ikka tarvis. Osta ma ei suuda. Rentida? Noh, mina ju ka praegu rendin. See ei ole rentimine, see on võllas kõikumine! Ostmiseks on palju raha vaja; rentimisega oleks teine lugu, kui aga maksud teist-

  122


sugused oleksivad. Räägitakse, et kui kroonu käest rentida saaks, või kui need rendimaksud, mis mõisnik võtab, kuidagi seaduse poolt ära oleks määratud, — siis ikka kergem oleks. Niisama ka hingemaa... eks ole teda oodatud küllalt... Kuid kes õige annab!..”

 „Ei tule tollest hingemaast midagi välja!” viskas Remmelgas käega. „Kui ta ka antaks, — ega ta siis kedagi ometi ära elata! Sääl nälgib praegu kogu Venemaa ühes kõige oma hingemaaga! Setudel on ka hingemaa. Miks nad siis meie juures närusid käivad korjamas? Meil ei oleks enam kusagile pottidega kauplema minna. Ei suuda selle hingemaa pääl ei elada ega surra.”

 „Küllap teda siis liiga vähe on, või on maksud liiga kõrged,” arvas kantnik. „Aga kõneldakse — Siberis... Vaadake, sääl saada inimene alles elada! Vahest, kui enam muu ei kanna, lähen ise viimaks ka sinna... Kui aga jõudu oleks!.. Ei suuda kuidagi pärale saada...”

 Mehed sammusivad sõnalausumata edasi. Pime, näriv, aastate pikune näljamõte pöörles ja keerles kantniku pulstinud pääs, rabeles ning otsis pimedas teed välja. Aga teed ei olnud. Kohutavana tondina mustas moonamehe põlv ja vaestemaja silma ees. Mööda neist pääseda ei ole võimalik. Ehk vahest siis... kui ühel hääl päeval koorma alla jääd... või mõisa adra taga hobune su surnuks lööb... või tuleb ise

  123


mõni äkiline surm ja teeb korraga otsa pääle... nagu rabandus või lendva... Aga siis läheb pere ilma mööda laiali... naine koltub vaestemaja seina najal... lapsed paneb vald karja... vanamees sureb kusagil maantee kraavis ... Ka naine sureb... lapsed kasvavad suureks, on noored ja julged, asutavad oma elamist, mõtlevad pilvedele lennata... aga ei, — seesama kandikoht, töö, vaev ja viletsus ning viimaks vaestemaja ootavad neid... Ja nii edasi... nagu öeldud on: „Orjaks oled sa loodud ja orjaks pead sa jääma,” või jälle: „Kes on pandud orjama, see”... ho-ho-hoo!..„orjaku häämeelega”... Põlvest põlve, igavesest ajast igavesti...

 „Nõnda!” ütles kandimees korraga, mõtetest ärgates. „Kas tuleval Jüripäeval veel siin olen, või ei, — ei tea. Herra ähvardab renti pääle panna. Räägib, et meie rumalad ja laisad olla ja sellepärast läbi ei tulla. Ähvardab kandimajad maha lõhkuda ja maad mõisa kätte võtta. Aetakse meid kolmteistkümmend peret ilma mööda laiali. Uut kohta enam võtta ei jõua. Vend tahab ka ära linna minna, — ehk saab vabrikusse. Taevas seda teab, mis tuleb! Mõistaks veel midagi, otsikski. Kuid mis sa, pime ja rumal inimene, teed: oled ainult oma nurka, oma aiatagust näinud, ei oska kuhugi poole pöörata. Võib olla, on mujal pool maad paremad, rendid odavamad, — kuid kes seda sinule siis ütleb!”

 „Oh, mis mujalgi on!” ohkas Remmelgas,

  124


kellele kandimehe lootuseta meeleolu külge hakkas. „Kus meid ei ole, sääl on hää.”

 Mehed astusivad jälle vaikides edasi.

 Hommik koitis. Vihm oli öösel üle jäänud. Igalpool läikisivad laiad lombid. Kõrrepõllud ja künnimaad nõretasivad veest. Raagus mets seisis norus. Kuuldus, kuidas keegi märjas lepikus noori võsusid raius.

 „Näe, siin on meie küttemets,” algas jälle kandimees, käega põõsaste poole näidates. „Mõisa poolt saab kolm sülda hagu, enamasti lepa ja haava võsu. Jala pääl seisab, — toores; raiud maha, paned virna, — hakkab kopitama, mädaneb, — ära ometi ei kuiva. Mis sa teed sarnase asuga! Paned paja alla, — susiseb ja ajab pilli ainult, aurab ja annab suitsu. Tuleb nii välja, et küta rehi, aja haod parsile, kuivata ära, ja alles siis võid nendesamade hagudega reht kütta, et vilja kuivatada. Nali ainult ja muud mitte midagi. Kaevaku siis mõisnik, et kantnikud metsa varastavad! Mis sa muud ikka pead tegema, kui ära ei taha külmata!”

 Kas siis muidu kuidagi ei sa... õigusega?..”

 Õigusega! Kirikus loetakse küll: „Sina ei pea mitte varastama.” Aga küllap kandimees sarnast käsku läks tegema! See on mõisaherra tehtud. Üks petab ühte, teine — teist. Mõisnik koorib mind, eks mina või siis sellesamaga vastata. Teda peetakse koorimise pärast osavaks majapidajaks, mind aga pannakse varguse pärast

  125 —


vangi. Muud vahet ei ole. Ütlevad ja hirmutavad aga, et pärast surma tulla kõige kurja pärast kuri nuhtlus. Kes seda nüüd teab, mis sääl tuleb, või toda keegi näinud on. Aga ühte peab ütlema: kui sääl tuleb, siis peaks need hirmutajad, õpetajad ja muud, seda küll kõige enam kartma. Ei näi aga nii olevat. Vaat, see paneb sind ennastki kahtlema.”

 „Kuid usk... algas Remmelgas.

 „Mis see minule hääd on toonud? Või tema süüa annab? Uskuda ja käskusid täita võib ainult see, kellel on, mis suhu pista. Aga meie...” Kandimees viskas käega. „Minul ei ole mitte aega oodata, kuni kord taevas kõhu täis saan. Mina tahan juba siin, maa pääl süüa!”

 Mehed olivad teelahkmele jõudnud.

 „Jällenägemiseni siis!” ütles Remmelgas.

 „Kuna meie siin veel üksteist näha saame!” lausus kandimees oma krobalist, pruuni kätt andes. „Eks aga jumalaga päälegi... Iga inimene läheb ise poole, igaühel oma tee... Jumalaga siis, jumalaga...”

 Ilm oli õige valge juba.

 Remmelgas astus jõudsal sammul mäe nõlvakut mööda üles, ikka roosakamaks lööva taevakaare poole, ja mõtles oma noore elu ning küüraka kandimehe pääle. Mida kaugemale ta läks, seda enam vabanes ta sellest raskest tundmusest, mis ta südant kandimehe seltsis oli surunud. Siin oli miski eksitus, mõtles ta, miski vale arusaa-

  126 —


mine elust. Kuid sellest eksitusest peab üle saama, peab võitma kõik need kurvad valestimõistmised! Elu muinasjutt, mis nooremehe pääs heljus, sai ikka heledamaks, ikka kaasakiskuvamaks, ja mees mõtles, et kas maakeral siis tõesti obadust ei ole, mille varal teda üles võiks tõsta?

 Ta meelde tulivad kandimehe sõnad: „Küll näeme, kui kaugele tiivad kannavad! Kahe palja käega ei suuda midagi ära teha.”

 Rumalus! Peab suutma, peab! Mistarvis siis niiviisi vingerdada?

 Peab suutma, peab!

 

 6.

 

 — — Aga kokku saivad nad ometi kord. Ainult kaks-kolm aastat oli mööda läinud. Nende magamiseasemed olivad otse kõrvu. Mitu päeva olivad nad juba ühes elanud, ilma et üksteist ära oleks tunnud. Ühel õhtul istusivad nad mõlemad akna pääl ja vaatasivad läbi jämedate roostetanud raudade välja linna pääle, kus juba vali ja tuisune tali valitses. Sääl ütles kandimees:

 Kas teie ei käinud mitte paari aasta eest Kurukalmul koolmeistri kohta otsimas?”

 „Käisin küll. Mis siis?”

 „No jaa! Mulle näis juba algusest saadik, nagu oleksin ma teid varem näinud. Teie olite siis minu juures öömajal.”

 „Mis? No vaat see on alles kokkujuhtumine!”

  127

 
Ja kogu selle päeva õhtu ja veel mitu päeva järgimööda oli neil palju, palju juttu.

 — — „Vaesus ja viletsus läks ikka suuremaks,” rääkis kandimees. „Paljud rääkisivad, et maad saab, mõisaid jagatakse. Olime meiegi ihamas: maad tahtsime! Kuidas sa hing ometi ilma maata saad! Põllu inimene oled, ega sa siis jänese kombel haava päält koort näri ja sellest ela! No mõtlesime ka meie, et kui tuleb maa, ega siis enam midagi häda pole. Läksime mõisa, ütlesime herrale, et vaata, jaga maa ära! Mis sul temast niigi kasu, — varandust nõnda, et sead magagu paberiraha sees. Meie aga ei tea, mis suhu või selga panna. — Ütles, et ega minul tolle vastu suurt ei olegi, aga laske ma mõtlen veel. Mõtles teine ja mõtles, aga kahe päeva pärast oli kümme kasakat mõisas. Sügasime siis kõrvatagust: No kurat su sisse! Ega sina hääga küll anna! Niikaua lubad, kui jõud meie käes; oled aga sina võimumees, siis pühi nina puhtaks. — No arvasime ja arvasime, et kui sa sunnikas ei anna, ehk siis annab kroonu või võtame ise.

 „Pääsis siis mujal pool jaht lahti, läks puha kui suits. Tuli meilegi salk mehi, — muusika-poisid ees, teised ratsa taga, punased lipud seljas, laulavad:

 Mõisad põlevad,

 saksad surevad;

 mets ja maa on meie oma...

 — 128

 „Lõivad teised viinavaatidel keldris põhjad alt, kopsisivad sakste majas asjad puruks ja pistsivad tule otsa. Ise aga läksivad jälle lauluga minema.

 „No mõtlesime siis meie, et ega paremat aega ikka tule: saksad on läinud, mõisa on üksi, — jagame maa ära. Kui kroonu kord jagamisega meie poole jõuab, on vast kevade ammu käes, ei saa vilja enam õigel ajal maha teha. Või kuidas selle kroonu jagamisega õieti lugu on: kas tema teab, kui palju kellelegi tarvis, või missugune tükk parem või halvem; tuleb veel tüli ja pahandust; parem teeme ise asja ära. Läksime siis välja pääle, jagasime maa ära, panime kupitsad üles: vaata, Jaak, see saab sulle, aga see, Märt, sinule... No hää oleks olnud, ega nuriseda midagi, kui ilma saksuta ja maksuta, — mis sa veel kaebad!”

 „No millega lugu lõppes?” päris Remmelgas.

 Millega ta siis veel lõppes! Teisel päeval tuli sõjavägi. Minu vend poodi üles; kaks meest lasti maha; teistel võeti kuklast kinni ja valati igaühele oma paarsada ära. Mitmed on veel praegu siin kinni. Sääl on nüüd su hingemaa! Tarvis teda ju on... oi, kui tarvis! Aga kuidas sa ta kätte saad?”

 Milles teid siis kõiki süüdistati?”

 „Meie olla mõisa põlema pannud, olla mässajad! No mis mässajad meie siis õieti oleme? Maad tahame ainult! Taevas halasta, — inimene

 — 129 —

 9

 

tahab süüa, no kust sa seda süüa võtad? Ei tohi süüa tahta, — oled mässaja...”

 Ja kogu õhtu kuulas Remmelgas kandimehe kurvatoonilist, õhkavat juttu maast, et teda ikka tarvis on, aga kuidagi kätte ei saa... Mõlemad lamasivad nad kõrvu ja vaatasivad vangikambri tahmase lae poole. Ja kui nad vait olivad, siis mõtles kumbki neist oma ära murtud, katki tallatud elu ning tumeda, etteaimamata tuleviku pääle.

 Mispärast siis teid siia toodi?” küsis kandimees Remmelgalt uneta ööl, kui hinges äramõistmata igav ja tühi tundus olevat.

 „Eks ole minagi mässaja”!” naeratas Remmelgas kibedalt. Mõtlesin palju teha, kui koolmeistriks sain. Aga mis sa teed, kui käed-jalad kinni on! Iga sammu pääl seisivad mul inspektor ja õpetaja, käsukirjad ning keelud ees. Saadeti ühe koha päält teise kui pidalitõbist. Ära tahtis neelata kõik see mülgetus. Sain viimaks aru, et ei suuda siis rahvale valgust anda, kui sa ei tohi, kui seda ei taheta. Siis hakkasin teistmoodi tööle ja... nüüd olen siin...”

 Mõttes lamasivad mehed vangimaja õlekotil, kuhu imelik saatus nad kõrvu oli pannud.

 Hämar on vangimaja, igav ja tuim tema elu. Kõik igatsused kustuvad, inimene vajub ikka madalamale ja madalamale. Igav on nii elada, — päevad ööde taolised ja ööd päevade sarnased. Siis ootad omas elus muudatust, — kas või ka halva poole, — kui see aga muudatus oleks.

  130

 Vangid ootasivad, ja muudatused tulivad.

 Remmelgas, kes nõnda vabadust ja valgust armastas, saadeti kaugele põhja poole, kus nii külm on, et sääl ka kõige palavamad soovid jahtuma peavad.

 Põline põhjamaa mets taiga kohiseb lõpmata lugu kõigest sellest, mis ta omal pikal eal on näinud. Aga ühe uue loo teab ta nüüd: see on neist elujulgetest inimestest, kes taigas ilma teeta ja sihita ümber uidavad, või kaugelt külmade maalt läbi taiga oma vangikohast lõuna poole põgenevad...

 Ühel hommikul koidu eel toodi ka kandimees vangimajast välja, ja inimene, kes kogu oma eluaja maad oli igatsenud, sest et ta mitte jänes ei olnud, kes haava koorest elab, sai viimaks ometi maad, ometi kord!

 Seitse jalga pikuselle,

 Neli jalga lai — — —

 — — — — — — — —

 Ei, ei, kes neile nii palju maad andis: neid aeti kolm meest ühte hauda...

 

 1903—1906.

 — 131 —

 9*


KAHEL POOL SEINA.


 Tühi ja õudne oli katusekammer.

 Mustunud paberi, papi ja taku tükid rippusivad seinu mööda alla. Akna kohalt oli vihm läbi lae tunginud. Lagi ja osa seina olivad pruunikas-mustad, nagu oleks krõbe sikatur raua kombel roostetanud. Siin ja sääl olivad mustavate palgi pragude vahele, mis sikaturist ja tapetist hoolimata välja paistsivad, puu- ja raudvajad löödud. Nende otsas rippusivad rasvast ja hõõrdumisest läikivad tööriided.

 Laua pääl põles pisikene lamp. Mustad varjud vaarusivad alalõpmata hämaratel seintel, sest inimesed laua ümber liikusivad niisama alalõpmata.

 Ühetooniliselt krabises paber, liikus midagi rasket tasasel loginal ja kuuldus hääl, nagu oleks suure rulliga üle porise põllu aetud. Nende häälte taktis käisivad varjud seintel, värises laud ja isegi inimesed hingasivad nende järele.

 Laua pääl lamas raske kirjaladu kinni kruvitud raudraami sees vana koti pääl, et vastu lauda

  132


ei põriseks. Inimesed õiendasivad selle laua ümber nõnda, nagu oleks nad miski masina ilmeksimatud osad, mis järjekindlalt oma ülesannet täidavad.

 Noor vurrudeta tööline tõmbas pehmel naginal rulliga, mis trükimustaga koos oli, üle ladu. Värvised tähed läikisivad tule valgel. Kooliõpilase riietes noormees pani värvise ladu pääle valge poogna neljandiku. Punase kaelasidemega tüse ja lühikene mees lükkas sellest kõva kuivatuspaberi rulliga üle. Lühikeste juuste ja kahvatanud paletega tüdruk võttis trükitud paberi ladu päält ja pani hunikusse, kus juba mitu sada sarnast ees lamas.

 Nõnda käis see imelik trükimasin, mille üksikute osade aset inimesed niisama hästi täitsivad, kui oleks nad raudsed olnud, — soonte asemel traadid ja lihaste asemel terasvedrud. Kiiresti liikusivad rullid, kiiresti käisivad mustunud käed. Keegi ei tohtinud silmapilkugi kõhelda. Nende näod olivad tõsised, kahvatanud-vihased, silmad ühe ja sellesama vahtimisest valusad ning tuimad.

 „Eh, kuidas läheb!” ütles paberi alla paneja pika vaikuse järele. „Võiksime oma trükimasinaga maailmanäitusele minna.”

 „Miks nii kaugele?” lausus musta-rulli-mees tõsiselt. „Hää, kui vangimajassegi saame.”

 Jälle oli vaikus ja jälle nagisesivad rullid ning krabises paber. Küürakad, sarvilised varjud tantsisivad nelja palja seina ja musta põranda

  133


pääl. Üks kõige küürakam neist valmistas teatud aja järele otsekui ümariku raudahju sülle haaramise vastu, — kuid mõtles nähtavasti kohe järele ja hüppas hirmunult paar sammu eemale. Teine liikus järjekindlalt halli vaiba pääl, mis akna ette oli riputatud, nagu oleks ta tugitoolis kiikunud, ise selle juures õhus kätega imelikka ringisid keerutades. Tüdruku vari langes lügi seina pääle, tema pää oli kolesuur ja varukate varjud sirged kui plekktorud.

 „Kui praegu tuleks politsei kaela...” ütles allalaskja natukese aja pärast jälle sosinal.

 „Mis siis muud,” vastas kuiva-rulli-mees, „ladu aknast välja, trükitud eksemplarid ahju ja tuli otsa! Kuni tema” ukse maha murrab, seni võib siin seitse imet ära teha.”

 „Mine ladu aknast viskama, tapa kogemata veel mõni nuuskur akna all ära,” naeratas tööline.

 „Eks ta saa siis taevas sellesama ameti pääle, mis siingi,” naeratas ka kuiva-rulli-mees oma kord.

 Tuju muutus lahedamaks. Mõtted, mis kaua tardunud olivad, hakkasivad jälle liikuma.

 Korter on sant,” sosistas paberi suruja. „Seinad on nii õhukesed, et sääse aigutamise teisele poole ära kuuled.”

 „Sa tahad siis oma trükikoda vist linna raekojas ülesseada!” vastas tööline. .Viimane kord tõime selle värgi minu poole, — mujal ei olnud julgemat kohta. Nüüd on raske teisale kolida.

  134 —

 Võetakse viimaks veel käest ära, siis hakaku trükiladujad jälle taskutega kirja varastama. Millal sellest siis asi saab!”

 Punane tulehelk virvendas kahvatanud nägudel. Hilisel talve õhtul tehti õudses katusekambris tööd ja vesteti omi naljakas-kibedaid mõtteid. Kümned korrad oli igaüks neist neidsamu mõtteid mõelnud ja neidsamu sõnu rääkinud. Aga mõeldi uuesti ja räägiti jällegi. Sest millest muust oleks neil rääkida olnud, kui mitte sellest kibedast tundmusest, mis nende rinda rusus, ja sellest imelikust lootusest, mis mõnedel silmapilkudel kevade päikesena nende noortes ajudes kerkis! Tuhanded olivad enne neid niisamasuguses katusekambrites talvistel öödel kannatanud ja tööd teinud ning sellest pidupäevast unistanud, kui on palju lippusid ja palju laulu...

 Oi, miks veerevad need rullid nii aeglaselt ja miks need tinased tähed ei kisenda, nii et kogu maailm — näljased linnad ja pimedad külad, meri ning maa seda kuuleksivad!..

 Korraga kostis teiselpool seina nõrk, värisev laul. Laulsivad elust raugenud vanakene ja noorusest nõrk laps. Hääled värisesivad, katkesivad... siis tõusis laulmine uuesti, liugledes läbi hämara toa... kui kaebades ja otsides, hõisates ning paludes:

 Ma tulen taevast ülevalt,

 Häid sõnumid toon teile säält...

 — 135 —

 

 „Jõuluõhtu...” sosistas tööline mõttes, lükkas rulliga üle paberi põrandal, mille pääle trükimust laiali oli aetud, ja tõukas siis värvise rulliga üle ladu. „Ja inimesed on kirikus...”

 Läbi hämara toa heljus unistav-igatsev lauluviis, kumises magusalt kõrvus ja liitus rullide raske naginaga ühte.

 Tüdruk viskas äkilise liigutusega juuksed silmade eest kõrvale. Ta nägu oli väsimusest kahvatu-kollane.

 „Maal tullakse läbi tuisu ja tormi kümned verstad, et aga üht ja sedasama lugu igal aastal uuesti kuulda,” ütles ta siis. „Põlvitatakse kiriku mudasel põrandal, õhatakse, palvetatakse... ja õpetaja loeb, et santidele saab taevariik ning ennem läheb kaamel nõelasilmast läbi, kui rikas õndsaks saab...”

 Katusekambris oli jälle vait.

 Teiselpool seina laulsivad laps ja vanakene pühal jõuluööl laulu inglist, kes ilmale taevast häid sõnumeid vaesete ja koormatute äralunastusest tõi. Siin toas trükkisivad noored, jõurikkad inimesed aga uut elu-sõna, uut evangeliumi, uut kuulutust: Ainult ise võite end lunastada ja ei keegi muu! Ühinegem võitluseks taevariigi pärast maa pääl!

 Ühes talvise tuisu hulumisega korstnas kostis läbi õhukese seina värisev laul:

 Kõik õnne saate tema väest,

 mis jumal pakkund igavest...

  136 —

 Laul värises ja kustus viimaks vanakese lõõtsutavaks korinaks. Ja korraga kostis läbi seina lapse hele hääl:

 „Kuna tulevad isa ja ema?”

 „Kui Jeesus-laps sünnib, eks siis tule, lapsukene, eks siis...” vastas vanaeit õhates. „Täna sünnib Jeesus-laps, täna...”

 „Kus sünnib Jeesukene?” päris laps heleda häälega, et pool-kurt vanaeit kuuleks.

 „Betlehemmas, lapsukene, Juudamaal...”

 Neli noort inimest teiselpool seina naeratasivad, kuid naer suri väsinud paletel kibedalt kokku surutud huulte ümber. Tuhanded mõtted, tuhanded mälestused lapsepõlvest lainetasivad läbi pää — nii magusad ja murelised, nii kallid ning nii valusad. Neilgi olivad ajad, kui jumala ja taeva sisse usti, karedat vaipa üle pää tõmmates palvetati, ja neilgi oli olnud oma Betlehem Juudamaal ja Betlehemmas lapsukene sõime sees.

 Mineviku mälestused! Oi, kuidas need udu varjudena hinge põhjast üles kerkivad ja südant pigistava leina ning ootuse ja lootusega täidavad! See on mure läinud lapselise rumaluse, lapselise usu ja kaotatud Betlehemma järele, mida ei saa enam tagasi ega tahagi enam tagasi. Kuid need aimdused ja igatsused tulevad veel mõnedel õhtuhämarikkudel, kui lapsepõlve mälestused õhetavat otsaesist piiravad, ja tunduvad nii lähedal olevat.

 Siis aga tunned omas südames äkisti uue kose kohinat ja pääajus kumiseb korraga uus

  137 —


kell, — ning mälestuste lained kaovad kui vaimude rongid pärast kuke laulu. Eemale unistused, eemale mineviku mustad varjud, eemale väikesed mured ning väikesed igatsused! On suuremad unistused, suuremad rõõmud ja mured, — on igatsused, suured nagu maailm! Kui põhjatu mägestiku järv, nii neelavad nad inimese ära. Ei jää enam muu tarvis rinda ruumi, ei ole enam minevikku, ei isiklikku tulevikku, ei omi pisikesi valusid ning rõõmusid!

 Väljas vingus talvine tuisk. Korstnas kisendas keegi meeleheitlikult: „Oi — ee! oi — ee!” Ja siis irvitas keegi ahju peldi vahel: „He-he — heee!” Ning siis kostis truupides rüselemine ja rabelemine, nagu oleks kari rottisid küünte krabinal seinu mööda üles pununud.

 Tuul liigutas aegajalt akna ette riputatud vaipa. Kui see silmapilguks vähe kõrvale kõikus, vaatas väljast talvine öö fosforliste silmadega sisse, ja tema jäine nägu kiskus kahjurõõmulisele naerule...

 „Minul on maal vanaisa,” ütles äkisti punase kaelasidemega tööline, ja kõik jahmatasivad ta häält kuuldes otsekui une päält. „Ta on vana ja hall, ei näe ega kuule enam hästi. Aga kui jõulud tulevad, siis muutub ta otsekui teiseks. Juba paar nädalat enne pühi käib ta metsa mööda, kirves vöö vahel, ja otsib kuuske, ja juba näed, kuidas ta kalja tõrre ümber asutab. Ja kui siis pühad tulevad, siis viib ta oma kuuse sooja sauna ja paneb selle otsa paar jala-pikust rasvaküünalt,

  138 —


verivorsti ning vesikringli. Põrandale laotab ta värsked õled, aga õhus on viha lehe ja pehkinud puu lõhn. Jõulu õhtul süütab ta küünlad põlema, istub lava nurgale, võtab vana-aegse puukaanelise raamatu põlvedele ja algab siis oma koriseva häälega oma jõululaulu:

 Kuis mä so vasta võta...”

 Rääkija jäi silmapilguks vait, ja keegi ei lausunud midagi.

 „Ja nii on ta juba palju aastaid omi jõulusid pühitsenud,” algas tööline jälle. „Üksi, oma vana kombe järele... Aga kirikus ta ei käi ja jumalast ei hooli ta üleüldse mitte suurt...

 Tüdruk kergitas äritatult õlgu:

 „Ah, jätke oma pool-tola vanaisa rahule!”

 Kuid tööline kordas järelmõtlikult:

 „Juba kaua, kaua aastaid... täiesti üksi... oma vana kombe järele...”

 Toas valitses jällegi vaikus, ja tahtmata kerkis igaühe silma ette pool-pime vanamees kuuse all... On soe saun ja õhus on viha lehe ning pehkinud puu lõhn... Pikad rasvaküünlad põlevad suitsedes nagu tunglad... Vanamees istub lava nurgal, raamat põlvedel, ja ainult kilk kerises ning talvine torm ukse taga laulavad temaga jõululaulu... Ja nii on see kestnud palju aega ja kestab ehk veel paar aastat, kuni vanakene viimaks enam ei suuda kalja teha ja metsa mööda kuuske otsida, kuni ta päris pimedaks ja kurdiks

  139


jääb, ning viimaks ta haual üksi talvine tuul vinget jõululaulu laulab...

 Tüdruk oli silmapilguks tarretanud. Täis trükitud leht jäi ladu päält võtmata, ja tööline, kes kui masin kindla korra järele omi käsa liigutas, lükkas sellest värvise rulliga üle.

 Kõik olivad väsinud, peatasivad, sirutasivad liikmeid. Teiselpool seina lõi kell raskelt kaksteistkümmend. Kella hoobid kostsivad nagu tiisikusehaige köhatused.

 „Ei tule juba „Felix”,” ütles kooliõpilane. „Ta pidi enne kella kahteteistkümmend siin olema. Läks vana „Merekaru” poole. Ehk on temaga midagi halba juhtunud.”

 Tüdruk ärkas „Felixi” nime kuuldes nagu unest ja sosistas:

 „Vaevalt viitsib politsei tänasel ööl oma nina välja pista.”

 Nad kuulatasivad, kuidas tuul väljas vingus ja vanaeit teiselpool seina madala haua häälega midagi vaimulikku luges. Lamp laual oli kauasest põlemisest kuumaks läinud ja petroleumi aur tõusis õrnana vinana kollase kupli alt hämara lae poole, mille pääl valkjad ringid värisesivad. Tööriided seintel mustasivad nagu ülespoonute surnukehad. Nii võõrad näisivad sarnases ruumis kiht punaste kaantega raamatuid aknalaual ning kaks-kolm näopilti seinal: Marx, Engels ja Tolstoi...

 140

 Jälle nagisesivad rullid ja krabises paber. Teiselt poolt seina kuuldus kõndimine ja kõva kõne hääl. Majarahvas oli kirikust koju tulnud.

 „On aga ilm!” ütles mehe hääl.

 „Silmad puhub välja!” lõõtsutas naine. „Ma ütlen, et kui pöörab tuisu vastu, siis hoia, et õhku ei tõsta!.. Nüüd aga paneme küünlad põlema, ja siis on jõulud, jõulud on!..”

 Kuuldus lapse hele kilkamine, ja tema hääles kajas vastu jõulu rõõm ning küünlahelk. Nüüd kiigutas teda vist isa kätel, tõstes teda üles kuni kuuse haljani ladvani ja näidates talle tema säravat kuningriiki loitvate küünalde, kõrbide hobuste, tinasoldatite ning värisevate, läikivate klaaspallidega.

 „Ei tule „Felix”,” sosistas tüdruk unistades ja sirutas värvise käe trükitud lehe järele välja. „Ei tule... ei tule...”

 Tema palge pääl laotasivad end roidumuse palaviku valged ja punased laigud laiali.

 Korraga kuuldus ukse tagant trepiastmete krigin. Keegi tuli ettevaatlikult pimedas kobades üles. Toas olejate silmad pöördusivad madala, mustava ukse poole. Üles tõstetud käed vajusivad alla ja varjud tardusivad seintel.

 Kostsivad kaks nõrka hoopi ja natukese aja pärast kolmas ning kõvem. Tööline läks ja avas ukse. Sisse astus pikk ja painduv mees, üliõpilase kübar kuklas, lumine paslik õlgadele vajunud, punane siidirätt kaelas. Ta noorel palgel lehvis

 141


tervis ja rõõm, ta silmad näpitsprillide taga välkusivad elu ning lapselikku häämeelt.

 „Küll on aga ilm!” hüüdis ta ja hakkas palitut maha kiskuma.

 Korraga kukkus ta taskust „browning” tumeda kolksatusega põrandale.

 „St! Tasamini!” hüüdis tööline tusast nägu tehes. „Teie tulete nii, nagu oleksite poole maailma ära võitnud.”

 „Poolt ei maksagi võita, kui tervet ei saa,” venitas üliõpilane ja viskas energilise liigutusega otsaesisele langenud juuksed üle pää. „Küll oli aga täna ühe „spikiga” häda: käib nagu vari järel, ei saa ega saa lahti! Sõitsin siis voorimehega ringi linnas ja tulin viimaks siia.”

 „Ime, et teie „spikki” veel külaliseks kaasa ei võtnud,” urises tööline.

 Midagi uut oli „Felixi” ilmumisega juurde tulnud. Kõik hakkasivad jälle elavamalt sosistama. Väsimuse kahvatus kadus tüdruku palgelt. Selle asemel õhetasivad ta põsed veel palavikulisemalt, ja ta silmad läikisivad, kui ta nooremehe pääle vaatas.

 „Kas süüa on?” päris „Felix” kohmetanuid käsa hõõrudes. „Olen näljane kui hunt. Sööksin kas või praetud konna ära!”

 Tööline viskas kortsunud pakkpaberi üle ladu ja pani selle pääle poole pätsi leiba ja pika suitsuvorsti. Viis inimest seisivad üleskäänatud käistega laua ümber, sest et pea millegi pääle istuda

 — 142 —


polnud, lõikasivad nüri noaga vorsti otsast, murdsivad leiva küljest palasid ja pistsivad ahnelt suhu. Felix seisis laua otsa juures, hoidis ühes käes leiva ja teises vorsti tükki ning rääkis suutäite vahel:

 „On aga see Merekaru” mees! Tulin tema juurde. Uriseb palgesse: „Mis mees teie olete?” Ütlen, et nii ja nii, tulin säält ja säält ning tahan revolvrid kätte saada. Tema teeb ehmatanud näo ja tõmbab küüra selga. „Revolvrid? Taevas hoidku, mis asjad need on? Kes neid siia oleks toonud?” Räägi või tee, mis sa tahad, tema aga kinnitab: „Mina ei tea millestki midagi! Kas tapa või ära, aga mina ei tea!” Hakkasin viimaks sõimama, — tema sõimas vastu. Tegi lõppeks kahtlase näo ja küsis, mis mees mina õieti olevat... Kui ei oleks teda hästi teadnud, oleks pidanud uskuma, et puhastverd mustasajalasega koos oled.”

 Ja nii ei saanudki kätte?” küsis tööline.

 „No ei saanud. Tuleb juba teine kord minna ja keegi ühes võtta, keda ta tunneb.”

 „Vaadake aga siis Merekaru”, kui ta miski asja pääl väljas on! Köieta poob üles ja soolata sööb ära! Teist nii mõrudat meest ei ole kogu maailmas enam.”

 Teisel pool seina algas laulmine. See oli seesama igavene laul: „Kuis pean vastu võtma...” Kesk tuba põles vist kuusk, ja pisikene tütarlaps käis kuuse ümber, hammustas kord ühe, kord teise piparkoogi küljest tüki ja puudutas peenikeste

  143


sõrmedega soojusest pehmeks läinud stearini-küünlaid. Aga vanad inimesed istusivad laua ümber ja laulsivad tuimade nägudega, milledel elumure mustad varjud paistsivad, seda igavest jõululaulu: „Kuis pean vastu võtma...”

 Sööjad kuulatasivad. „Felix” tõstis oma painduva käe üles ja hakkas takti lööma. Kõik vaatasivad natukene aega tõsiselt ta otsa ja purskasivad siis naerma. Kuid tema jäi tõsiseks, ainult huulte ümber vaevalt nähtav naeru joon, ja ta tärkavate vurrude küljes värisesivad sulanud lume kübemed.

 „Jõulud...” ütles ta siis. „Jõulud...”

 Ta jäi silmapilguks mõttesse ja ütles siis nagu ärgates:

 „Kuulge, ma pidin kella poole kahe ajal kusagile minema. See on väga tähtis käik. Kuid ma kardan, et „spik” mind endiselt kusagil nurga taga luurab. Ei oleks hää teda enesega kaasa võtta. Kas ei läheks keegi muu minu asemel?”

 „Mina ehk lähen,” ütles tüdruk. „Kui kaugel see on?”

 „Teie, „Midia”? On tükk maad minna. Kas ei läheks mõni teine? Ma jääksin selle asemel siis siia tööle.”

 Tüdruk vaatas paludes nooremehe otsa. Miks siis mitte tema?

 Et aga keegi just iseäralist soovi ei avaldanud sarnase ilmaga läbi pimedate agulite kohmata, pööras „Felix” „Midia” poole ja hakkas sellele

  144


juhatusi sosistama, kuna ta vurrud, millede küljes nüüdki pisarad värisesivad, peaaegu tüdruku õhetava kõrvaga kokku puutusivad. Ja nüüd nägi tüdruk, et mehe näos ja silmades enam jälgegi endisest lapselikust rõõmust ei olnud, vaid säält paistis ainult osavõtmine ja hool oma ettevõtte vastu.

 „Midia” noogutas kuulates vahetevahel jaatavalt pääga.

 „Andke mulle oma „browning”,” ütles ta siis riideid korraldades.

 Mistarvis? Ega teie ometi pühal jõulu ööl kedagi ära taha tappa?” päris „Felix” naerdes ja ulatas oma revolvri.

 Tüdruk laskis selle pruuni seeliku sügavasse taskusse, tõmbas palitu selga, surus läki-läki silmadele, noogutas jumalaga jättes pääga ja astus ukse juurde. Uks kriiksatas vähe, ja tüdruku lüheldane kogu oli kadunud.

 „Felix” heitis kuue voodi pääle, käänas särgi käiksed üles ja asus tööle. Nagisesivad rullid ja krabises paber.

 Korstnas hulus jällegi tuul. Varjud käisivad seinu mööda, tantsisivad, vehkisivad kätega. Vaip akna ees kõikus tuulepuhangutel jällegi kõvemini, ja iga kord, kui ta aknast pilguks eemal oli, vaatas fosforliste silmadega talve öö sisse, ja ta jäine nägu kiskus pilkavale naerule.

 Teisel pool seina oli vaikseks jäänud. Jõulupuu oli vist juba kustunud, väikene tütarlaps

 — 145 —

 10


magas vist ja nägi und omast säravast kuningriigist. Aga toas oli magus kuuse lõhn ja vaevalt tunduv stearini ving.

 Nagisesivad rullid, krabises paber... Ja see kestis kaua, kaua... ei tea, kui kaua... sest keegi ei pannud enam aega tähele...

 Korraga kostis trepilt jalgade kobin ja kõdunenud astmete kriuksumine. Toas olejad ärkasivad kui unest.

 „Uks kinni!” hüüdis tööline.

 „Felix” hüppas paari sammuga ukse juurde, kuid enne, kui ta sellele riivi taha jõudis lükata, kukkus uks prantsatades pärani, ja salk sandarmisid, linnavahtisid ja erariides politseinikka tungis sisse. Politsei pristav, kes kõige ees oli, tõstis revolvri üles ja kamandas käriseva häälega:

 „Ruki vverh!”

 Aegamööda ja kohmetult kerkisivad trükimustaga määrdunud, küünarnukkideni paljastatud käed üles. Oli kaheksa noort, paljast kätt, ja oli neli väsinud inimest vesti väel ning ei olnud pääle nende enam kedagi hämaras toas. Kuid pristav tõstis revolvri otsa veel kõrgemale ja kamandas kord veel käskivamalt:

 „Ruki vverh!

 Laps teisel pool seina hakkas kisendama nagu painaja all...

 

 1906.

 — 146

 
UNEDE KURISTIK.

 

 Ma ärkasin jälle üles: ei olnud rahu neil hirmsatel öödel!

 Ma olin jälle üht ja sedasama und näinud, koledat ja painajalikku :

 Lumist lagendikku mööda sõitsivad ratsanikud hääletult. Hobused kohmasivad põlvini krõbedates hangedes. Mehed olivad käed vaheldamisi käistesse pistnud ja hoidsivad hämaras tuhmilt välkuvaid mõõku kaenla all. Jäises külmuses valendavat auru välja hingates piilusivad nad sompsus nägudega eneste ümber üle halli, elutu maastiku.

 Kui tühjaks oli maa jäänud! Kui õudsed olivad väljad! Puud seisivad, raagunud ja mustad, lumiste põldude vahel. Siin-sääl mustasivad puude ja hangede keskel madalad majad halli öise taeva all. Kuid ükski tulukene ei vilkunud neist pisukestest akendest, ja kui ratsanikud juurde sõitsivad, oli kõik surnud.

 Nad avasivad väravad ja sõitsivad õuedesse ning peatasivad uste ees. Ükski koer ei hüppanud neile haukudes vastu ja ühegi akna taga ei valendanud unest hirmunud, ehmatanud pale. Nad

 — 147 —

 10*


tulivad hobuste seljast maha, sidusivad need aia külge ja astusivad sõnalausumata üksteise järele sisse, paljaid mõõku pimedas enese ees hoides.

 Nad läksivad rehe alla. Väratite alt tõmbas tuul, pimedas kuulsivad nad lund saabaste all rudisevat. Üle kõrge läve kobasivad nad rehetuppa. Siin oli kottpime, lõhnas turba ja kerise järele, õled kahisesivad kesk haua vaikust jalgade all mullast põranda pääl. Nõgised parred pää kohal liigutasivad end külma käes.

 Siis läksivad nad elutuppa. Läbi jäätanud akende paistis ähmane lume valgus, põrandale raamide varjusid heites. Nad kobasivad suurt saviahju, — see oli jääkülm. Nad pistsivad kinnastes käed vooditesse, — õled kahisesivad nagu lehed. Mitte üht hinge! Siis istusivad nad suure perelaua taha, üles tõstetud kaelustega ja paljaste sõjariistadega, ning vaikisivad kaua.

 Sääl mustasivad nende pääd kõrgete kübaratega akna ähmases õhetuses. Nende suud hingasivad jääkülmas ruumis aurupilvi. Vaikides vahtisivad nad üksteise otsa. Nende peninuki koonud noogutasivad: mitte üht hinge! Maa oli tühi nagu mets. Ööd-päevad olivad nad otsinud, ilma hingelise leidmata. Inimesed olivad surnud — kuni viimseni!

 Vaikus kasvas, lume valgus virvendas, tuba läks võikaks — jääkülm tuba niiskuse ja savi lõhnaga. Muldsest põrandast tõusivad üles muldsed lõhnad. Ratsanikkude paljad mõõgad helen-

 — 148


dasivad ähmaselt laua kohal, — nagu hiigla nõelad, nagu linakraaside piid.

 Võikus kasvas, muldsest põrandast tõusivad üles muistsed lõhnad, imelikud, õudsed. Mõõgad värisesivad laua kohal. Nüüd ei helendanud nad enam: nad hakkasivad otsekui roostetama, ruttu ja tihedalt tõusivad rusked laigud nagu pisarad. Need veeresivad ülevalt alla, — ah, need olivatki pisarad, rusked veripisarad!

 Mõõgad tilkusivad verd, veri voolas mõõkadest, kohises veri pikkadest mõõkadest, — nagu nõeltest, nagu terasharjast, nagu linakraasi piidest! Ja mul oli hirm, sõnatu, liikumatu, pääsematu, nagu kirstus, nagu hauas, — ja ma tundsin, kuis juuksed mu pää pääl liigutasivad, jämedad ja kõvad nagu jõhvid.

 Korraga hirnus väljas hobune — kõledalt ja läbilõikavalt!

 *

 Ma süütasin tule põlema, värisedes hirmsatest unedest.

 Ma olin kaua aega nagu halvatud, uimaselt ainult oma elu, olemasolu, valguse ja realiteedi üle rõõmustades. Põhjatu kuristik on une ja tõelikkuse vahel, kuid ärkamise silmapilgul on ta kitsas nagu mõra peegli sees, mille üks äär tõelikku ja teine olematuid maailmu näitab. Siis aeleb ärkaja nagu udus, otsides ahastades teed tagasi tõelikkuse maailma.

  149

 Ma nägin jälle liikumatuid, usaldatavaid asju öises vaikuses, ja see rahustas mind. Ma nägin ahju sinistest kahvlitest, vahakangaga kaetud põrandat, vanaaegseid piltisid seintel ja laetud revolvrit voodi kõrval laua pääl. Ma nägin, et ma täiesti üksi olin; nägin lukus ust ja riivis akent mitmendal korral, ja mõistsin, et keegi ootamata sisse ei pääse ning et ma teatud määral kaitstud olen.

 See oli võõras korter, kus ma olin. Kui õudne, kui rusuv siin oli! Kuidas olin mina siia juhtunud? Mis oli mind toonud nende võõraste seinade vahele? Millest olivad minu närvid nii rahutud? Mispärast tundsin ma sarnast saamatuse, juuretuse, otstarbetuse tuska? Miks oli tarvis kõige tõelikumat maailma, et maailma tõelikkuse sisse uskuda?

 Nii, nüüd tuli kõik jälle mu meelde. Ma tõmbasin enese vaiba all kerasse, üksi silmi välja jättes, mis abitult küünla valguse ees pilgutasivad. Oleksin tahtnud matta end, et mitte tunda aja koledust, päevade jäiset külmust, tundide kramplikku surma nagu maha surutud revolutsioni hüübuvat kangumist. Aja-tundmus oli hirmus nagu giljotini tera püsti tõusvate juuste kohal.

 Kas selleks pidi see noor, kirgline jõud kord lippude ja lauludega tõusma, et vanast, raskest, jäisest jõust tagasi lööduna, purustatuna ja verisena laguneda, hüübuda, jääduda, surma agonias värisedes, surma meeleheites murtuid sõjariistu

  150


veel vastu tõstes? Taganemise ja põgenemise meeletust oli õhk täis.

 Kõik kõneles sellest: inimesed, kes tuiskaval tänaval kaelusi üles tõstes üksteisest mööda hiilisivad; vaksalite ja külmavate sadamate luurav ning ohulik varitsemine. Kõiges tundus see: siilina kokku kiskunud seltskonna hingetõmbuses ja ajalehe veergudes, mida hirmunud inimesed olivad kirjutanud ja mille võbisevate ridade hulgas ainult kroonika ja telegrammid oma raudset, armuheitmata keelt kõnelesivad.

 Missugune meeletu aeg! Kui odavaks, väärtusetaks oli saanud inimene aja raske vankri all! Elu ei maksnud enam midagi. See oli nagu tuules lendav leht: mõttetu, sihitu, otstarbetu. See oli nagu viirastus. Vahel tundus kogu olemasolu ainult unenäona. Nagu apra niidi otsas rippus ta põhjatu kuristiku kohal. Meeletu, metsik aeg!

 Võidelda sõjas, langeda lahingus, — missugune kergus sellega võrreldes! Kuid elada, nähes kõike muud langevat; ise veel hingata, nähes kõike muutuvat ebatõeks, viirastuseks, unenäoks, — kohutavaks, kardetavaks, hirmsaks unenäoks, — missugune väljakannatamatu piin! Kõikide väärtuste seginemine, kõikide omaduste muutumine, kõikide tunnuste petlisteks saamine — hirmsal, jäätaval ajajärgul!

 Küünal pilgutas minu ees. Ja peidetuna siin, võõras korteris, kaotanuna kõik sidemed tuttavate ja sündmustega, rippudes mitu korda kõrgemal

  151


maast kui see tuba mitmendal korral, — valdas mind äkisti sõnadega ära seletamatu elu mõtte ning elu mõttetuse aimdus. Iga minu liige tundis tühjuse ja igaviku jääkülma puudutust. Ja viirastuslikkus sai meeltega mõistetavamaks kui miski tõelikkus iialgi võib olla.

 *

 Ei, nii ei võinud enam jätkuda: mina pidin magama, pidin välja puhkama, kas oleks või maailm vaheajal hukka läinud!

 Ma kustutasin küünla ja lasksin enese jälle pikali. Ma mässisin enese vaibasse, — kuid otsekui ainult selleks, et veel enam iseenesega olla, veel teravamat piiri maailma ja enese vahel aimata ja oma otstarbetust tunda nagu muumia, mis kõvasti lõuendisse on seotud ning liikumata omas koopas lamab. Uni ei tulnud ega tulnud.

 Mõtted tõusivad, pimedas veel tihedamad, teravamad, mürgisemad, nagu ekstraktid kõikide nende hädaohtlikkude päevade ja rahutute ööde mälestustest, mõtetest, aimdustest, tundmustest. Nõelteravatena tõusivad nad, minu meelekohti puudutades nagu elektrivoolud, mis surnuteski krampisid äratavad. Ei või õudsemaid läbielamisi olla, kui need mälestused kesk nende hirmsate ööde tühjust ja vaikust!

 Nii, eila nägin ma hukkamõistetuid. Neid oli seekord kaks: vanamees ja noorukene. Nad

  152


olivad surma mõistetud vägivalla ja röövimise pärast. Ma nägin, kui neid soldatite keskel viidi sõjakohtust vangikotta, käed ja jalad raudus. Neil jäi siis veel kakskümmend tundi elada, sest täna hommikul pidi neid surma pandama.

 Oi, kuidas ma mäletasin nende nägusid! Need olivad külmast sinised, tarretanud, jäätanud, valgete silmamunadega nagu neil, kes teisi maailmu näevad. Nende nahksed hunhusi-mütsid olivad otsaesistele löödud, nii sammusivad nad kesk tuisku hääletutena, ümber piiratud sõjameeste vahedate tääkidega. Oi, kuidas ma mäletasin vangikoja raudse värava kõledat raginat, kui ta raskelt nende järele kinni langes!

 Võib olla, varsti viiakse neid. Kuidas on nad mööda saatnud oma öö? On nad valvanud omadel kõvadel kottidel karraga kaetud uste taga ning ahastanud nagu mina selsinatsel ööl? On neile selginud elu, olemasolu mõttetus, viirastuslikkus? Kuis on kajanud nende kõrvus vahtide sammud kivises koridoris: üks... kaks... kolm... selsinatsel viimsel ööl... üks... kaks... kolm...

 Ma langesin kummuli omas voodis, tabatud väljakannatamatust valust. Oi meeleheitmise tusk, oi ahastuse ääretu piin! Näis, nagu oleks tõelikkus äkki oma raudkindas käe prantsatades lauale löönud, oma raskuse jälge puusse vajutades. Pisikene punase pääga uss vingerdas väledalt minu südame ümber, mu elupuu õitesse oma mürki tilgutades:

  153

 „Unusta oma noorus, unusta kõik kõrged aated, unusta omad tiivulised igatsused! Ei ole aeg nende jaoks! Sina võid olla viirastus, aga mitte tõelikkus sinu ümber. Raudsete ratastega ajab ta sinust üle. Terasvikatitega on ta niitnud su roosipuud. Juurtega tahab ta nad kord välja kiskuda! Ei ole aeg nüüd noor olla: mürki on tilgutatud iga õie sisse, surma on külvatud oraste pääle!”

 Surma, surma! kajas vastu igas mu soones. Ainsam filosofia oli veel surma must filosofia, ärahävinemise sügav tarkus. Ei olnud enam muid igatsusi, muid unistusi, kui lõpetada oma viirastuslik, ebatõelik, unenäolik olemasolu selles võõras, õudses maailmas, mille tõelikkus mõistmatu, arusaamatu oli.

 Oleks tahtnud omast viirastuslikust olemisest ärgata olematusele, mis kümme korda arusaadavam oleks kui elu sellel sihitul ja mõttetul planeedil. Tolmuna oleks tahtnud laiali minna, nimena, mõistena, aimena ära kaduda, kustuda nagu valguse kiir, nii et vari veel viimaks oleks liikunud, heljunud ja kiikunud, kui musta liblika tiib, mis surma sõnumeid viib.

 *

 Õrn une kirme kattis üürikeseks minu ajud. Ja selsamal silmapilgul lõivad end lahti unede hirmsad kangad:

  154

 Kõrgete harvade pedajate vahel sõitsivad ratsanikud hääletult. Lumi valendas, õhetas hõbedana, ja tema läbipaistvas kumas näisivad mändade sirged ja oksteta tüved süsimustad ning kõlisevad kui rauast. Pikakarvased jäätanud hobused kohmasivad raskelt, ninad hangedes, ja ratsanikud hingasivad läbi suurte kinnaste jääkülma õhku.

 Nad keerlesivad kaua kõledate tüvede keskel, hunikusse kokku vajudes, lahku minnes ja jälle troppi lüües, ikka põlevama vihaga täitudes, ja nende palged hakkasivad hõõguma nagu vasksed näokatted veriste silmadega. Nende mustade rüüde karvad olivad kohevil, ja nende liigutused olivad äkilised, loogelised ning painduvad nagu metselajatel.

 Nende logisevate hammastega vihal ei olnud enam piirisid. Mitte üht hinge! Mitte üht elulist väljadel, teedel, külades, alevikkudes! Ei kostnud naise laulu kojast ega lapse nuttu kätkist. Ainult kuutu, lume-valge öö jäisete lagendikkude ja surnud metsadega, milledes kohmasivad hobused, jääpurikatega ümbritsetud ninasõõrmetest keerlevaid auru jugasid õhku hingates.

 Kuid siis nägivad ratsanikud äkisti puude all meest hiilivat, musta mantli ja laia kaabuga, lumivalge palge ning argade, piiluvate silmadega. Ta näis põgenevat, tulisel kiirul, ette poole kumardades ja kaabu silmil. Ta peatas alles siis,

  155


kui ratsanikud ta juba igalt poolt sisse olivad piiranud.

 Ta vajus kokku hirmu pärast, nägu kätega peites. Ta oli oma musta mantli all madal ja lai nagu pelikani-tantsija indianlaste maalt. Värisevate sõrmede vahelt nägi ta enese ümber tihedas ringis hobuste auravaid päid ning ratsanikkude puna-vaskseid nägusid. Ja ta hakkas sosistama, vaevalt kuulduvalt, vabiseva ning paluva häälega:

 „Ärge peatage mind! Laske mul minna! Sest mis saaksite teie minust? Mina ei ole mitte tõeline, mina olen viirastus, mina olen unenägu ja ettekujutus. Minu osa elus on olnud ainult näida ja mitte olla. See on olnud luule ja fantasia. Mul ei ole oma südant iialgi olnud: luule ja fantasia südamega olen ma tunnud. Mul ei ole omi silmi ega kõrvu olnud: luule ja fantasia silmade ja kõrvadega olen ma näinud ning kuulnud.

 „Ärge peatage mind! Sest mis kasu oleks teil sellest? Kas ei ole kõik möödaminev aja kivise palge ees? Kas ei ole kõik võrreldav ruumi jäises tühjuses? Mis on siis tõepoolest meie olemasolu kui mitte ainult vari? Kas ei ole sündimine aja ja ruumi ilmmõõtmatuses niisama hämar ja küsitav kui surmgi? Kas ei lähe olemise juurteni tungides kõik läbipaistvaks nagu klaas? Maailm — mis see on? Ah, laske mul minna!”

  156

 Kuid sääl karjus üks ratsanikkudest — kõleda ja käriseva häälega: „See on meile ükskõik, kas sind on või ei. Pääasi, et sa näid olevat! Ja see, et sa kardad, juba see on tunnistus tõelikkusele.” Ta sirutas oma mõõga välja, nagu öeldes: Jookse — ja näita oma olemasolematust! Jõuad sa põgeneda — oled tõeline; jääd sa rippuma meie mõõkade otsa — oled niisama tõeline!

 Algas hirmus ja kohutav võiduajamine. Põgeneja kuulis oma selja taga hobusekapjade murdumist läbi krõbedate hangede ja vahedaid mõõku õhku lõikavat. Ta oli kriidi-valge, ta tundis omi jalgu raskeks minevat nagu tina, nagu maakera rippus tema jalgade otsas. Siis aimas ta äkki lähenevat surma, mida kihutavad ratsanikud talle nagu hää- ja kurjatundmise puu õuna omade mõõkade otsas ulatasivad.

 Ma karjatasin surmahirmus: see sääl ratsanikkude ees olin mina ise!

 

 1906.

  157

 
SURM..

 

 Vaiksed õhtu ehad, taevas täis pehmet purpurit, uduloorid metsajärvede kohal ja kaugel niitude taga kurb laulmine... Ja ööd sumedad, pimedad, täis värisevate varjude mängu, õrnade tiibade nägematut kahinat ja helkivaid tähti mustade metsade kohal... Ning jälle uued koidud ja uued kuldsed niidid taeva pilvedel ning suve puna-päike kui avaruste kuningas...

 Või jällegi nooruse võitlused, põliste aadete heitlused, laiade lippude lehvimine, mõõkade kõrgele kerkimine!.. On, nagu tuli käiks tuksates soontes, päikesed paistaksid südame sees ja tähed — hulk tähti käiks sihina ees!.. Oleks kui joonud nõiutud kosest, nagu oleks näinud nägematuid asju, kuuleks looduse rütmilist laulu ning elupuu hiiede mühinat...

 Nii ilus on elu — midagi suurt ja midagi sügavat! Nagu oleks leidnud hämarast hiiest punase lille, ja lähed ja laulad ja lill on sul käes. Ja ees on sul meri ja taga on metsad ning

  158


kõrgel, kõrgel sinetab taevas, — ja lähed ning laulad!

 Nii ilus on elu!

 * * *

 Üleval taevas ja madalal maa pääl oli talve õhtu. Taevas kumas kui punane vask ning sinas kui seatina, ja kõrgetest korstnatest, mis kui sambad taevaserval seisivad, venis õhtu ehas purpurina punav ja brongsina hanguv suits välja. Karge lumi maas ja õrn härm puude oksil oli sini-roosa.

 Sel ajal astus surnumatja Juhan Lääts üle kõvade hangede, labidas õlal, viinapudel taskus ja suu torkavast valust, mis ta sisikonnas pöörles, kramplikult kokku pigistatud. Tema sinkjas-hall vari jooksis pikkade sammudega üle hangede, hüples künkalt künkale ja kustus nurme lohu hämaras põhjas.

 Mees aga mõõtis välja laiust. Tema kondiline lõug oli rinda vastu surutud, käed vaheldamisi käistesse pistetud, ta kandis kõrget küüra seljas. Nii läks ta, vankudes väsimusest, jõuetusest ja natukene purjus pääst. Temaga ühes roomas üle hangede teine Lääts, — surnumatja vari, — veel kõhnem, küürakam ja haigem. Nii olivad nad kahekesi kogu pika eluaja ühes üle lagendiku rännanud, labidad õlal ja küürad seljas.

 Lumisel lagendikul kumasivad linna kirikukuplite ja vabriku-korstnate piirjooned õhtu paistel. Mäe nõlval kasvas vana paju, hõbedased

  159


oksad püsti nagu tuules lehvivad juuksed. Hall jänes jooksis üle Läätsa tee.

 Kuid hauakaevaja ei näinud kõigest sellest midagi. Ikka koomale kiskus ta kõhn keha talve õhtu külmast ja näriva valu vapustustest ta sisikonnas. Närune palitu ei jõudnud keha, mis ikka kangemaks ja kangemaks läks, soendada. Külm laine tõusis värisevaid sääri mööda üles ja pani kõhu, mis seesmisest valust rappus, kananahkselt sinetama. Ja säält kostis vastu korisemine, urisemine ja nurisemine.

 Ikka sügavamaks sai talve õhtu üleval taevas ja madalal maa pääl. Taevas läks tume-pruuniks kui roostetanud kard, ja lume lagendik muutus hämar-sinkjaks kui meri sügise ajal. Ei paistnud väljal enam Läätsa vari ega tema rasked jäljed. Tema kõrge kuju sulas otsekui ühte nõmme tühjuse, õndsuse ning tõuseva hämarusega.

 Tema läks, ja ta pääs siplesivad haiged, sõgedad, karkudel komberdavad mõtted, üksteisest ussidena läbi põimides ning lõhkedes kui murumunad. Ja ta sinised huuled sosistasivad:

 Issand, eks sa näe: see on ju sinu Juhan Lääts... eks sa näe, et tal külm ja valu on... eks sa näe seda, oh issand?..”

 Kuid issand oli hääletu kõrges talve taevas, kus veel vaskne eha helendas.

 Aga hauakaevaja pääs roomasivad hämarad mõtted, kui kari sõgedaid santisid, kes läbi laia

  160


lagendiku sügavas sügise öös pühapaika jumalapalvele rändavad. Lähevad, lähevad need mõtted, keerlevad, keerlevad ja kaovad nagu nahkhiired õhtuhämaras ja ei tule enam iialgi tagasi. Kahisevad, kahisevad lehed ja kaovad, kuna hinges kahin veel kaua järele kajab...

 Nii oli kogu Läätsa elu läinud kui need hämarad mõtted ning need kollased sügise lehed. Keerles, keerles, roomas, roomas, ja nüüd on mööda, ning ei tule enam iialgi tagasi... ei tule enam iialgi tagasi... ei tule enam iialgi...

 Lagedal lumel nokitses näljane kaaren mustava sööda kallal. Ta oli omad küüned sellesse löönud, tagus nokaga seda ja peksis kõhnade tiiva kontidega vastu lund. Kui Läätsa must kogu künka tagant kerkis, vaatas lind tigedalt tema poole. Ja kui Lääts kümme sammu temast eemal oli, tõusis kaaren raskel tiibade vihinal lendu, sööta noka vahel hoides. Kuid see oli liiga raske, kaaren oli näljast nõrk, — ta laskis sööda inimese jalgade ette maha. Siis aga tõusis ta kõrgemale, keerles hauakaevaja pää kohal pimeneva taeva all ja kraaksus vihast väriseva häälega:

 „Korraat! Korraat!”

 Ning siis vajus ta heljudes edasi ja kustus kasvavas õhtus lume välja kohal mustana punktikesena — nagu surres.

 — 161 —

 11

 Lääts kumardas ja tõstis kaarna sööda üles. See oli inimese käsi, mille keegi kellegil mõõgaga oli maha raiunud. Tema sõrmes oli vaskne sõrmus, mida roheline rooste ahnelt sõi. See käsi oli küünarpääst terava mõõgaga ühel hoobil läbi raiutud, — veel nüüd rippus selle kõhna käsivarre ümber riba verist sitsiriidest käist.

 Lääts tõstis käe silmade ette. Ta katsus tööst parkinuid kõveraid sõrmi, mida tarretuse valus värisevad nahksooned raudseteks konksudeks kokku olivad kiskunud. Ta puudutas oma kõvera pöidlaga kõvaks läinud peonahka ja käsivart, mida elu ja aastad, nälg ning töö nagu näljased hundid olivad närinud. See käsi oli ainult kimp luid, sooni ja pastla võrd parkinud nahka. See oli põrutav kurbmäng, lugu murest, puudusest ja tööst. See oli laul siidist, mis ta kudunud, ning hallitanud leivast, mis ta suu äärde oli tõstnud.

 Lääts vaatles seda kätt, ja võõrad, imelikud mõtted vilksatasivad läbi ta pää. Siis aga surus ta käe kaenla all, pistis omad soonilised ja külmast sinised käed vastamisi käistesse ning astus edasi. Ja ta ei mõtelnudki enam selle käe pääle, — oh, nii palju oli ta näinud omas elus poolikuid ja terveid surnukehasid! Kes teab, kes selle käe laial eluteel ära oli kaotanud! Mis kõik ei ole olnud ja mis kõik ei ole nähtud!

 „Issand, sinu teod on imelikud!” õhkas

  162

 
Lääts. Suured ja imelikud! Aga mis on inimene? Tuhk ja põrm! Kõik liha on kui lillekene...”

 Linn kerkis ikka kõrgemale ja kõrgemale. Katuste, tornide ja korstnate piirjoon näis vastu ehataevast nagu vanaaegse kindluse müür omade suurtüki aukude, luukide ja kitsaste akendega. Ei olnud enam üksikuid majasid; kõik sulas üheks mustavaks seinaks kokku, millest ainult kollased tulukesed salakavalatena silmadena välja vilkusivad.

 Aeg kulus, ja siis oli linn juba nagu kuivale roninud hiigla triton. Korstnad ja tornid mustasivad teravatena kisadena tema loogas seljal ja tema sadatuhat silma vaatasivad tigedalt lumistele väljadele, et sääl enesele saaki määrata, metsiku vihaga selle selga hüpata ning ta kõri läbi närida.

 Taevalik ilutulestus muutus ja muutusivad varjud maa pääl, ning siis näis linn hiigla kamäläonina, kes igal minutil oma värvi muudab, lõpmata petlik, lõpmata uus on. Hommikust õhtuni istub ta oksa pääl, pikk keel suust väljas, ja kannatlik-kannatamatult ootab ta putukat, kes lenneldes ta libedale keelele kinni jääb. Siis tõmbab ta keele suhu ja neelab putuka alla ning uuesti ootab ta välja sirutatud keelega, ootab ja ootab. Ta ei liiguta ennast, ei hinga, ja ainult ta kavalad silmad tantsivad ta enese libeda keele

 — 163 —

 11*


otsa ning taeva ja maa ümber — salalikud, vihased, tigedad...

 Läätsa ees avanes aguli tänav, kõver ja kitsas nagu taeva tee, ja meeletu linn neelas surnumatja ära. Kahel pool tänavat mustasivad kõrged aiad, potid kummuli postide otsas. Aedades kasvasivad imelikud puud: kõverad, jäserikud, juured turbases maas ja oksad tolmuses, haisevas taevas. Tänava käänakul kükitas maja, külg õieli kui haige lapse kõht. Siis mustasivad tee ääres jällegi mädanevad kuurid, haisevad tapatallid, ja kusagil õues, umbses sulus ruigas nuumsiga, kes kurja und nägi.

 Lääts läks, küür seljas ja verine käsi kaenla all. Talle vastu tulivad niisamasugused kühmas, tumedad kogud, haldunute, näljaste nägudega. Punnis magudega majad kahel pool tee ääres olivad kui kirstud reas. Oli nii õudne-õudne nende kirstude vahel, ja südames vingerdas pime hirm kõikide koleduste ees, mis need kastid enestes varjasivad. Oi surnukehade läägust ja luukerede koledat läila, mida varjavad üksteise kõrvale heidetud mustavad kirstud!

 „Issand, issand!” hoigas Lääts. „Kõik liha on kui lillekene... kui tuhk ja põrm...”

 Valukrambid surnumatja kõhus jäivad vähemaks. Ihu täitis roidumus ja uimastus. Rinnas aga pigistas miski leinaline, mureline südant, pigistas, pigistas... Oleks tahtnud jälle jumalat paluda, seda vana, esiisade aegset jumalat, kes

 — 164 —


truu ja kindel alati, kui ka kogu maailm sind maha on jätnud... Ooh, ooh... Sest mis on see maailma elu? Unenägu, tuhk ja põrm... Puhub tuul, — ja teda ei olegi enam... Aga jumal jääb igavesti. Ja küll tema nüüdki näeb, kuidas ta sulane Juhan Lääts sessinatses hädaorus patu ning kõige lihaliku kurjusega võitleb. Küll tema halastab ja paneb ta tulevastel aegadel seisma omale paremale poole...

 Unistades ja ohates vankus Lääts edasi. Mustad kogud tulivad talle vastu; väravate roostetanud hinged kriuksusivad valusalt ja kogud kadusivad. Tulivad vanakesed, vihad kaenla all, tudisevad kaelad välja venitatud; tulivad sisse langenud rindadega naised, kärnased, kisendavad lapsed kätel; tulivad tahmaste nägudega mehed, kübarad kuklas, kobisevad põlled ees, — tulivad hämarast ja läksivad hämarasse. Keegi ei vaatanud Läätsa otsa ja tema ei näinud kedagi. Lumi rudises ning rasked sammud kadusivad tänava nurga taha.

 Kusagil õue pääl ruigas nuumsiga umbses sulus.

 Edasi, edasi.

 Tänava nurk. Kollane laternas posti otsas. Petroleumi vaat poe ees ja kollased jooned lume pääl. Aga kõrges taevas kaks värisevat tähte.

 Till, till, till!

 Keegi sõitis.

  165

 „Eest ära! Hei!”

 Rahva kõmin, õlle aur, ja üks mees istus trahteri trepil ning toetas rasket pääd käte najale. Temal oli paks kõht ja suured roosad kõrvad. Ta tõstis pää üles, ja tema palgel oli tuimus ja mure, ning ta valgete ripsmete küljes värisesivad suured hallid pisarad. Tema vurrud rippusivad nagu vanal kassil alla ja tema huuled olivad imelikult koos, nagu oleks ta oma ette vaikselt naernud.

 „Tere, Lääts!” hüüdis ta äkisti. „No kuhu sa, kurat, lähed?”

 „Mis sina siin teed?” küsis Lääts kurvalt.

 „Joon oma higi, oma vaeva, oma muret!” ütles mees, ja suured pisarad jooksivad korraga ta vurrusid mööda alla. „Tule, ma ostan ka sulle! Kõik maailma joodan ma purju! Täna sööme ja joome, homme sureme ära!”

 Suitsunud lagi, selles konks ja konksu otsas petroleumi lamp karrast varjuga. Hulk laudu ja porine, haisev põrand. Leti ees istus rohelise näoga, purjus silmadega avalik naine, üks käis jaki otsast ära rebitud ja käsivars külmast sinine. Tüdruku vastu istus kehakas trahteripidaja, ja kogu ta nägu punase nina ja õllest kollaste vurrudega oli ainult üks hiigla naer, kui ta naise õlga näpistas.

 Laudade ääres konutasivad purjus mehed — luu ja naha haisevad kimbud. Hulk klaasisid.

  166

 Õllelomp laua pääl, aga seinal punane kuulutus alusriietes preili pildiga.

 Naervad lõuad läksivad laiemale, kollased hambad välkusivad ja valged silmamunad pöörlesivad. Pikad luised sõrmed, külmad ja värisevad nagu hämbliku jalad, sirutasivad end läbi kollase õhu naise ihu poole. Aga see ihu oli must, haisev ja läila. Kuid ta naeris neid värisevaid sõrmi nähes. Sest need janunesivad tema järele.

 Lääts viskas külmanud käe prantsatades õllesele lauale ja istus raskelt pingi pääle. Kogu ilm käis ta ümber ringi: irvitavad palged, tänavatüdruku sinine käsi, punane kuulutus seina pääl ja värisevad, niisked sõrmed kollases õhus...

 Nad jõivad. Kibe, haisev viin voolas laiadest kõridest alla kui põhjatutesse muti-aukudesse. Korraga tõmbas naine verise käe laua päält ja kriiskas joomisest kähiseva häälega:

 „Hee, kurat, mis see on?”

 Kõik vaatlesivad kätt. Pimedatest nurkadest venisivad unised, uimased kogud leti poole ja silmitsesivad õhetavate silmadega seda verist tompu. Kõhn, kipras palgega, palja lagipääga mees seisis laua ees ja katsus kollaste sõrmedega maha raiutud kätt.

 „Hõ, kui ma valan sulle, nii et sa sirgu jääd!” kriiskas tüdruk ja lõi käega paljapäisele kolksti! vastu lagipääd. Aga ümber ürgas metslaste koor kurgu põhjast põrguliste naeru:

  167

 „Hõ—hõ—hõõ!”

 „Kust sa ta võtsid?” päris trahteripidaja Läätsalt.

 „Leidsin nõmmelt. Kaaren nokitses teise kallal.”

 „No mis sa kuradi raipest kannad! Politsei võtab su veel kinni.”

 „Panen ehk mõne surnuga ühes hauda. Eks ta ole ikka ristiinimese jäänus... sureliku korjus...”

 Tüdruk tõmbas roostetanud sõrmuse surnud käe päält ja ajas enese sõrme. Sõrmus oli verine ja lõhnas roostest. Ja siis põrutas ta külmanud rusikaga vastu lauda ning kisendas:

 „Kortel viina! Kuuled sa, paksmagu, kortel viina!”

 Aga ümber õõtsutasivad pärani lõuad põrguliste naeru:

 „Hõ—hõ—hõõ!”

 Kusagil hämaras nurgas algas keegi kurba mängu. Ühetooniliselt kajasivad hääled, ja mängumehe purjus nutt kostis läbi viiuli viie. Nuttis viiul ja nuttis mees. Joodikud vajusivad istmetele kössi, kaelad paindusivad, õlad kerkisivad, soonilised käed rippusivad põlvedel kui juhivitsad.

 Nuttis viiul ja nuttis mees. Kes teab, mis üle nad nutsivad: läinud elu või surma üle, mis neid kõiki talvises õhtus mustava akna taga

  168


ootas, või selle verise, kramplikult rusikasse kiskunud käe üle. Oi, kui lootuseta-kurb oli selle käe saatus: siidi oli ta kudunud ja hallitanud leiba näljase suu äärde tõstnud; ülesehitanud ja kaitsenud oli ta, aga nüüd oli keegi ta mõõgaga maha raiunud, ning must kaaren nokitses tema kallal tühjal nõmmel...

 Nuttis viiul ja nuttis mees. Inimeste näod kahvatasivad, silmad muutusivad hallideks, kurbadeks ; aga roosade kõrvadega mees laskis äkisti rinnuli leti pääle ja hulus haledalt kui näljane hunt talvises laanes. Ja siis ei näinud Lääts enam midagi enese ümber: ei olnud enam lõbutüdruku purjus nägu, ei punast kuulutust seina pääl, ei joodikuid, ei lage ega põrandat. Ainult hale, ühetooniline pilli hääl ujus kollases õhus.

 Siis aga muutus korraga mäng. Rõõmsad, kisendavad hääled tormasivad kesk kõrtsi, silmad purjus-punetavad, tõmbasivad üksteise kätest kinni ja keerutasivad metsikul tantsul läbi ruumi. Mängumehe pääle oli kramplik naeruhoog tulnud. Läbi muusika kostis ta luksuv naer ja rautatud saapakandade plagin kivipõrandal.

 Kõik oleks nagu ärkanud. Joodikud viskasivad pääd selga, ja nende silmad keerlesivad õhetavatel nägudel. Avalik naine hüppas kesk kõrtsi, tõstis undruku kõrgele üles ja viskas lahti läinud juuksed selja pääle. Süllapikune mees tõmbas higiste kätega tüdruku kõhu ümber kinni, — ja siis keerlesivad nad pöörases tantsus üle ümber

  169


lükatud toolide, metsikus ekstasis end üksteise vastu surudes! Ja siis tantsis kõik, tantsis muusika ja pillimees, kollased irvitavad näod seinte ääres, naine punasel kuulutusel, toolid ja lauad, lagi ja põrand ning kollane õhk! Tantsis kõik metsikus hullustuses, kõik kannatused ja ahastused, minevik ja tulevik, rõõmud ning valud, — tantsis kõik, hõõguvas ekstasis end üksteise vastu surudes!

 See oli nagu elu narrimäng: Kusagil hämaras nurgas mängib imelik muusika ja kõik keerleb hulluse tantsus temaga ühes. Ümber on kollane õhk, taeva asemel pilkane tühjus, põrgu asemel põhjatu kuristik, ja sarnase taeva ning sarnase põrgu vahel möirab puntrasse kerinud hõõguvate kirgede bacchanalia! Aga läbi selle meeletu himu, läiluse ja tooruse koori laulavad nälg ja mure ühetoonilist duetti...

 Lääts surus verise käe kaenla alla ja vankus välja. Minnes üle kõrtsi põranda nägi ta ainult kollaseid nägusid ja nendes valgeid verisoonilisi silmamunasid kui nõiatulesid enesetapja haual tantsivat. Kollases õhus kostis saapataldade plagin ja lõbutüdruku huikamine. Aga taga pimeda seina ääres kükitas roosade kõrvadega mees, toetas lõuga kätele ning nuttis nagu pisikene laps.

 Jällegi tänav ja taevas ning maa. Kollane laternas, kollased jooned lume pääl, ja kõrtsi trepil istus pime sant ning laulis peenikese, kõrge häälega :

  170

 Kui tule üitskõrd minnä

 siist ilmast ära sinnä,

 kon engli lendleva...

 Aga kõrges taevas värisesivad kolm tähte...

 Purjus Juhan Lääts vaarus läbi linna kodu poole. Vastu tuli mustav vabrik, mille sisikonnas miski raske käänles ning väänles. Vabriku ehitus vabises, tõmbus krampides kokku, musta suitsu, sädemeid ning nõge vastu taevast visates. Kõrges saalis seisivad masinad. Laiad rihmad rippusivad ratastelt nagu hiigla-ussid lõunamaa väätkasvude keskel — laisad, unised, vedelad. Teisest aknast paistis aga hiigla-masin ja selle ees seisev tööline. Masin lõi terasest lõuad pärani ja tööline viskas tema läikivate hammaste vahele suuri villa puntraid. Masin näris, nätsitas, nii et lõua lihaksed nagisesivad ja ragisesivad, ning kugistas siis oma sööda õhetavaid silmi jõllitades alla. Läätsale näis kõik see nagu viirastus olevat: Kusagil laane sügavuses, rihm-väätkasvude ja boa-madude vahel, hõõgub Moloki kuju ning tema ees põlvitab inimene. Ta ohverdab kõik, mis tal hinge taga on, oma nooruse, tervise ja jõu, et aga oma viimast vara — elu — alles hoida. Elu, — seda hämarat unenägu, täis monotonlist vilepillide muusikat ja kaugete trummide põrinat...

 Lääts vankus edasi ja tundis, kuidas ta kõht viinast soojenes ja ta elujõud jällegi kasvas. Ta

  171


tundis uuesti tahtmist jumalat tänada, et ta temal nii kaua elada oli lasknud, ning paluda, et ta temale veel palju päivi annaks elada, teda teenida ja tema sõna kuulda. Ta nägi oma kuuekümneaastast iga enesest mööda minevat. Mis ei ole selle aja sees kõik olnud! Noorus ja laiad metsad ja põllud, ning karjane käis põldudel ja puhkus pasunat. Aga päike oli tol ajal palju suurem kui praegu ja ööpikud laulsivad nõnda, nagu nad enam iialgi, ei enne ega pärast, pole laulnud. Siis oldi noor ja taheti naist võtta, kuid keegi teine võttis naise, keda temagi tahtis, enne teda ära. Käidi merel ja käidi maal, otsiti õnne ning ei leitud seda, sest olematut ei ole tõesti mitte. Ja siis tuldi lapsepõlve põldudele tagasi. Aga siin oli kõik nii tühjaks ja paljaks jäänud, päikene oli pisikeseks muutunud ja ööpikud ei laulnud enam. Käidi veel kord merel ja maal, aga õnne ei leitud, tuldi siis sinna haisevasse linna ja maeti kakskümmend aastat surnuid. Oi, kui palju oli neid surnuid — suuri ja pisukesi, mehi ning naisi! Igaühel neist oli oma elu olnud, oma lapsepõli ja nooriga, laulvad ööpikud ja võõrad maad ning mered. Ja mitmet viisi olivad nad surnud: mõni suri, sest et ta päevad täis olivad saanud, väsinuna elust ja tema andidest; aga mõne kaela pääl mustas nööri jälg, ja tema nägu oli sinine ning silmad pärani... jah, ka sarnaseid oli... palju oli...

 Lääts tundis, nagu oleks ta need kaksküm-

  172


mend aastat ainult iseennast matnud — aegamööda ja sihikindlalt. Ja nüüd oli ta juba kõrisõlmeni maa all. Mullavirn kasvab, — varsti lämbub ta ära!

 Oh, peaks jumal talle veel päivi andma! Siis hakkab ta end välja kaevama! Sest mis jaoks oli ta siis elanud? Eitea, mistarvis oled elanud; ei tea, mistarvis surema pead!

 Lääts tuikus edasi. Agul kasvas jälle, läks hämaramaks, majad vajusivad madalamaks. Värava postid seisivad kui võllapuud ja pärani õued mustasivad tühja tänava poole.

 Siin elasivad kõik need, keda elu põrgulise vandesõnaga vastu mudast maakera oli sülitanud. Ta ei viitsinud neid purukski närida: vigastena ja viletsatena sülitas ta nad välja. Nende üle laotas end igavene niiske ning hämar öö. Lillevarred tõusivad siingi üles, kuid kollased nupud ei läinud iialgi lahti. Kus nad kasvasivad, sääl ka surivad: ei olnud neile päikese paistet, ei kevadet, ei kesksuve sini-taevast...

 Ühest lüngi vajunud väravast pööras Lääts sisse. Kahe madala aia vahel minnes, kord paremale, kord pahemale poole pöörates, jõudis ta viimaks suure mustava maja ette. Ei saanud aru tema seintest, ustest ega katusest. Ainult pisikesed aknad kumasivad nagu kollased lapid mustal vaibal.

 Lääts pööras nurga taha. Maja ümber mustasivad hangedes imelikud kongid, kummuli vaa-

  173


did ning haralised põõsad. Surnumatja jõudis mädanenud käsipuudeni ja laskis pimedat kivitreppi mööda alla. Rotikari jooksis ta tulekul kottpimedat kivist koridori mööda küünte krabinal laiali.

 Lääts tundis iga kivi selles aukuses põrandas: seitse aastat oli ta neid tundma õppinud, seitse aastat, mis niisama pimedad ja umbsed olivad nagu see koridor. Täna aga tundus talle kõik võõrana: põrandas olivad orud ja mäed, seinad jooksivad siira-viira, ning ta tundis omade kõrvade ümber nahkhiire jahedaid tiivalöökisid.

 Haledal kriginal vajus madal uks koridori sopis lahti. Kottpimedas keldris õõtsus külm rõskus palgesse.

 Lääts oli koju jõudnud.

 Ta võttis raudahju servalt ümariku tahiga lambi ja süütas põlema. Nõmmelt leitud käe viskas ta laual lahti oleva vanaaegse laudkaantega raamatu pääle. Ta kobas seinaaugust kuivanud leivapätsi otsa, käänas seda paar korda värisevate käte vahel ja surus siis harvad kollased hambad läbi koore. Kuid ta ei suutnud suutäit ära purra. Ta otsekui unustas söömise, laskis leiva põlvedele langeda ja vaatas udunevate silmadega keldris ringi.

 Võlvi all oli hämar. Lambi leek loitis külmas aurus nagu kuu sapi sees. Aur kollendas

  174


kui päikese kiirtes keerlev tolm, värises, kippus tule lähedale, ja tuli sõi teda ning ei jõudnud iialgi ära süüa. Mustas keldri mullane põrand ja paekivist võiv, mustasivad palkidest ja paekivist seinad. Laest rippusivad tolmunud hämbliku võrgud väljaimetud kärbestega alla. Muldpõrandat mööda kõndisivad rõskusemardikad aeglaselt ringi ning jooksivad nobedalt kollased sajajalgsed, katsumisesarved pääde pääl püsti.

 Lai ja tühi oli võlvialune. Ei olnud siin midagi pääle koidest söödud laua, roovikutest voodi ja raudahju, mille suitsutoru laest rippuvate traatide küljes soolikana ühest võlvialuse otsast teiseni ulatas. Aknalaual mustas salk mitmesuuruseid sinikaid ja rohekaid pudelisi paksu tolmu all. Aga aken ise oli jalg laiuti ja poolteist pikuti. Klaasid olivad tahmased ning klaaside taga mustasivad jämedad rauad.

 Ei olnud selles korteris iialgi päeva.

 Vahel nagu näis koitma hakkavat, aknaavandusest paistis hämar kuma sisse, kuid siis tuli jälle pikk ja igav öö. Ja olivad talved või olivad suved, — võlvi all oli ikka öö, mida ainult akna-augu eha vahetevahel virmalisena valgustas.

 Lääts istus ja vaatas uimaselt tule pääle, mis ta pool-sõgedates silmades vabises ning tantsis. Siis kiskus ta palitu seljast ja langes rinnuli voodi räbalatesse. Need olivad rõsked ja haisesivad, otsekui oleks neis kaua aega midagi vastikut ning mädanevat alles hoitud.

  175

 Ta pää hõõgus, higist märjad käed kiskusivad kokku ning valu-krambid sisikonnas panivad ta räbalates vinsklema ja pöörlema. Teda oli jälle haiguse hoog tabanud, mis teda armuheitmatult sinna-tänna viskas, kuni ta viimaks külili heitis, pale pärani silmadega tule poole pöördud.

 Ta nägi laua pääl vanaaegset, isaisadelt päri-ut kollaste lehtedega pühakirja raamatut. Selle nahksed obadused paistsivad nagu imeliku looma tömbid kõrvad. Kaanelaudade hobuse naha oli aeg, prussakad ja hiired ära söönud. Läätsa nooril päivil, kui ta seda raamatut veel iga päev ei lugenud, olivad koid palju öösisid risti ja rästi temast läbi ajanud.

 Lääts vaatles piiblit, ja ta meelde tuli vanaema, kes seda raamatut põlevast majast päästes ise hukkus. Piibli viskas aknast välja, aga ise ei suutnud enam tulla. Nagu muistne usukannataja seisis ta sääl, luine ja vana kui surm, hoidis piiblit kondistes kätes, aga ümber möirasivad leegid...

 Ja siis nägi hauakaevaja verist kätt. Oli, nagu oleks keegi vihaselt rusikaga vastu piiblit põrutanud ja jumala nuhtlus teda säälsamas tabanud: pilvest sähvatava tulise mõõgaga oli ta jultunud käsi maha raiutud.

 Lääts mõtles tõusta ja kätt teiste kohta panna, sest see ei kõlvanud, et ta sääl pühakirja pääl lamas. Kuid see soov ununes niisama ruttu, nagu ta oli sündinudki. Mõtete side purunes,

  176


ja juba lainetasivad ta silmade ees teised pildid, hämarad ja udused kui sügise hommikud.

 Ja siis nägi ta jälle seda kätt. Ta nägi teda peenena ja pisikesena. Ta oli veel pehme ja õrn nagu väikese lapse käsi, mis mängides nipkikive õhku pillub. Ja siis nägi Lääts teda suurena, aga ometi veel niisama pehmena ja puhtana. Siis hoidis ta teisest käest kinni, ja mõlemate sõrmes olivad läikivad vasksõrmused. Üksteisest kinni hoides pidivad nad läbi elu rändama, nõnda kuidas sosistavad selle üle kõikide nooruse unistused. Ja Lääts nägi seda kätt laste päid silitavat ja neile leiba murdvat. Kuid siis kadus teine käsi. Kas oli ta sõda, töö või haigus murdnud, — kes seda teab. Aga naise käsi jäi üksi, ning aeg kulus. Käsi muutus mustaks, kõhnaks, kortsuliseks. Mure oli temast kinni haaranud oma raudse pihuga. Roostetas vaskne sõrmus sõrmes. Kui käsi laste päid silitas või neile leiba murdis, siis särasivad ta pääl hallid pisarad, silmapisarad. Ja kui ta ärdas ning meeleheitlikus palves vastu rindu surus, siis vabises ta kramplikus värinas...

 Ja nüüd lamas ta siin võlvi all. Kes teab, kes ta maha raius, kuna ja kuidas, — kes teab seda, kes teab... Võib olla, oli tinakarva talve õhtu, lumi rudises ja päike läks väljade taga looja. Aga õhus oli tuhandete häälte sumin, nutt, hoiged ja palved. Pääde kohal kõikusivad tuhanded kondised rusikad ja helkisivad teravad mõõgad. Raskel vihinal langesivad mõõgad, aga õhus oli

 177

 12


nutt, hoiged ning palved. Ja siis võttis näljane kaaren verise käe ning lendas tühja nõmme pääle. Ja haige inimene tõstis ta üles, tõi koju ning langes siis võimetult maha, et surra.

 Hämaras toas oli nii vaikne, et kuuldus, kuidas tuli tasase sahinaga tähist petroleumi imes. Lääts kuulatas seda sahinat ja öise hääletuse suminat, mis nägematuna linnuna võlvi all omi pehmeid tiibu laotas.

 Vaikus, vaikus.

 Korraga hulus akna taga näljane koer — aegamööda, ühetooniliselt, koledalt, — hulus, vaikis natukene ja hulus jällegi — aegamööda, ühetooniliselt...

 Läätsa süda tahtis hirmu pärast lõhkeda. Ta juuksed tõusivad pää pääl püsti. Ta tõmbas enese kramplikult kokku ja jäi liikumatult lamama, pale mädanevate räbalate sisse surutud.

 Tuli imes tasakesi tähist petroleumi, — imes ja hakkas siis imelikult vabisema, nagu tahi otsast mustavasse lakke hüpata tahtes, — ja imes siis jällegi tasakesi edasi.

 Oli kummis võlvialune täis kollast udu ja vaikuse suminat. Oli surmani haige inimene, kelle pääs sõgedad mõtted üksteisest läbi põimides kubisesivad ning siis otsatus tühjuses kadusivad. Ja ei olnud enam midagi muud.

  178

 ... Lääts nägi neid haudu, mis ta kahekümne aasta jooksul päevast päeva oli kaevanud. Oli lai org. Ümberringi silmapiiril valendasivad lumiharjased mäed. All orus mustasivad tuhanded ja tuhanded hauad, ja nii oli org nagu sarra põhi ilmarvuta aukude hulgaga läbi puuritud.

 Ja Lääts nägi, kuidas lumiste mägede külgilt mustad leinarongid aeglaselt alla orgu venisivad. Ees käisivad papid ning kanti surnuid, taga tulivad inimeste tuhanded pärgade ja palmi oksadega ning laulsivad murelikku leinalaulu, aga õhus kumisesivad hauakellade hulgad.

 Mida lähemale rongid Läätsale jõudsivad, seda selgemini nägi ta, et nad aegamööda kokku liitusivad, ja et ei olnudki enam tuhandeid haudu orus, vaid kesk lagendikku mustas üksainus suur haud, nii suur, nagu kõik tuhanded kokku.

 „Seda hauda olen mina kakskümmend aastat kaevanud,” mõtles Lääts. „Ainult seda ja tervini kakskümmend aastat...”

 Kui matuserong haua äärel peatas, siis nägi Lääts korraga omas koledas hirmus, et lahtises kirstus tema enese surnukeha lamas, aga tema kõrval — nõmmelt leitud käsi. Ja leinajad olivad nende surnute luukered, kelledele Lääts kahekümne aasta jooksul hauad oli kaevanud. Ning hauakella asemel lõi irvitav surm kahe koolu sääreluuga sügaval kõminal eeslinahkse trummi pihta.

 — 179 —

 12*

 Hauakaevaja juuksed tõusivad enese matuseid nähes püsti. Tema süda oli hirmust lõhkemas nähes enese surnukeha tursunud nägu.

 Aga irvitava näoga surm pidas talle hauakõnet:

 „Sinu kõht ei ela enam, — ei ela ka sina. Maa kõhust oled sina võetud, — maa kõhtu lähed sa jälle tagasi. Sest ei ole midagi maailmas, mis oleks tähtsam kui kaks-ainus kõht, — täis kõht ja tühi kõht. Kõhu nimi olgu kiidetud nüüd ja ikka ja igavesti! Aamen!”

 Ja luukerede koor hulus haledat haualaulu, ja siis hakati kirstu alla laskma. Aga see läks nii aeglaselt ja vaikselt, et Lääts appi kisendada, käte ja jalgadega vastu tahtis peksa. Kuid keegi hoidis raudsete sõrmedega tema kõrist kinni, rusus maakera raskusega tema rinna pääle. Oli ainult mustav hiigla haud sügavas orus. Luukered lasksivad tema kirstu aeglaselt alla hauda. Ja hauakellana kõmises eeslinahkne trumm...

 Akna taga hulus korraga näljane koer — pikkamööda, ühetooniliselt, koledalt...

 Lääts hüppas meeletult keerlevate silmadega voodi pääl püsti. Ta sirutas vabisevad käed pimeduses välja, nagu püüdes midagi kinni kahmata, eemale lükata.

 Tuli oli õli ära joonud, pimedus — tule ära kägistanud. Hele kuuvalgus paistis läbi akna

  180


lauale. Raudade varjud langesivad lahtise piibli ja verise käe pääle.

 Lääts istus voodi servale, laskis vabisevad käed põlvedele ja vaatas uimaselt üle laua pimedusesse. Mees istus ja aeg kulus. Kes teab, kas oli õhtu, kesköö või juba ao-valge. Võib aga olla, et enam midagi ei olnud, mitte midagi.

 Pika, pika aja pärast nägi Lääts, et käsi piibli pääl end liigutas, tõusis ja vajus ning küüntega tasaselt paberit rabistas.

 Hauakaevaja kahmas higiste kätega voodi servast kinni ja puuris hõõguvad silmad kuuvalguse lapisse. Kaua vahtis ta liikumatuna ja sai alles hulga aja pärast aru, et näljane rotikari käe vintsket liha luu ümbert rebis. Piibel kubises mustadest rottidest, nad kiskusivad kuivi sooni ja närisivad paberit, millesse soojuses sulanud veri sisse oli imbunud.

 Tumedal korinal langes Lääts räbalatele. Läbi ta pää vilksatas metsik mõte:

 „Nüüd tuleb surm! Kui käest ainult luu on järele jäänud, siis tulevad rotid minu kallale ja — närivad — närivad... Ooh, issand, o, Jeesuke!..”

 Surma valu krambid kiskusivad ta keha kerasse, sirutasivad siis välja, murdsivad, väänasivad, käänasivad. Kõht tõusis kramplikus valus rinnakappi, soolikaid mööda roomas otsekui pisikene, verejanuline ja tige loom, raudsete küüntega nahasse lüües.

  181

 Võlvialust täitis hoigamine ja hulumine, värisev kuuvalgus ja hirmunult laiali jooksvate rottide küünte krabin.

 „Surm tuleb!” tantsis metsik mõte Läätsa pääs. „Tuleb, tuleb, tuleb!..”

 Ja talle kostsivad ta enese südame hoobid kui surma sammud, kes läbi musta laane kui sügisene linnukütt tema poole tuli. Tuleb, tuleb, tuleb... ja miski ei päästa ära... tuleb, tuleb, tuleb... ei viivita, ei kannata... Inimene sammub laane rada mööda, kahel pool kõrval on kõrge mets, aga selja tagant kostavad surma sammud. Ei julge taha vaadata, ei julge seisma jääda. Ees lõpeb rada, metsa mustavad seinad lähevad kokku, aga selja taga kostavad surma sammud: tuleb, tuleb, tuleb...

 Läätsa pääs tantsis meeletu mõtete kari sõõritantsu ja surmahirm mängis tantsu muusikat:

 Sureb ära, kaob ära! Mustadest nurkadest tulevad rottide parved, et pidada pidu tema elutu korjuse ümber ning juua tema hanguvat südame-verd!

 Sureb ära, kaob ära! Aga põrgus tantsivad kuradid teda ootes ja taevas laulavad inglid, ning kuni kuraditeni kostab inglite laul.

 Sureb ära, kaob ära! Aga must on ees ja must on taga ja must on taevas ja põrgu ning maa!

 Aeg läks. Kes teab, kas oli õhtu, kesköö või juba ao-valge. Võib aga olla, et enam midagi ei olnud, mitte midagi.

  182

 Korraga vilksatas viimne vihane mõtte säde läbi Läätsa pää:

 Aga õpetaja tema hauale rääkima ei tule! Maha maetakse ta alla aia äärde lohku ja tema hauda tuleb vesi. Tema haua kalm langeb sisse ja umbrohi ajab selle pääl kasvu. Kui kevadel surnuaia püha peetakse, siis ei kuule tema palve sõnu. Ja kui kord viimnepäev tuleb, siis on tema haud nii paksu võsa all, et isegi ingli pasuna hääl tema kõrvu ei kosta! Tema jäetakse magama, kui kõik üles tõusevad!

 Kakskümmend aastat oli ta haudu kaevanud, aga enesele ei olnud veel jõudnud kaevada!

 Ta tõusis meeletu mõttega üles, et enesele hauda minna kaevama. Kõrgele mäe pääle, surnukambri lähedale kaevab ta selle, sügava ja avara, kus oleks ruumi puhata! Kui ei ole kogu elust enesele muud saanud, siis oleks ometi oma haudki!

 Korraga nägi ta, kuis mustavad rotikarjad põrandat, seinu ja lage mööda tema poole roomasivad, aeglaselt ja hääletult, nagu mere lained, mis madalal mühinal üle liivase laiu lähevad.

 Sügava korinaga langes ta maha.

 Akna taga hulus näljane koer.

 * * *

 Vaiksed õhtu ehad, taevas täis pehmet purpurit ja uduloorid metsajärvede kohal... Ja ööd sumedad, pimedad, täis värisevate varjude mängu

  183


ja helkivaid tähti mustade metsade kohal... Ning jälle uued koidud ja uued kuldsed niidid taeva pilvedel...

 Kuid kuule, mu väikene sõber, kaugelt kostab muusika, kurb ja ühetooniline, kaugelt kostab muusika! On juba õhtu eha, taevas täis pehmet purpurit, — ja õhtu ehas ning taeva pehmes purpuris tuleb lagedale must munkade rong õhtuse vilepilli kurval saatel.

 Ah, minu väikene sõber, seda pilli tunnen ma, kurba, ühetoonilist! Olen kuulnud kaua seda, on kostnud ta mulle läbi kõikide muusikate kui igatsus, kui manitsus, kui kauge hüüdehääl:

 On õhtu eha, on õhtu eha! Taeva pehmes purpuris on tulemas mustade munkade rong õhtuste vilepillide kurval saatel!

 

 1907.

  184

 

 

 

 

 

IV


HUNT.

 

 See oli kolm päeva enne jõulu, kell kaksteistkümmend öösel.

 Pilved olivad õhukest kuiva lund külmanud hangedele raputanud. Üksikud tähed loitsivad üle tuhk-valge maa.

 Saariku talu koer Polla jooksis talu tagamaadel jänese jälgi ajades. Tema terav nina riivas maad, karvad tema kuklas olivad püsti, ja ta väristas külma pärast nahka omal seljal ja kintsudel.

 Paar korda juhtus ta metsavaraste juurde. Need jahmatasivad püsti, ja saag langes kõlinal maha.

 Vahel lähenesivad jänese jäljed majadele. Jänes oli käärisid ja keerusid teinud, üle hangede ja puhmaste hüppanud, õunapuu koort maitsnud ja jälle metsa kadunud.

 Polla sörkis metsa sööti mööda, mitmed jäljed jooksivad üle ta tee, õhk oli täis loomade lõhna, kuid ta püüdis omast kinni hoida. Tema nina valis agaralt lõhnade ja jälgede keskel.

 Ta tegi ringisid lumiste kadakate ümber. Jahune lumi tõusis ta rinnuni, ta lahmis käppa-

  187


dega selle sees, tema nahk läks märjaks, ja ta laotas omakord enda koerahigi lõhna laiali.

 Kui ta parajasti jänese jälgede järele nõmme lumist rinnakut mööda üles tõusis, tundis ta äkisti pärituult võõrast ja võigast lõhna. Ümber pöördes nägi ta hunti tema jälgi mööda järele laskvat, ammuli hammastega ja püsti karvaga.

 Ta pani jooksma, tulisel kiirul, surma hirmus, jättes jänest ja kõike muud sinna paika. Hunt aga tuli hambaid lõgistades ta järel, hallina tombuna tuhkses lumes.

 Kumbki oli hääletu, ainult vere-hääl ja hõimuviha oli mõlemale selge ilma kõige muuta. Nad vajusivad edasi, nii et lumi üle pää lainetas.

 Lähemale jõudis hunt, aga lähemale jõudis ka Saariku talu. Koera süda oli lõhkemas hirmust, — sääl, sääl, inimese juures leiaks ta kaitset!

 Ta jõudis väravani, kuid lumi oli augu, kust Polla sisse ja välja käis, kinni tuisanud. Ta jooksis meeleheites siia ja sinna, haledalt vingudes.

 Hunt lähenes, lume hang tõusis. Polla jooksis üles hange harjale, tegi meeleheitliku hüppe ja veeres siis huluvana kerana kambri ukse ette.

 Sääl vaatas ta taha. Aia nurgas mustas lumehangest piiratud kaevu nelinurk, hunti polnud näha, aga kaevust kostis sulin ja tasane urin.

 Siis lõi Polla küüned huludes kambri uksesse. Hulga aja pärast tuli unine peremees, vana Saariku Andres välja, aigutas, sügas kuklatagust ja laskis koera rehe alla.

  188

 Polla lamas keras põhu pääl ja nägi painajalikka unesid: õhk oli täis jäneseid, nad hüppasivad ja lõivad kepsu, lumivalged ja pehmed kui padjad. Siis muutusivad nad äkisti huntideks, lõugade loginal jooksivad nad õhku mööda tema järel.

 Peremees kuulis koera vinguvat ja urisevat, ta käänas teise külje ja õhkas: „Oh, oh, kurjad ilmad, — pole sel lumel otsa ega äärt!”

 Viimaks uinusivad mõlemad rahulikus unes, nii Polla põhus, kui peremees oma naise kõrval. Aga kolmas, kes kaevus külma vee sees surmaga heitles, ei mõtelnud magamise pääle.

 *

 Saariku omad olivad kõik jumalakartlikud inimesed, üks kristlikkude viisidega rahvas,— väljaarvatud ainult sauniku seitsme-aastane poeg, kes, enne veel kui rääkima oli õppinud, juba tule peremehe heinasaadu pistis.

 Saariku pere oli suur. Eesotsas seisis vana Andres, viiekümne-aastane, laiade õlgadega rahuliku, kurva näoga mees.

 Siis tuli perenaine Reet, südamlik ja hää, paks ning õhetav, ja peremehe ema, vana mullakarva inimesekrõbu, kägisevate kistavartega.

 Siis Andrese seitsmeteistkümne aastane poeg Joosep ja kaks tütart, Leena ja Laura ning Laura kahe-aastane poeg.

  189

 Siis sulane Jaan Talas, Laura peigmees, ja saunamees Mats ning tema vend Madis.

 Siis veel Matsi väleda keelega Anu ja kaks poega, Jaagup ja Ats — punaste püsti juustega ja laiade kõrvadega poisid.

 Nii suur pere, ja kõik elasivad kõige suuremas sõpruses koos. Jumalukene, kus seda mujal nähtud!

 Jumalakartlikud olivad, nagu öeldud, kõik. Kevadel, kui kari esimene kord välja lasti, vedas vanaema risti lauda uksele, kobistas karvakapukate ja villatupsukeste kallal ning pomises karja saates:

 Metsa intu, metsa untu,

 metsa ärtu herrakene,

 metsa heldene emanda,

 metsa kuldane kuningas, —

 võta hoida minu utte,

 võta kaitsa minu karja!

 Pärast seda ei usaldanud vana kuri enam mõnel ajal oma nina Saariku karja pista. Liiga kõva oli kaitsevägi, otsekui tuli lõikas see ta jumalavallatu luisse ja liikmetesse.

 Kord oli sauna Anu näinud, kuidas kuri lauda kallale kippus. Esiti oli ta õige julgesti väravale lähenenud, siis oli ta aga enese äkisti kerasse tõmmanud ja haledalt vingudes metsa pununud.

 Ka muidu olivad Saariku inimesed usklikud. Perenaine Reet ja saunanaine nutsivad alati suure häälega, kui vana soldat koolimajas piiblit luges.

 Ainult Laura oli omal ajal vääratanud. Ini-

  190


mene on nõrk, kuhu sa pääsed kiusatuse eest, tema leiab su küll laanes, küll heinamaal üles, iseäranis aga siis, kui ta juba majas elab.

 Kuid inimesele, kelle sees kuri elab, peab ka andeksandma, kui ta kurja enesest lubab välja ajada. Ja sulane Jaan Talas jäi vanaviisi sulaseks.

 Mõnus mees oli vana pereisa Andres Eenok ise. Ei tema kannatanud tühja juttu, armastas ikka lühikest ja tõsist vastust.

 Perenaine Reet oli häädus ise: oh, kuidas tema sandikesi ja lesknaisi vastu võttis! Andis ikka, mis käepärast juhtus olema: liha, villu, soormaid tanger, leiba, kartulid, raha ja muud, et aga tütred mehele saaksivad.

 Ja et keegi lapsi ära ei teeks. Näe, poja Joosepi pääle oli keegi kurja silmaga vaadanud: ei saanud ega saanud enam viinast lahti!

 Ka Saariku eluruumid tunnistasivad, et siin jumalakartlikud inimesed elasivad: igasse nurka ja seintele olivad jumalasõna lehed liimitud, inglite ja tallekeste piltidega. Ei siin olnud värvilisi paberilipakaid kõiksugu ilmaliku jumalavallatusega näha.

 Ja läve sisse oli hobuseraud naelutatud, et kuri jalgupidi kinni jääks. Ühe sõnaga, kõik näitas, et siin jumalakartlik rahvas elas.

 Kukk laulis kolmat korda. See tähendas, et paras karja talitamise aeg oli.

  191

 Saunanaine Anu ajas köhides vana lambanahkse kasuka selga ja mehe rasked Vene saapad jalga. Siis läks ta kambri ja äratas Leena üles, kes omakord Joosepi voodist välja kangutas.

 Joosep oli õhtul surnuaias vallavaesele hauda kaevamas olnud ja tilga viina saanud: oh, kuidas ta pää huugas! Seda ilma elu, seda õnnist ilma elukest küll!

 Külma käes võbisedes võtsivad Joosep ja Leena toobri õlale ning astusivad alla kaevu poole. Anu läks ao-videvikus ees, tema kasukas kobises ja lumi rudises.

 Ilm oli pehme-võitu, ämber ei olnud kinni külmanud. Parajasti tahtis Anu pangi alla lasta, kui kaevu põhjast vee sulin kuuldus.

 „Vist kukkus jäätükk sisse,” mõtles Anu, kuid jäi ometi kuulatama. Alt kostis pikaldane urin vastu.

 „Issa, pojuke, püha vaimuke!” kiljatas saunanaine ja hüppas tagasi, kuid lõi pää vastu toobrit, millega Joosep ja Leena pärale olivad jõudnud.

 Issand halasta!” karjatas ta, mõlema käega pääst kinni haarates. Viimnepäev on käesl”

 „Mis sääl on?” küsis Joosep, kes lume rudina pärast kaevu urinat ei kuulnud.

 „Oh, issand heida armu! Viimnepäev on käes! Oh, Jeesuke, oh, Jumalukene! Päästa meid patuseid! Oh sina püha tallekene!”

 „Mis sääl ometi lahti on?”

  192

 Kaevust kuuldus äkisti jälle sulin ja kange urin. Toober kukkus kolinal maha.

 „Viimnepäev on tulnud! Oh sina jumala kolmekordne heldus ja vereleping! Vanakurat on ahelad läbi närinud! Nüüd ta tuleb ja neelab maailma alla! Oh sina issanda heldus! Oh sina taevane äralepitus!”

 Seni olivad kõik paigal seisnud, nüüd aga jooksis Anu sauna juurde, aga Joosep ja Leena mäele. Anu ehmatas oma mehe ja Madise luist ning lihast läbi lõikava kisaga üles.

 „Mis on? hüüdis Madis istuli karates.

 „Oh sina püha vaimukene, püha ristikene, püha tallekene —!

 „Mis püha ristikene ja tallekene?”

 „Oh sina issanda heldus —!”

 „Mis, kurat?”

 „Saatan on ahelatest lahti! Viimnepäev on väljas!”

 „Mis viimsepäeva lori see siis on?”

 „Võeh, missugust hirmust sõna tema veel tarvitab! Ju inglid laulavad õue pääl, ja tema veel vannub! Jeessukene, Jeessukene —!”

 Inglid? Vai inglid!” jahmatas Mats. „Anu, anna mu saapad!”

 Ta kobistas tulise rutuga saabaste kallal, kuna Madis aluspükstes ja palja jalu välja kargas. Kaevu äärde oli juba mäe-rahvas kokku jooksnud.

 — 193 —

 13

 „Või vana kuri ise lahti!” õhkas perenaine käsa kokku pannes. „Või ju lahti! Kas temal hullul aru või otsa on!”

 „Ei ole vana kuri,” mõmises vanaema. „On ikka kodukäija, päris kodukäija.”

 Tema oli kõige vanem inimene peres. Küllap tema teadis: oh sa heldekene, ei olnud otsa ega äärt neil kodukäijatel ja luupainajatel, kes teda elu ajal olivad vaevanud!

 „Mis sääl siis ikka on!” lausus peremees Andres. „Mõni vasikas on kaevu langenud, ja nemad karjuvad kui meelest ära!”

 „Võeh, või vasikas!” rõkkas saunanaine. „Mis tema ka ütleb: vasikas! Peremehekene, ütlen ikka viimsepäeva palge ees, et ise oled vasikas, kui nii kõneled. Kust vasikas siia sai? Nägin ise, missugune metslane see on: silmad pääs kui laternad ja hambad —, oh sa jumalu-kene, oh sa püha tallekene —!”

 Korraga kuuldus jälle läbilõikav hulumine ning sulin otsekui suurte vete liikumine. Kõik langesivad näost ära.

 „Reet, Reet!” kisendas Andres-peremees. „Mine, jookse, too lauluraamat!”

 Varsti oli lauluraamat toodud. Läbi hommikuse videviku kostis hale laul — Metsalise haleda hulumise saatel:

 Avita, Jeesus, et võimust või saada,

 kae, kuis pimedus tükip mo pääl,

  194

 otsip mo petta nink kahjo mull’ saata,

 ega küll asjanda põrguriik tääl!

 Kurat mo kavalast kiusata nõvvap,

 söglata, rikku nink kurvasta püvvap.

 Iga reaga jäi kodukäija ikka vagusamaks ja vagusamaks. Ja kui laul lõppes, lõppes ka viimne vee sulin kaevu sügavuses.

 Nüüd alles juleti laternaga kaevu üle kumardada ja sügavusesse vaadata. Väikene tulekübe valgustas vaevaliselt ülemast külmanuid rakkeid.

 Siis lasti kardne lamp ämbris alla. Ta paistis kui ähmane kuu läbi halli udu, seinad mustasivad, all välkus pime vesi.

 „Juba kadunud,” kinnitas vanaema pühalikult. „Ei tema kestnud jumalasõna.”

 Kõik ohkasivad otsekui koorma alt päästes. Ja jälle kostis läbi hommikuse vaikuse laul:

 Nüüd ristirahvas rõõmusta...

 Hommikuse ao-une ajal rakendas Madis hobuse ree ette, veeretas veevaadi pääle, võttis Anu ühes ja sõitis teisele talule vett tooma. Oma kaev oli püretatud, selle vesi oleks võinud loomadele paised selga ajada.

 Kruubi peremees seisis parajasti kesk õue, käed tondinahast pükside taskus, kui veevedajad pärale jõudsivad.

 195

 13*

 „Noh, Saariku rahvas, vett vaja?” küsis ta, kui vaati nägi.

 „Jah, vett. Ega teil ometi omal vähe ole?” vastas Madis.

 „Vaata imet, või neil vee puudus,” ütles jällegi Kruubi peremees. „Teil kaev ometi madala maa pääl. Olivad ka pehmed ilmad: lumi sulas veel kuni eila õhtuni. Või neil ei ole vett!”

 „Vett on küll, kuid vana kuri segas ära.”

 „Kuidas: vana kuri segas ära?”

 „Oh sina heldekene, Kruubi peremees ei teagi siis veel, mis õnnetus meil täna oli!” hakkas nüüd Anu jahvatama. „Oh sina heldene aeg! Oh sina Jumalukene—!”

 „Mis siis oli?” imestas Kruubi peremees. „Ma ei saa ikkagi veel aru.”

 „Kurat käib ilma mööda. Oh sina issanda heldus! Kurat läks meie kaevu —”

 „Ei olnud see kurat,” õiendas Madis. „Oli ikka kodukäija. Ega ta muidu oleks nõnda vingunud.”

 „Jah, Jumalukene, kodukäija läks meie kaevu. Oeh, Jeessukene! Küll meie ehmatasime! Arvasime, et viimnepäev tuleb.”

 „No ja siis?”

 Hakkasime laulma, nii äragi kadus. Eks see kodukäija olnud ikka Tõru vanamees, kes muu!”

 Kruubi peremees kuulas, suu ammuli. Siis segas end Madis Anu jutu voolu vahele:

  196

 „No kuidas siis veega on?”

 „Ah veega või?” päris Kruubi peremees ja sügas kuklatagust. „Ei meilt vett saa. Meil isegi puudus. Kaevu põhjas ainult kamalu täis muda.”

 „Või ei saa!” viskas Madis käega. „Ega siis midagi teha pole. Tarvis aga sõita. Viitsimegi kõnelemisega palju aega ära. Anu, no kobi aga pääle.”

 Madis pööras hobuse ümber ja sõitis õuest välja. Kruubi peremees jäi vahtima, käed püksitaskutes ja suu ammuli.

 Tee pääl pidas Madis hobuse kinni, pööras pää Anu poole ja küsis:

 „Mis sa siis nüüd arvad teha? Ega ilma veeta koju maksa minna. Sõidame õieti Käärule. Neil kaev all orus, ei neil vee puudust ole.”

 Käärule oli Kruubilt versta poolteist.

 „Nõõ! Mis sa magad!

 Lumi rudises ree jalaste all. Koitis hommik.

 Viimaks jõudsivad Madis ja Anu Käärule. Õues polnud kedagi näha.

 „Kas hakkame kohe vett tõmbama, või läheme küsima ka?” arutas Madis ja astus kambrisse.

 Kääru pere oli hommikust võtmas.

 „Tere, ristiinimesed!” tervitas Madis.

 Noor peremees tõstis pääd.

 „Tere, tere,” vastas ta. „Noh, mis Madis siis kuulutab?”

  197

 „Tulin vett paluma,” vastas mees.

 „Kus toop on? Madis tahab juua.”

 „Ei ma taha juua, tulin vaadiga vett viima,” seletas Madis.

 „Istu siis, soenda keha, kuhu sul rutt.” „Pole aega istuda, eit ootab hobusega väljas.”

 „Kust sa siis nii äkki eide võtsid? Olid ikka põline vanapoiss.”

 Polegi minu eit, on venna oma.”

 „Vaata, vaata, või venna naisega! Küll sa, vanamees, oled aga kaval!” naeris Kääru peremees ja tõmbas käega üle suure, noore näo.

 „Või siis vett tulid otsima? Kas oma kaev kinni on külmanud?

 „Paha vaim solkis ära...”

 Mis lora sa ajad?” pahvatas peremees. „Mis paha vaim?”

 „Jah, paha vaim... Teie, noored inimesed, ei usu... Oeh, küll ehmatas täna hommikul ära!.. Oli päris kodukäija...”

 „Mis naiste lora sa nüüd ajad! Vana mees, aga varsa aru. Mine koju ja võta rahuliku meelega kaevust vett. Paha vaim pole mitte kaevus, vaid sinu pääs!”

 „Ei või omast kaevust võtta...”

 Vanamees, pea suu! Sarnase jutuga ära tule minu majasse.”

 „Oeh, oeh, noor inimene! Kui terav! Või nüüdne sugu siis midagi usub. Oeh, kui ise sääl

  198


oleksid olnud, küll siis räägiksid teisiti. Ei ole nüüd enam vanade austust. Ei usuta enam nende sõna. Oeh, oeh!”

 „No kui sul paremat ei ole öelda, siis mine sinna, kust sa oled tulnudki.”

 Kogu pere naeris laginal. Pisikene valgete lokkidega ja siniste silmadega poisikene seisis Madise ees, nägu ühelhoobil imestav ja naerev.

 „Ja vesi?” küsis Madis.

 „Mis vesi?” vastas peremees.

 „Kas saan siis vett?”

 „Too säält, kus sinu sõnu ustakse!”

 Madis sülitas, pani nahkse mütsi pähe ja astus välja. Tema järel tulivad ka mõned pererahvast õuue.

 Madis istus ree pääle ja käänas hobuse pää sõnalausumata värava poole.

 „Kuhu nüüd?” imestas Anu, kellele ootamine juba igavaks oli läinud. „Miks sa hobust kaevu manu ei aja?”

 „Et neid kurat sööks!” vandus Madis vihaselt, lõi nuiaga hobust ja sõitis väravast välja.

 „Vaadake, kaks lolli sõidavad!” ütles Kääru peremees ja näitas käega ärasõitjale järele.

 *

 „Et teie nagu põied lõhki läheksite!” urises Madis. „Et teie kiir-surma sureksite! Et hundid teie kondid laiali kannaks!”

 199

 Anu, kes Madise pahameele põhjust ei teadnud, vaatas ehmatanult tema pääle. „Ära on teinud kurjad inimesed,” mõtles ta, „ära on teinud.” Madis aga vandus ühtesoodu ja järeljätmata.

 Ilm oli vahepääl külmemaks läinud. Anu lõdises ja lõi hambaid kokku. „Õõõ õ õ —” venitas ta.

 Madis käänas hobuse Tõru talu poole metsatuka ääres. Kui veevedajad metsanurga tagant välja sõitsivad, kuulsivad nad, kuidas talu õues keegi naine kõvasti pahandas ja mõnitas.

 Nad ei pääsenud õuue, sest väravad olivad kinni. Madis peatas hobuse ja tahtis parajasti reelt maha kobida, kui naine, kes enne pahandanud oli, tema poole pööras.

 „Mis sa, hernehirmutus, oma pimeda hobusega luusid ümber!” hüüdis naine ja näitas Madisele vihaselt rusikat.

 „Mis sina, hammasteta nõid, sääl urised!” kõrvetas mees vastu, kes juba isegi vihane oli. „Mis sa lõugad! Tee parem värav lahti.”

 Vaat seda sulle!” Ja naine raputas jälle rusikat. „Ah nüüd tuled sa meilt vett otsima? Kelle meest sa aga teotasid? Kuidas sa julgesid öelda, et vana Tõnu teil kodu olla käinud?”

 „Kuna mina seda oleksin rääkinud?”

 „Ah nüüd sa veel ei teagi! Tunni või pooleteise eest olid sa, kuriloom, Kruubil, rääkisid sääl, et vana Tõnu olla teie pool kodu käinud. Seeliku tädi oli kuulnud, tuli siia, rääkis ära. Ah sina

  200


ronkade roog! Minu mees tuleb nüüd kodu käima! Tema, õndsakene, sarnane jumalakartlik inimene. Oota sa, oota sa, see ja teine!..”

 „Jäta lõugamine ja tee väravad lahti!” käsutas Madis.

 Naine ei liigutanudki end, vaid sõimas aga kasvava hooga edasi. Oleks peaaegu kuulda võinud, kuidas ta lõualuud nagisesivad.

 Madis läks ise väravat avama. Juba oli värav pärani, kui naine rusikatega Madise kallale tormas. Kuid see lükkas ta eemale.

 „Kae ronka!” sülitas mees. „Või sa siin mõni perenaine oled! Kui poeg kuuleb, küll ta sind siis õpetab, kuidas elada. Mina juba tean. Otsisin talle ju ise naise.”

 Madis hakkas hobust õuue juhtima. Sääl hüüdis Tõru eit:

 „Muri, Muri! Päka!”

 Nurga tagant hüppas kaks suurt koera välja.

 „Äss, äss!”

 Koerad tormasivad vaese Madise kallale, kes vaevalt nuiaga vastu jõudis vehkida.

 Äss, äss!”

 „Ai ii!” karjatas Madis, kui Päka ta sääremarjast kinni haaras.

 Viimaks sai ta ree pääle.

 „Nõõ, kurat!”

 Hobune sai tulise hoobi nuiaga üle küljeluude ja pani minema. Koerad kihutasivad hau-

  201


kudes järel, perenaine ässitas, Madis plaanis hobust ja Anu kisendas hirmu pärast.

 „Et sind põrgus põleva tõrvaga üle valataks!” hüüdis Madis, kui nad metsast välja jõudsivad.

 „Et sa mätta otsas mädaneksid!” kordas Anu.

 „Et sa elavalt ära..!” kinnitas Madis.

 *

 „Nii mine või veeta koju,” harutas Madis, kui ta tuju natukene lahkus.

 „Läheme Pargla mõisa,” soovitas Anu.

 „Üks ta puha.”

 Pargla mõisa oli umbes pool versta maad. Varsti olivad nad sääl.

 „Kuule,” ütles Madis, „mõisa sisse minna pole hää. Inimesed hakkavad järele pärima, võrgutama. Parem võtame vee tiigist, mis mõisa all on.”

 Nad ajasivad tiigi juurde, kus moonanaised tihti pesu pesesivad ja kuhu kõiksugu saasta heideti. Mõlemad kobisivad maha.

 „Sa kilusilk!” kahmas Madis korraga öelda.

 „Mis on?” küsis Anu.

 „Millega me vett peame võtma? Pangi pole ju ühes. Võtku neid kodukäijaid! Missugust häda nad kõik kaela võivad ajada!”

 „Võta mütsiga.”

 „Mütsiga? Mis sa, pöörane, veel välja ei mõtle!”

 Madis jättis Anu hobusega tiigi äärde ja läks ise moonamaja juurde ämbri järele. Esimeses

  202


toas, kuhu ta sisse astus, leidis ta ühe kurdi ja pimeda vanaeide eest. See ei vastanud Madise küsimise pääle midagi. Teises toas peses naine kolmijala juures pesu.

 „Mis sa jälle tahad?” küsis ta Madiselt tigedalt.

 „Pangi paluksin,” vastas see.

 „Jumal, päästa setudest!”

 „Kas saab siis?”

 „Vaat seda saad sa!” ja naine virutas Madisele vana luuakontsuga vastu pääd ning lõi ukse kinni.

 Vihaselt tuli Madis tiigi äärde. Vihaselt ja sõnalausumata võttis ta mütsi pääst ja hakkas sellega jääaugust vett vaati tõstma.

 Anu vaatas vaikides seda toimetust päält. Kõigil kolmel, Madisel, Anul ja hobusel, värisesivad liikmed pakase pärast. Hobuse ninasõõrmete ümber oli valge härmatise mets.

 Poole-tunnise töö järele hakkas vaat täis saama. Madis raputas vee oma mütsi küljest, pani mütsi pähe, istus Anuga ree pääle ja juhtis hobuse kodu poole.

 „Pole ma ennem veel sarnaseid nägulisid näinud kui see kord!” pomises ta hääletult.

 Pargla mõisast Saarikule oli versta kolm. Kui nad koju jõudsivad, oli juba lõuna käes.

 Väraval jäi hobune äkki seisma kui kivipost. Madise viha lõi lausa lõkkele, ja ta keerutas nuiaga

  203


hobuse pää kohal. Hobune ehmatas ja tõmbas äkisti rege. Veevaat veeres maha, vajus kummuli ja kohinal jooksis vesi lumesse.

 Madis seisis nagu piksest rabatud ühel kohal ja vaatas, kuidas lumi vaadi ümber raskeks ja sini-halliks läks.

 „Ossa, ossal” pomises ta ainult.

 Aga vesi jooksis ja jooksis. Viimaks oli vaat tühi. Madis veeretas ta ree pääle ja sõitis lauda ette. Andres ootas sääl.

 „Tohoo, Madis, kui hilja sa tuled!” hüüdis ta. „Hää aga, et viimaks ometi jõudsid. Lase aga nüüd pangid täis!”

 „Kust kurat ma ta ikka lasen! Vett pole tilkagi.”

 „Kus sa siis ometi ümber kolasid? Mis sa õiendasid? Poole päeva on kodust ära ja ei too tilkagi vett. Nagu maailma otsas oleks käinud!”

 Andres noomis veel kaua, vaikse ja madala häälega nagu oleks surnu majas olnud.

 Madis ei vastanud midagi, rakendas vaikides hobuse eest, viis talli ja läks tuppa. Toas laskis ta ahju najale, ilma et ta mütsi pääst oleks võtnud.

 „Mis sa ahju najal seisad, nagu kinni naelutatud? küsis Anu kasukat seljast ajades.

 Madis ainult urises vastuseks.

 „Ära on teinud, ära on teinud kurjad inimesed Madise,” mõtles Anu ja küsis jälle: „Mis sa ootad? Võta märg müts pääst ära!”

  204

 „Võta siis ka, kui ta pää külge kinni on külmanud! Hull olin, kui sinu nõu järele tegin,” vastas Madis mõrudalt ja pööras teise kõrva vastu ahju. „Et need kodukäijad eneste kaela käänaks!

 *

 „Lõpe nüüd kas või ühes kõige oma karjaga janu kätte!” kurtis Andres lauda lävel ja sügas kukalt. „Leena, pane pudrupada tulele, too lund ja hakka sulatama.”

 Selle järele läks pereisa kaevu juurde ja kumardas üle rakete. „Ega ta silma ometi karga,” mõtles ta. Kaevus polnud midagi näha, pääle mustava vee.

 Pärast lõunat tuli Sirpiku tädi Saarikule. See oli Saariku pereema endine sõber, kes Leenat omale pojale naiseks sobitas. Talle räägiti kohe, mis pahandus Saarikul oli olnud.

 Ja teie ei julgegi nüüd kaevust vett võtta?” päris tädi.

 „Nii see on, sõtsikene, jumal paraku!” õhkas Reet.

 Oeh, ei kodukäija vett püreta!” sädistas nüüd Sirpiku tädi. „Olin alles tüdrukukene, viieteistkümne aastane, vaata, siis käis meil ka kodukäija. Kus ikka mässas teine kõik piimakausid ja jahukastid läbi, nii et aga tolm taga! Ei usaldanud meie siis ise enam midagi aidast pruukida; kartsime, et kes teab, mis haiguse veel kaela ajab. Kuid, sõtsikene, häda ajab härja kaevu! Ei aida-

  205


nud midagi, pidime kodukäija nuhituid asju sööma. Kuid midagi ei teinud! Mitte midagi, terved olime nagu jumala linnukesed taeva all.”

 „Võeh, või midagi ei teinud!” imestas Reet. „Eks sa vaata issanda imet! Ja meie, vaesekesed, ohkame ja mõtleme: kust ikka vett saaksime?”

 Sirpiku tädi läks varsti minema. Jõulu ajal lubas ta tagasi tulla.

 Lume sulatamine jäeti kohe järele. Esiti ei julgenud küll keegi kaevust vett võtta, kuid pärast harjusivad kõik ära.

 Üks õnnetus oli aga siiski. Anu tuli mäele ja teatas, et Madis ära olla tehtud. Või see naljaasi on, kui inimene ära on tehtud!

 Pererahvas jooksis kõik sauna juurde. Madis vaene lamas voodis, üleni sinine, lõdises ja sosistas ühtesoodu :

 „Külm on! Tooge kasukaid!”

 „Ära on tehtud, kullakesed!” sosistas Reet käsa kokku pannes.

 „Pole kedagi tehtud, — Pargla mõisa tiigi ääres külmetasin, — vaat mis!”

 „Ei ole midagi külmetanud, vaid ära tehtud.”

 „Kurat võtku teid!” turtsus Madis. „Muud laulu polegi kui: ära tehtud, ära tehtud!”

 „Mine tee nüüd äratehtud inimese silmad lahti! Või tema ise aru saab!”

 Selsamal päeval tegi pereisa taari ja õlut ning hakati kõigipidi jõulude vastu valmistama.

  206

 Õhtul tuli Madise teise venna poeg — seesama, kes Kikepära viinaköögis teenis — vaest äratehtud inimest vaatama ja tõi poolteist toopi piiritust haigele kontide määreks. Madis määris end päält ja võttis sisse: kui ta ühelt poolt aitab, ega ta siis teiseltki poolt paha tee!

 Ja elu läks omasoodu edasi.

 *

 Jõulude teine püha oli käes ja Saarikul oli palju külalisi. Oli Sirpiku tädi pojaga, oli Oriku onu, Taagevere Pärt, Palu pereisa, Paljasärgi mölder, Abritse vana, Madise vennapoeg ja palju teisi.

 Külalised tulivad, nagu see õigele ristiinimesele kohane on, teisel pühal ja mitte esimesel, kus iga korralik inimene kiriku läheb või kodus istub, lauluraamat ees. Üksi jumalavallatus rõkkab kõik pühad, ööd ja päevad ümber, täis ilma lusti ning rõõmu.

 Külaliste keskel oli rahulik meel ja hää tuju. Saariku omad oskasivad ju võõraid vastu võtta! Seda võõrustamist, seda kostitamist, seda õllekese välja kallamist ja seda jutukese vestmist!

 Kodukäijast ei lausutud aga sõnagi, kardeti, et see tuju rikub. Muidugi, külalised teadsivad kõik seda, perenaine ise oli mõnele sõtsikesele kõrva sisse sosistanud: mine hoia nüüd sarnast rasket asja üksi südame pääl!

  207

 Vööd lasti lahti ja istuti lõuna lauda. Laud paindus süldivaagnate, käkikausside, jõulumaugataldrikute, koduõlle kannude all.

 Lasti maitseda jumala viljakesel, söödi taskuväistega ja sõrmedega, nuusati ninasid ja pühiti rasvaseid huuli suurte rätikutega. Inimesed läksivad süües raskeks ja pingid paindusivad söömaaja kestes looka.

 Pärast küllalist lõunat läks saunarahvas karja talitama, aga võõrad ohates ning oiutades majapidamist vaatama. See oli alles majapidamine, selles Saariku talus, — sellega olivad kõik nõus.

 Korraga kostis õuest hirmus kisa. Külalised ja perevanemad jooksivad kaevu äärde, kus saunarahvas seisis.

 „Vanakurat on kaevus!” kriiskas Anu.

 „Saatan ise!” kaebas Mats.

 „Kurat koera naha sees!” kinnitas Madis.

 Nende kõne läks segamini. Keegi ei saanud neist õieti aru. Viimaks pääses Andres kaevu äärde.

 Tõesti, kaevus vee pääl lamas loom, karvad veest mustad, silm pada-sinine ja hambad kibedalt irvi. Muud ei seletanud silmad.

 „Oeh, Jeessukene!” lõivad naised käsa kokku. „Oh sina isa, poeg ja püha vaim!”

 Nõnda ahastati kaua. Siis pandi tähele, et elukas kaevus end ei liigutanud.

 „Surnud on,” ütles noormees.

  208

 Või surnud!” sädistas sõtse. „Mis sina, noormees, sellest asjast tead! Ei kurat sure! Kaval on ta. Lamab vene-kooluses, et meid aga võrgutada. Oi tema tembukesi, issand halasta! Oi tema krutsikuid, taevas hoidku!”

 Viimaks nähti ometi, et kurat ei liigutanud. Noormees laskis kivi kaevu. Teine sihiti juba Metsalise pähe. Kuuldus potsak vastu märga nahka ja vee sulin. Aga kaugemale ei saadud. Siis toodi jälle lauluraamat.

 Kuni õhtuni seisivad inimesed kaevu ümber ja laulsivad. Mööda sõitja Sälu kaupmees tõusis saanis püsti ja küsis üle aia :

 „Hei, Saariku rahvas, keda teie lautsile panete?”

 „Kuradit, kuradit,” kostis keegi üle õla.

 Mis sa ütlesid?”

 Kuid kaupmees ei saanud vastust. Siis tuli ta õuue.

 „Mis teie siin jorutate?”

 „Isa, pojuke —”

 „Mis teie jorutate, küsin ma? Otsekui arust ära. Paljaste päädega sarnase külma käes! Kas ammu olete hulluks läinud!

 Eided ja taadid vaatasivad tema otsa, huuled külmalt ja nuhtlevalt kinni pigistatud nagu sinised jooned. Viimaks tungis kaupmees kaevu juurde.

 „Tule jumal appi!” lõi ta kollaseid nahkkindaid kokku. „On koera oma kaevu ära upu-

 209

 14


tanud ja nüüd laulavad nagu surnut kirstu pannes! Mis teie ometi vahite, kui raibet välja ei tõmba?”

 „Ei ole raibe, vaid vanakurat ise,” ütles sõtse huulte otsast.

 „Mis vanakurat! Koeraraibe on see! Võtke meel pähe ja tõmmake koer välja!”

 „Eks sa katsu ise tõmmata, kui hing armas pole. Küll sa näed, kuidas kargab näkku, oi, kuidas kargab näkku!”

 „Jah, eks kaupmehe herra katsu ise enne tõmmata,” rääkis salakavala näoga vanamees, sõnu põlglikult poolides, „eks katsu enne ise tõmmata, kui teisi käskima tuleb.”

 „Mis häda mul teie raipeid kiskuda! Tehke ise, mis süda soovib, te oinad!”

 Kaupmees istus saani ja sõitis minema. Taha vaadates nägi ta, kuidas Saariku õues ikka veel salk paljaste päädega inimesi külma käes lõdisedes kaevu ümber seisis ja laulis.

 

 *

 

 See oli umbes kella kolme paiku pärast lõunat. Hakkas ju hämaraks lööma.

 „Mis õige arvate, kui ta tõesti välja tõmbame?” ütles Andres. „Kaua meie siin ikka nõnda seisame?

 „Mine tõmba teda kuramust! Näe, Sälu kaupmeeski ei usaldanud! Ja on juba ükskord üks suure suuga ja hakkaja mees.”

 „Ega teist ometi keegi ei karda?”

  210

 „Kes teda hullu siis kartma peaks!” lausus vana soldat. „Taplesin isegi türklasega, ja ei kartnud ühtigi.”

 „Madis, mine too pootsak!” käskis Saariku pereisa.

 Pootsak oli varsti toodud.

 „Kes siis tõmbama hakkavad?”

 „Eks peremees ole ikka pää.”

 „Kus tema, peremees, nüüd tõmbama läheb!” hädaldas vana Saariku eit.

 „Noh, Joosep, eks sina siis lähe?”

 Joosep vaarus kohe lähemale, punase nina ja värisevate kätega.

 „Kas elu või surm, kas elu või surm...” pomises ta õndsaliku naeratusega. „Kui tuleb siit ära minna, siis mine — hik! — siis mine risti ette löömata — hõk!”

 „Oeh, ristiinimesed,” hädaldas Reet, „kus siis Joosep läheb? On alles lapsukene!”

 „Kui ei, siis ei,” lausus Joosep tõsiselt ja allaheitlikult ning loksus eemale.

 „Aga Oriku onu, eks hakka siis sina kinni?”

 Kuid Oriku onu vastu:

 Mõtelge, ristiinimesed, mul naine ja lapsed. Kuidas need leinama jätan? Kes neid toidab? Mõtelge: surma pääle välja minna...

 „Aga Taagevere Pärt?”

 „Pärt peab tõmbama, tema poissmees alles!” kinnitas kohe Oriku onu, otsekui kivi alt pääsedes.

 211

 14*

 Ja Pärdil ei olnud midagi vastu vaielda. Ta hakkas, ehk küll ettevaatlikult, pootsakist kinni.

 „Aga Palu pereisa?”

 „Oeh, mis te minust kiusate! Mul puhtad riided seljas! Ei mina lähe! Mis te pereisadest tahate! Võtke esiti ikka sulased ametisse.”

 Ta jäeti rahule. Selle asemel pandi aga Abritse talu peremees tööle.

 „Ja siis Paljasärgi mölder, — eks ta näita nüüd oma suurt jõudu?”

 „Mis teil mõttesse tuli! Kuhu mina oma suure kerega lähen? Ei sünni ju kaevu lähedalegi!”

 Ka tema jäi priiks oma suure kõhu pärast. Aga selle eest pidi Madis tööle asuma.

 „Nüüd vana kroonu-onu.”

 „Mina? Ei mind. Mõtelge, kuidas ma lähen? Üleeila kukkusin maha, käsi nikastas, labaluud nagisevad. Kus sa sellega lähed, et mina tõmbama hakkaksin!”

 „Vahest sa kardad?”

 „Mina kardaksin! Kes seda ütleb? Türklasega sõdisin — ja ei kartnud! Ja nüüd peaksin kuradit kartma!

 Viimaks ometi leiti kuus meest, kes pootsaki juurde asusivad. Selle kisa suruti Metsalise sisse, aegamööda ja raskelt, kõigil süda kurgus.

 Ja siis hakkas ta tõusema, aegamööda ja raskelt, händ sorus, turi läikiv, lapp-kõrvad veest nõretades. Korraga kriiskas üks tüdruk läbilõikavalt:

  212

 Liigutab!”

 Ja pauh! langes Metsaline kaevu tagasi, kuna inimesed kõrvale pahvatasivad.

 „Kas pole pöörane!” kaebas Andres. „Ei anna ega anna järele!”

 Nad ootasivad jälle, kuid loom ei liigutanud, ja uuesti hakkasivad nad vinnama. Ja ta tuli, ta tuli, see Metsaline sügavamast põrgust, tuli liigagi äkisti kiljatavate naiste salka.

 „Eemale, eemale!” kisendas keegi. „Vaata, kui kargab üles ja lööb hambad sääremarjadesse!

 Kuid loom ei liigutanud ennast.

 „Näita tuld!” käskis Andres.

 Madis tõstis laterna üles. Lume pääl jalgade ringis, millede vahelt teravad valguse jooned nagu kiired päikesest laiali jooksivad, lamas tursunud, märg loom. Kõik kumardasivad tema üle.

 „See on hunt!” ütles korraga väikene vallakooli laps heleda häälega.

 „Kuradi hunt!” hüüdsivad kõik ühest suust.

 *

 „Hirm ajas karvad püsti!” ohkas Andres-peremees ja pühkis varukatega otsaesist.

 „Kurat võtku! Ja tema sunnikas vedeles siin kaevus, kuna meie seda solki jooma pidime!”

 „Ök!..” tegi Paljasärgi mölder.

 „Õk!..” vastas Sirpiku tädi ja laskis aia najale.

 „Eks ma öelnud, et see hunt on... õõ õk!..”

 „Mina niisama, aga kes uskus... õõ õk!..”

  213

 „Kurat võtku... Hundi raibe... Kas koduõlu ka selle veega oli tehtud, kali niisama?..

 „Kõik ikka sellesamaga...”

 „Oeh, issakene... Okse tükib pääle... Oeh, aidake... Hõõ õõk!..”

 „Ho — ho — hoidke otsa eest!..”

 Kõikide tuju oli halb, väga halb.

 Viimaks mindi ometi tuppa. Pada pandi tulele ja hakati jälle lund sulatama.

 „Andke juua! Kurk kipitab!” hüüti igalt poolt.

 „Kust sa heldene aeg ikka annad!” õhkas Reet. „Kõik vesi, mis on, on ikkagi kaevust võetud. Minge, sööge lund. Ehk aitab.”

 Viimaks oli sedavõrd lund sulatatud, et vabarna-teed võidi teha ja külalised omi kurkusid võisivad puhastada. Jutuajamine läks jälle elavamaks.

 „Mis nüüd siis selle kaevuga pääle hakata?” küsis Andres.

 „Ei nüüd oska minagi õiget nõu anda,” õhkas Sirpiku tädi. „Ei tule muud meelde, kui et peate hundi raipe kaevu viskama ja kaevu kinni ajama. Uue kaevu peate kaevama, muu ei aita.”

 „Aga kuidas sa kaevad talvisel ajal uut kaevu! Ei see nõu lähe.”

 „Kutsuge õpetaja,” lausus jumalakartlik Palu peremees. „Las tema õnnistab vett, küll siis kaob kõik.”

 „Võeh, või õpetaja!” algas vanaema. „Kas nüüdne siis vana sarnane on? Vana oli õige

  214


hingekarjane: tuli, õnnistas maja, et kuradid sisse ei pääseks. Aga kas noor veel seda teeb! Tema noomib sind ennast, et küll saab, aga kuradit ei tule noomima. Ei sellest nõust tule midagi. Uus kaev tuleb kaevada.”

 „Nii näib,” lausus peremees mõttes. „Tuleval suvel tuleb uus kaev teha, seni aga vett mujalt vedada. Jah, eks need hundid ole majapidamisele kahjulikud küll. Kõnelemata sellest, et nad lambaid metsa veavad, püretavad nad sul isegi kaevu õue pääl ära!”

 Võõrad tegivad minekut. Ei nad tahtnud kauem enam üksteist näha. Mõnel oli isegi veel järgmisel päeval paha elada.

 Sirpiku eit sõitis pojaga läbi lumise metsa. Kaua vaikisivad nad, siis hakkas eit rääkima, tigeda ja sihiseva häälega:

 „Eks sa näe hullu, pole neil milleski õnne. Joosep joob, Laura sai toona lapse ja nüüd kukkus hunt kaevu. Ega see hääd tähenda! Küll sa näed, küll sa näed! Hoia parem eemale neist. Kes teab, kuidas Leenagagi veel lugu on.”

 Ja siis läks sõit jälle sohinal, vaikiva metsa vahel. Poeg magas kresla vastu toetades, suur ja tüse kui tala.

 *

 Sellesama päeva õhtul kella üheksa paiku istus Madis saunas küdeva ahju ees ja kuivatas riideid. Ta oli Maarja allikal, mis Saarikult verst

  215


eemal oli, vett käinud vedamas. Sääl oli ta soo pääl pimedas lätte kohale juhtunud ja sisse kukkunud.

 „Kuidas kondid lõdisevad!” mõtles ta. „Hää oleks nüüd tilk viina võtta.”

 Ta oli piiritusele, mis vennapoeg tõi, poole vett juurde pannud ja nii paraja viina saanud. Ta võttis pudeli nurgast välja. Sel silmapilgul astus Joosep Pollaga sisse.

 „Kes kurat sind siia kandis!” kirus Madis ja peitis pudeli selja taha.

 Joosep heljus lähemale, ta haaras Madise käerandmest omade külmade ja niiskete sõrmedega kinni ning sosistas punaseid silmi pilgutades:

 „Sul on, ma tean. Anna mulle ka. Ma magasin kogu selle aja. Kuidas nüüd pääd lõhub! Anna kinnitust!”

 „Tont sinuga!” sülitas Madis. „Pane vähemalt uksele taba taha. Nüüd ma rüüpan esiti ja siis saad sina.”

 Madis tõstis pudeli suu äärde ja tema kurgusõlm liikus. Joosepi silmad tõusivad üles pudeli põhja järele nagu kassi silmad pääsukese järele, tema niisked silmamunad välkusivad.

 Korraga hakkas Madis kiruma:

 „Oh ma lammas, oh ma oinas! Ma segasin ju piirituse kaevu veega!”

 „Ei see väikene täpe tähenda midagi,” arvas Joosep, pudeli järele luiseid käsa välja sirutades

  216

 „Ega jumala vilja maha või visata. Eks me katsu siis.”

 Ja ta võttis tugeva lonksu. Nad rüüpasivad mõlemad vaheldamisi. Sääl ütles Madis:

 „Mul on paha.”

 „0 on mulgi. Aga mis to ost.”

 Pööritab südame all.”

 O oh, küll sa oled ka nõrk — õks!”

 „Oeh, oeh — oo ok!”

 „Säh, võ võta kinnitust!”

 Kuid Madis viskas enese seliti pika pingi pääle, näost kollane kui kapsaleht.

 „Oeh, Jeessukene!” hoigas ta, kätega kõhu ümber kinni hoides. „Pää väriseb ja kõht käib ümber. võtku kurat neid huntisid!”

 Sel ajal lamas Polla ahju kumas, jalad sirgu ja nina välja venitatud. Tal oli hää olla. Ta oli jälle omades õndsates koera-unedes, täis imelikka loomi ja kõige avatlevamaid roogasid.

 Ta jooksis lumist nõmme mööda jänese jälgil. See oli üks iseäralik jänes, suurem kui kõik jänesed, jäneste jänes, jäneste jumal. Ja tema isegi, Polla, polnud harilik koer: ta oli ilmlugemata korrad suurem, lihavam, tugevam kui kõik muud koerad, ta oli koerade koer, koerade jumal.

 Ta laskis uhket sörki olemata puude all, ta nuusutas olemata loomade lõhnu olemata jälgedel.

  217

 Kui hää on olla koer — üks väärtuslikum loom kui kõik muud loomad!

 Korraga nägi ta kadaka põõsa tagant hunti üles tõusvat ja enese ees jooksu pistvat. See oli suur hunt, nagu mägi mustas ta puude all, oksad murdusivad, kui ta läks, — see suur hunt, huntide hunt, jumal-hunt.

 Aga Polla laskis ta järel, võimsamana ja julgemana kui ükski hunt maailmas. Ta lähenes nagu tuul hundile, ta tundis selle imal-kangeid hundi-lõhnu, — selle rõvedaid metslooma lõhnu tundis ta otse oma nina ees.

 Nüüd lõi ta omad lõuad lahti, et hambad hundi kuklasse lüüa, — ja ärkas kiljatades üles.

 Ta vaatas segase, tuhmi pilguga enese ümber ja nägi kahte lõtva meest kollaste nägudega pingil seina najal lamavat — kustuva ahju valguses.

 

 1902.

  218


KUI AGA KÕHT TÄIS SAAB!


— — Tere, tere, naabri perenaisekene! Vaat, või tema aias õunu korjamas. Noh, eks ta ole sügisene aeg, kõik vili valmimas. — — Oi jah! Seisatan õige natukene ja tõmban hinge tagasi. Tulin köstri poolt. Kedrasin selle prouale villu. Noh, täna sain aega, viisin ära. Kuna siis nüüd suvel kedramise või mõne muu käsitöö pääle aega jätkub. Nüüd ole aga hommikust õhtuni põllu pääl, rahmi aga tööd teha. Küll talvel aega küllalt saunas istuda ja voki ratast tallata, nii mis vurab aga. — — No jah, käisin köstri proua pool. Andis teine paarkümmend kopikat ja muud üht ning teist. Kust siis minu sugune vaene inimene seda raha korraga palju peaks saama! Oleme nüüd vanamehega kahekesi hommikust õhtuni talu nurme pääl, aga ei tea mis sa ikka ära teenid! Tee kogu eluaeg tööd, vaevalt saad ära elada, järele jäämisest ei ole juttugi. Saad vanaks, tööd ei jõua enam teha, — ela siis, kuidas ise tahad. Vanamees-mait on ka selle viina kurjavaimu pääle maias, priil

219


ajal muud ei teegi, kui istub kõrtsi leti ees ja jorutab viinaklaasi juures. Noh, mis põhi sarnasel elul siis olla võib, häda ainult. Ei maksa rääkidagi. — — Nii jah, eks ole igaühel omad mured. Oh, oh, olen päris väsinud! Najatan aeda vastu, puhkan natukene jalgu ja lähen siis edasi. — — Oh, kulla perenaine, mis ma nüüd sinna aeda lähen. Puhkan siinsamas natukene ja lähen jälle edasi. Kaugel see minu kodu siit siis ikka on! — — Oh, ei ma aeda lähe. Teil sääl kõiksugused ilusad lilled kasvavad. Mina, rumal inimene, ei oska sarnastest möödagi minna. Tallan kohe mõne ära. Säh siis kahju! — — Oh, küll ma saan värava isegi lahti. Kramp on seespool. No jah, lahti ta ongi. — — Oh sa jumalukene, missugused ilusad lilled teil siin kambri akna all kasvavad! Oh sa heldene aeg! Puha punased ja kollased, nupud suured nagu lõngakerad. Eks nad ole ikka kõik Alviine istutatud? — — Või nii, või ikka puha tema. No jah, noor inimene, eks tema ikka armasta lillesid. Istutanud teine oma akna alla ka kõige suuremad ja kõige punasemad. Eks ole kah tüdruku asi. Eneselgi palged niisama punased nagu need lille-õied siin. — — Või nii, või nii! Olgu nüüd meie vahel rääkida, Kännu perenaisekene, Alviine kah juba mehelemineja tüdruk. On nii vahest kaheksateistkümne-aastane? — — Või üheksateistkümne. No jah, paras mehelemineja. Eks siis sellel ajal pea teda ehtima nagu jõud vähegi

220


kannab. Istutagu ikka lillesid akna alla: nooredmehed näevad, kohe enam meele järele. — — Olgu see siin meie eneste vahel öelda: aeg on juba selle pääle mõtelda. Jumalukene, kes siis selle eest hoolitseks, kui mitte oma lihane ema! — — Oi jah! Istun õige siin õunapuu all vilus pingi pääle. Küll teil on aga ilusad õunapuud! Ei ole sarnaseid näinud kogu kihelkonnas. Mis õunapuu see siin on? — — Või Suislepi sort. Oksad nii täis, et maani loogas. Suured ja punased, on vist küll magusad. — — Oh, mis teie nüüd minule annate ja kulutate! Suur tänu! Küll on aga magus see õun: sulab nagu suhkur suus! — — Suur tänu! Palju nüüd mina süüa jõuan. Hammustan paar suutäit, nii küllalt minule. Jumal õnnistagu sind! Andku su tütrele rikka ja ilusa mehe! — — Vaata, või Alviinekene ise toob mulle ka õunakese! Suur tänu, kuku laps! Õunakene niisama ilus kui ise, punapõskne nagu roosinupp. — — Suur tänu! — — Kust nüüd minusugune inimene ka õuna saab. Eks see ole rikaste asi. Meile, vaestele, võivad kartulidki õunte asemel olla. — — Vaata, või Alviinekene toob veelgi. On teine ilusam tüdruk kogu vallas — — aitumma! — — ei teist sarnast leidu kogu kihelkonnas — — aitumma! — — otsi või kogu kreis läbi, ei sarnast pruuti leia — — suur aitumma! — — Ikka näo poolest ilus ja keha poolest kaunis, ja kaasavara nii palju, et kahekümne hobusega ei jõua

221


ära vedada. — — Tuhat tänu, perenaisekene! — — Taevakene, kui magusad teie õunad on! Meie perenaine ka toona korjas õunu ja saatis linna. Aga ega meie omadel nii ilusaid õunu ei ole kui teil. Mis nüüd meie rahval sarnast on kui teie pool! — — Suur tänu! Aitumma! — — Teie olete ka nii helded inimesed, tuletate ikka vaeseidki meelde. Aga meie perenaine, see on alles ihnus. Nägi teine toona isegi, et mina sauna lävel istusin ja sukka kudusin, kuid kas tema, piginäpp, oleks tulnud ja öelnud: „Säh, Liisukene, söö ka sina mõni õun. Kust sinagi saad. Aga meil siin küllalt, sööda kas või sigadele!” Kuhu sa sellega lähed! Või tema nüüd nii ütleks. Hoia, et puunotiga pähe ei anna. Aga on ka häid inimesi. Tulen vahel, nätuseks, Kännule, — kohe Kännu perenaisekene juures: „Liisukene, kas sul vahest midagi tarvis on? Liha, villu või midagi muud? Liisukene, nõua, mis sa nõuad, muretse aga, et Alviinekene rikkale mehele saaks!” Vaat, mis Kännu perenaisekene ütleb. Ei ole ilm veel päris ilma hääde inimesteta. — — Suur tänu, kallis perenaisekene! Oot, ma pistan õige need paar õunakest ja pirnikest kotti. — — Vaata, sõtsikene, meil jäi see jutt Alviine üle kord pooleli. — — Ega Alviine ise enam siin ei ole? Tead isegi, laste juures ei ole hää sarnastest asjadest rääkida. — — Või juba kambri läinud. No jah, mis tema sugusel siis muud ametikski on, kui kambris istuda,

222


pitsi kudada või raamatut lugeda. On ju nüüd nii peenikene mamsel, kõlbab kas või köstri prouaks. — — Suur tänu! Mis teie nüüd mulle nii palju annate! Ega mina palju ei söö: hammustan paar suutäit, nii kõht täiski. — — No jah, see Alviinekene ikka. Tarvis tema eest muretseda. Ega noor inimene ise sarnastes asjades midagi ei oska, olgugi et mitmes koolis käinud ja kõiksugu maailma tarkust õppinud. On ikka tarvis inimest, kes neid asju tunneb. — — Nii, nii, just nii! Noh, nagu ma viimane kord juba jutustasin, on meil kaubad Taru perenaisega koos. Käisin tunaeila sääl. Tuleb Taru perenaisekene ise mulle vastu, enesel nägu üsna naerul, ja ütleb: „Kas tead, kallis Liisukene, meie asi läheb ikka vist korda. Kõnelesin juba Märdile. See ei ole vastu ega poolt, ütleb ainult: „Olgu see inimene missugune ta on, kui ta aga mõistlikult taari oskab teha: taari mina armastan! Ja et ta sulastega ümber ei jookseks: seda mina ei armasta! Aga muidu olgu ta, kes ta on, ainult viissada peaks ikkagi ühes saama: siis võiks paar hääd varsa osta, kasvatada ja kroonule müüa.”” Isegi teada, lese mehe asi: ilust ja armastusest ning muust sarnasest kraamist ei hooli, olgu aga inimene, kes taari oskaks teha ja sulastega ümber ei jookseks. Oli tema endine naine, kadunukene, muud ei teinudki, kui aga tõmbas sulastega ümber. Mis meelehää mehel sarnasest naisest ikka peaks

223


olema! Tänu jumalale, et ära koristas. Märt ei teinud muud, kui sülgas haua ääre pääl kord. Mis sarnasele lidule, nagu tema Mari, muud siis veel vajagi oli? Teine mees ei oleks vahest vaatamagi tulnud, oleks kummile lamama jäänud ja öelnud: Minupärast matke ta või visake niisama kraavi!” Aga tema ei ole juba sarnase kange südamega. — — No jah, see Taru Märt, — olgu küll, et nime poolest lesk, kuid parem on ta kui mõni poiss. Ja vana ei ole ta ka veel, alles kolmekümne viie aastane. Palge poolest ilus ja südame poolest hää. Ning varandus! Oleks ta veel lihtne peremees, siis ei oleks veel nii, aga mõtle, kulla sõtsikene: kolm talu kokku ostetud! Sugulasi ei ole ka pääle ema kedagi toita. Aga see teeb veel rohkem tööd kui ise sööb. Jah, kulla perenaisekene, kui Alviine ja Märdi pulmad ära oleme pidanud, siis võime küll kirstu pikali heita, käed risti rinna pääle panna ja õhata: „Tänu jumalale, nüüd võin rahulikult minna!” — — Aitumma, perenaisekene, aitumma! Eks minu vanamees ütle ikka: „Teist sarnast inimest ei ole kui Kännu perenaisekene. See on sulakuld ise. Pane või kirikus Maarja pildi asemele üles.” — — Ei tea, mis maiku see õun sääl on? On teine õige ilusakene, punane üsna nagu sinu Alviine näokene. — — Oh, ega mas teda enesele tahtnud. Kõnelesin aga niisama. Suur tänu! — — Jah see sinu Alviinekene ikka, see saab sarnase mehe, et lust näha. Ka köstri emand

224


ütles mulle toona: „Noh, see Kännu Alviine, see ei ole inimene, see on ingel.” — — Suur tänu! Pistan veel need säält kotti. Ega teilgi siin nendega midagi teha pole. Isegi nii palju, et ei jõua linna vedada ega raha vastu võtta. — — Nii, nii, —oi jah, kaua ma siin ikka istun. Tulin tee päält natukene jalgu puhkama, ajasin paar sõna juttu, — nüüd tarvis jälle minna. Jah, kallis sõtsikene, jääme siis päälegi seekord jumalaga. — — Küll mina juba selle Taru eidega need asjad korda ajan. Enne Mardipäeva on pulmad, sellest ei ole muretki. — — Oh, mis sa nüüd ikka nõnda kulutad! Annad kas või kolme puu õunad ära. Oh sina heldene taevas! Mis sa nüüd ennast vaevad. Küll mina ise korjan. Suur tänu, suur tänu! Issand õnnistagu sind! Jumalaga siis aga seekord. Ei tea, kus see Alviinekene on? Jätaksin temaga ka jumalaga. Ah, sääl ta ongi kambri akna all, vaatab aga lillekesi. Noh, tütrekene, kas viin Taru Märdile ka palju terviseid? Oh sa mu maimukene, või laseb nagu pardi pojukene pää maha, ise punane nagu mooni õiekene. Teadagi, noor inimene, häbi natukene sarnaste asjade üle kõnelda, aga südames — Hi-hi-hi! — — No jah, viin siis Kännu preili poolt Taru Märdile palju terviseid. Ammus see oli, kui Märt minule ütles: „Põlen armastusest Kännu Alviinekese vastu! Süda lendab tema poole!” Rääkis veel muudki selle sarnast, — eks noortele ole need sõnad tuttavamad kui minule,

225

15

 
vanale kännule. Ütles .teine ka: „Suren, kui Alviinekest ei saa! Süda lõhkeb valu pärast!” Või päris ära punastab, — eks ikka armastusest. — — Sa heldekene, kuidas see aeg läheb, nii et tähelegi ei pane! Ega siis muud midagi, kui aga jumalaga, jumalaga päälegi!

 *

— — Oh, kulla Taru eidekene, mis mina sinna sisse lähengi! Teil pere vahest söömas, mis ma sinna segama lähen. Ajan siinsamas värava pääl paar sõna juttu ja lähen oma teed. Aeg ongi õhtul, pean koju jõudma. — — Eks sa näe, või istuvadki just õhtu lauas. — — Oh, mis sa mind nüüd tagakambrisse viid. Teil siin kõik nii ilus ja peenike, et ei tea, kuhu astuda või kus olla. — — Näe, missugused pildid teil seina pääl on, kindralid ja keisrid puha, mõnel aurahad rinnas aina säravad, — puha keisrid ja kindralid seina pääle riputatud. Näe, missugune vaip sängi pääl on, jooniline ja jutiline üleni, ilus nii mis hirmus. Kelle muu säng see ikka on, kui mitte Märdi oma. — — Või Märdi oma! No jah, tema hakkab nüüd noort naist võtma, siis, isegi mõista, vaja, et abielu-säng mõnus oleks. — — Oh sa heldene aeg, kuidas olen ära väsinud! Istun siia laua otsa, puhkan jalgu ja ajan paar sõna juttu. Sina, kallis Taru perenaine, ehk saad ka sedavõrd aega. — — No jah, see on kõige parem, kui sa siiasamasse laua juurde istud. — — Kuule, sõtsi-

226


kene, ega siin toas kedagi teist ei ole? Mina tahtsin nüüd sellest Märdi asjast rääkida. Nagu mäletad, lubasin mina talle paraja naise otsida. — — No, sina oled aga uudishimulik, tahad kohe teada, kes ja kus. Kannata natukene, aegamööda asjad käivad, ega hää äkki tule. — — Nii, mõrsja on mul väljavalitud, et paremat ei leia. Tark ja ilus, mõistlik ja rikas, — kõlbaks kas või mõisnikule. Ja kaasavara on nii, et kahekümne hobusega ära ei vea. — — Kannata nüüd, kallis perenaisekene, omade küsimistega! Ja noor on mõrsja, vaevalt üle viieteistkümne aasta. — — Sa kardad, et ta vast veel liiga lapselik ja kergemeelne on? Tühi kartus, sõtsikene! Olgu pääle, et ta aastate poolest noor nagu laps on, kuid mõistust on tal vahest niisama palju kui sinul enesel, ja kondi poolest on ta ka tubli: teeb kõik talu tööd ära. — — Ja jah, kallis Taru perenaine, mis inimene küll teise kasuks ära ei tee! Oh, oh! Käisin täna kogu valla sinu Mardikese pärast läbi. Olen päris väsinud. Hommikust saadik ei ole iva suhu saanud, kõht on tühi, koliseb aina, nagu oleks kivid sees. — — Oh, kallis perenaisekene, eg's ma siis sellepärast seda räägi, et ma teie käest süüa tahaksin. Kõnelesin ainult, et inimene ikka kõik valmis on teise hääks tegema. — — Vaata, või tuuaksegi kausiga leen lauale — — Mis teie nüüd minu eest nõnda muretsete. Ega mina siis kuigi palju söö: võtan paar lusika täit, nii kõht täiski. — — Jah, kallis sõtsikene, mõrsja on käes.

227

15*

 Ja kas sa võid arvata, kes ta on? — — Kännu Alviine! Hi-hi-hi! — — Mis, sinule ei ole meele järele? — — Taevas halasta, või ei või teda silma otsaski sallida? Eks sa kuule ometi imet! Või nii, või nii. — — Ega mina teda nüüd pakkuma tulnud. Mis minul kõige selle asjaga tegemist. Mina aga kõnelesin niisama. Täna sain ise Kännu perenaisega kokku. See tuleb ja palub jumala keeli: „Kallis Liisukene, muretse ikka, et Alviine Märdile saaks!” Oma vahel öelda, — — ma tõstan veel vähe leent taldrikule, — — ega mina isegi sellest Alviinest suurt lugu pea. Teadagi, see on nüüd meie eneste vahel öelda, — eks see Alviine ole ikka alles plika. Kas temast mõni perenaine saaks. — — Tõsi sinu sõna, kallis parenaine, sula tõsi: alles mähkmeid on talle tarvis, aga jookseb juba küla pidi ümber. — — Ma tõstan enesele veel paar kulbi täit leent, — palju minu sugusele siis vaja on! — — Ega see Kännu rahvas ole küll suuremat väärt. Olgu see nüüd meie nelja silma all öeldud: jumal päästku meid nendega sugulaseks saamast! Sellele Kännu perenaisele ei ole muud tarvis, kui pane kott selga, nii kerjus valmis. Kas tema raatsib kunagi midagi Liisukesele anda! Aga nagu tulen Tarule, nii kohe Taru eit vastas: „Liisukene, kas tahad süüa: annan leent, annan liha!” — — Vaata, või tuuaksegi liha päntsak lauale. Ega mina sellepärast siis rääkinud. Tuli niisama keele pääle. — — Oot, ma lõikan liha peenikeseks ja

  228


tõstan leent pääle. — — Mäletan ju, missugune inimene see Kännu perenaine ise noorelt oli. Keegi ei tahtnud teist võtta, — nii alatuks peeti. Ei oleks Kännu vanamees teda võtnud, nii oleks nüüd vist juba valla kaelas vaestemaja nurgas hallitanud. Niisugune on ka Alviine. Nime poolest öeldakse, ta olla koolis käinud, päris linnas olevat ta õppinud. Aga mine võta kinni, kus ta oli! Eks ole linnas kõiksuguseid paiku, kus noori tüdrukuid tarvis. Ja sarnane inimene peaks nüüd Märdi naiseks saama! Jumal halasta! Meie otsime sinu pojakesele sarnase naise, et maailm imestab. — — Ma tõstan veel natukene leent. — — Kõneldakse ka, et Alviine noor olla. Jumal tema noorust teab! Kala Mari kord rääkis, et ise oma silmaga on näinud, kuidas Kännu Alviine peegli ees istunud ja ennast minkinud ning värvinud. Säh sulle nüüd ilu ja noorus! Ehk niisama kaasavara poolest. Neil pole enestelgi midagi süüa ega selga panna, — vaesed nagu kiriku rotid. Ei tea, mis nad siis veel tütrele kaasa võivad anda! Katsuvad, kui aga tütre teiste kaela toita saavad saata. — — Tõsi, perenaisekene, sinu sõna, sula tõsi: nirakad ja närakad on nad! Anna kepp kätte ja kott küüra pääle, siis sarnased sandid, missuguseid teisi kogu maailmast ei leia! — — Ma tõstan veel natukene leent taldrikule ja võtan liha ette. Paljukese siis mina söön: võtan paar suutäit, nii kõht kuhjaga täis.

 *

  229

 — — Oeh, oeh, sa taevane taadikene! Kuidas kondid valutavad! — — Vanamees, õe, vanamees! Mis sa sääl vommil ikka põõnutad. Tule parem alla ja võta natukene õhtu kinnitust. Siis alles võid päris pikali sirutada. Mina küll ei taha enam suutäitki võtta. Kõht isegi täis nagu surmavill, kõmiseb ainult vastu. Tõmban riided seljast ja ronin põhku. Oeh, oeh! Küll on need õled ka vahel kõvad! Ihu isegi väsinud, nemad aga justkui kiuste ka nii krõbedad. — — Vaata, sääl laudil rätiku sees on suitsetatud lamba kints. Taru perenaine andis. Küll on need inimesed ka kitsid! Nagu Taru eit, — vist sellest lamba kintsust mõni elada saab! Annud ometi sea kints. Inimesel küllalt käes, kuid teisele ei raatsi anda. Või jälle Kännu perenaine, — annab mulle õunu, — nagu õuntest mõnel kõht täis saaks! — — Oeh, sa taevas, kui kõva see ase on! Lutikad ei anna ka rahu. Ei ole neil pöörastel ka ööl ega päeval puhkust. — — Seda tahavad need inimesed küll, et sa nende eest hoolitseksid, nende pärast jookseksid ja räägiksid, aga palgast, — oh sina heldene aeg! — sellest ei ole juttugi. — — Vanamees, kas said lamba kintsu kätte? Vaata, kotiga kirstu pääl on õunad. Söö neid ka paar tükki. Oled sina ka puupää: ei leia midagi üles! — — Oeh, oeh, tänu jumalale, üks päevakene on jälle surma poole, — ikka surma poole, — ikka surma poole — oeh, oeh!

 

 1903.

  230


EMA VIIS HÄLLI HEINAMAALE,

 

 kandis mu kiigu kesa pääle,

 pani parmaste vahele;

 pani käo kiigutama,

 suvilinnu liigutama.

 

 Maha jäi ta, märjukene, päka-piku poisikene. Ei olnd pää paitajat, üle läve aitajat. Isa matsivad nad ja ema panivad nad mulla rüppe puhkama. Hingekella helin vaikis varsti.

 Vanaisa pühkis silmi ja eidekene kuivatas pisaraid.

 „Vaenelaps, kuidas sina ka maailmast läbi saad?” ohkas vanaisa.

 „Vaesekene, kes sulle ema eest on?” õhkas vanaema.

 Aga pisikene vaatas võõrastades mõlema otsa ja küsis suurte siniste silmadega:

 Millal on minu emal kortsud palgele tulnud ja kuna on minu isa juuksed halliks läinud?”

 Aga nemad need olivad: ta kortsunud paletega ema ja ta halliks läinud isa.

 Ainult üks põlv tagasi, Üksainukene põlv.

  231

 Ja nemad ütlesivad:

 „Kes sind siis aitab, kui mitte mina?”

 „Kes sulle siis ema eest on, kui mitte mina?”

 Teisel päeval silus taat kätki vibu ja mõtles, mitme aasta eest ta seda viimane kord oli teinud.

 Ja teisel päeval pühkis eit põllenurgaga silmi, kui läbi sauna ukse lapse nuttu kuulis.

 Mõlemal, nii eidel kui taadil, oli imelik tundmus, nagu oleks nad jällegi nooreks saanud; ja mõlemad imestasivad, et nende kössi vajunud sauna katuse all jälle pisikene laps oli.

 Nõnda asus väikene Aidu suitsunud seinade vahele ja paindunud pardade alla, mis ammu enam lapse nuttu ega kilkamist ei olnud kuulnud. Sest need, kes siin olivad nutnud ja hõisanud, olivad suurteks sirgunud ning noortena mulla varju vaibunud.

 Nädala pärast uskus ta isegi, et isal hallid juuksed ja emal kortsunud pale oli.


 *

 „Sihka-sahka, sihka-sahka!” tõmbas taat osmiku ees laastuga üle vikati. Löe oli otsa pidi maa sees, lüüs vastu põlve, ise hoidis ta vitsa äärest kinni ja laskis laastuga lehte mööda, ikka paremalt ja pahemalt poolt: „Sihka-sahka, sihka-sahka!

 Ja nõndasama tõmbas kusagil aia-kurus ka rohutirts vastuseks, pikkamööda ja tõsiselt:

 „Sirr-sorr... sirr-sorr...”

  232

 Taat pani vana Ungase puutelgedega vankri ette, lapse kiigu pära pääle, mässis vikati lehe nirmaga kinni, pistis püti heinte sisse, ja siis läksivad nad heinale.

 Siis oli nii.

 Karjatüdruk läks lammaste ja lehmadega võsastikku. Pool-pime koer tolgendas heinaliste taga. Aga koju ei jäänud ihu ega hinge. Väikene see koht ju ka oli. Koomitsa uksele suruti puutaba taha, aga osmiku väratile tõugati ormis ette. Nii oli siis. Nii olivad ajad. Ja nii inimesed. —

 Versta viis oli heinamaa eemal. Mätline oli ta ja kühmline. Metsa ääres kasvas tedremaran ja jumala ning kuradi käpp, väljaspool võttis väriseja võidu. Künkal valendas kassikäpp ja sinetas palusibul, kuusiku ääres roomas reburaigas ning kerkis karusammal. Sarnane oli heinamaa.

 Juba kolmkümmend aastat tuli taat igal suvel siia eidega heinale, niitis, pani kuhja, aga talvel reeteega vedas koju.

 Ime, et kaseladvad nüüd omi päid kokku ei pistnud ja juttu hakkanud sahistama, kui eite Aiduga nägivad.

 Võib olla, nad tegivadki seda, nagu küla eided laupäeva õhtuti vennaste maja juures pajude all istudes, ehk põlvini Veriojas seistes ja lambaid pestes, — kui nad omad pääd kokku pistavad ning sündinute või alles sündimata laste üle sosistavad.

 233

 Ega nemad siis teadnud, et väikene Aidu vaenelaps oli ja et see vanaema oli, kes teda süles hoidis.

 „Niukee!..” venitas vanataat, kui hobune äkki seisma jäi.

 Siin oli Kuruvariku neelm. Siin olivad eite ja taati harilikult peatamas. Siin võttis vanamees Ungase rataste eest ja pani emaleppade all sööma.

 Päikene helendas puude ladvus, aga selged kastepisarad särasivad veel rohu helbetel. Tuhandes hääles hõiskas keegi nägematu ja tundmatu haljas lehekojas.

 Aga tema naeris ja naeris, see pisukene. Naeris vastu haljale metsale ja sinetavale taevale.

 Ilus oli see koht. Poolakas ja Roots olivad siin sõdinud. Veri oli ojas vee asemel voolanud. Maad oli ta niisutanud, see soe, punane veri. Ja sellepärast õhetasivadki need kaldad kevade päivil punaste lilledega nagu kirjud kangad päikese paistel. —

 „Vanamies, tie nüit äll valmis.”

 Ja eit kodis ratastelt Aiduga maha.

 Aeglaselt nohises taat:

 „Pole koskile ruttu... ega ilm iest ära joose... aiga küllalt...”

 Kuidas kiiku valmistada, seda teadis vanamees hästi. Oli ta seda siin ju nii mõnigi kord teinud — nendele, kes mullas puhkasivad. Nii ka nüüd.

  234

 Sirged olivad Verioja kased. Kogu Varamargu kurmis ei olnud teisi sarnaseid. Ühe noore kase otsa ronis taat aeglaselt, raskelt, kohmakalt üles ja kaalus selle ladva oma raskusega maha. Eit tõmbas alt. Nii oli painduv vibu käes, koorimatu, leheline. Kõigest jõust pidas vanamees okstest kinni, et puu jälle sirgu ei läheks, aga eit köitis nööridega kätki korvi ladva külge.

 „Tuo nüit väikene mies, kaeme, kuis lätt,” lausus vanamees.

 Eit võttis mähkmetes lapse ja pani kätki nöörist põhja pääle. Siis laskis vanamees kase ladva lahti.

 „Ee hh!”

 Ja ta venitas suu lahti ning unustaski lahti.

 Viuh! viskas enese kase ladev nagu vibu look sirgu ja laps lendas nagu lahti pääsenud lingukivi õhku.

 „Esä, pojake, püha vaimuke!” kiljatas eit hirmuga.

 Kask õõtsus vihaselt, nagu oleks ta praegu midagi halba enese kaelast maha raputanud. Tühi häll kõlkus ta küljes siia ja sinna.

 „Taevas, nüit ta katte!”

 Öeldakse, et suuredki ilmast välja ei saa, väikesed seda vähem. Pisukene Aidu lamas just Verioja kalda kohal kasvavate paju oksade pääl. Veel jalg maad — ja ta oleks all ojas olnud. Aga ei, — ta kiikus pehmetel paju oksadel.

  235

 Asi oli nii imelik, et vanamees pärast esimest kohmetust täiesti tõsiselt pajatas:

 „No küll veli lennäs!”

 „Sina, mõtsaline, ka millestki aru saat!” hakkas nüüd eit kõnelema. „Väändse nigu karu. Tõse elo olle juba juusse karva küllen. Panda su enda kah niisama lendama!”

 Pisikene oli ainus, kes selle juhtumise pääle enam-vähem rahulikult vaatas. Ta ei kavatsenud nuttagi, otsekui ei oleks need inimesed tema pärast nõnda ehmatanud.

 Ta naeris ainult suvisele taevale. Aga taevas sinetas ja helendas.

 Kui õhtu udu ju luha päält tõusis ja heinasaadude piirded videvikus segaseks läksivad, köhatas taat kõvemalt kui muidu ja pani tööle lõpu pääle. Kaugelt luhtadelt heljus magus heina lõhn ja kajas laulu hääl. Aeglaselt rakendas vanamees Ungase ette.

 Vikat seljas, astus vana soldat, keda ka Ungaseks kutsuti, niidult kodu poole. Vanarahva juures peatas ta, vestis paar sõna juttu ja kuulis, kuidas väikene Aidu õhureisi oli ette võtnud.

 „Njaa,” noogutas Ungas — ikka see kahejalgne — asjatundlikult pääga. „Njaa, võib juhtuda...”

 Ja ta kuuekümne-aastane keha läks sirgeks kui tikk.

  236

 „Kaugele lendab see poiss! Kui juba nüüd, kui veel ad ega bd ei oska öelda, nii kaugele kargab, mis veel siis, kui kord meheks kasvab! Kõrgele lendab see poiss!”

 Vana Ungas see nelja-jalgne ikka ohkas aisade vahel, otsekui oleks üksi tema vana soldati sõnade juures kahelnud.

 Kaugel eemal mustasivad heinasaod segaselt, justkui oleks nad videvikus elavaks läinud. Rohus tõmbas keegi aeglaselt ja ühetooniliselt:

 „Sirr-sorr... sirr-sorr...”

 

 1904.

  237

 
KEVADE.

 

 Alguskoolis on maadeteaduse tund. Pikk, kuivetanud kooliõpetaja seisab tahvli ees ja joonistab suuri ringisid ja rattaid. Ta on neid kogu tahvli äärest ääreni täis joonistanud. Ta nimetab neid päikeseks, kuuks ja tähtedeks ja räägib taevakehade ringjooksust, päikese- ning kuuvarjutusest.

 Siis istub ta pingi otsa pääle, puhub kriiti sõrmedelt ja hüüab äkki:

 „Lohuots, seleta, mis ma jutustasin!”

 Toa nurgas ahju ääres tõuseb väikene sasispäine poisikene üles.

 „Noh, jutusta!” sunnib kooliõpetaja.

 „Ii... ee...” algab Lohuots ehmunud häälega.

 Neil, sääl ahju ääres, oli siis, kui kooliõpetaja päikesevarjutusest kõneles, palju huvitavamaid asju läbi rääkida. Keegi jutustas, kuidas nende Vene keele tunniandja tänaval maha oli kukkunud. Siis võttis Lohuots oma uue noa välja. Katsuti seda, prooviti häädust ja kõvadust, vaadati ka järele, kas selgroots nõnda vedrutab, et selle ja tera-pära

 238


vahel pistong lõhki läheb. Siis visati eelmistes pinkides istujate poolt nende kätte paberilipakas, mille pääle pikkade kõrvade ja jämeda ninaga mees oli joonistatud. Joonistuse all aga oli nende maadeteaduse õpetaja Kalningi nimi. Peetakse nõu, kas ei oleks võimalik välja minnes seda paberilehekest Kalningile nööpnõelaga selja pääle kinnitada.

 Ja nüüd hüüab Kalning äkki:

 „Lohuots, seleta, mis ma jutustasin!”

 See on kui pikne selgest taevast. Lohuots katsub midagi meelde tuletada. Nagu läbi une mäletab ta, et kõne päikesest, kuust ja maast oli.

 „Kui päike... iii... kui kuu... eee...kogeleb Lohuots ja lööb enese kõrval istuja külge, kuid see on niisama tark kui ta isegi.

 „Mis?” küsib Kalning. Jutusta selgemini!”

 „Kui maakera... ee...

 „Tule parem tahvli juurde ja seleta, mis ma joonistasin.”

 Kaheldes ja kohmetult läheb Lohuots tahvli ette.

 „Teie tõmbasite ühe joone ja siis...

 Ta hakkab uuesti kogelema ja jääb viimaks vait.

 „Miks sa ei kuulanud?” küsib Kalning külma ja kurja-kuulutava häälega.

 „Ma kuulasin küll... aga mu kõrvad on haiged... pää valutab...

  239

 „Jah, su kõrvad on tõesti haiged: sa oled nende pääl istunud,” pilkab Kalning tigedalt. „Seisa sinna akna kõrvale!”

 Kutsutakse keegi esimesest reast tahvli juurde seletust andma. See hüppab krapsupäält üles ja hakkab võrinal jutustama.

 Lohuots seisab akna juures ja vaatab klassis ümber. Ta näeb, kuidas talve unest ärkanud kärbes Kalningi nina pääle istub, kuidas see ta minema hirmutab, kuidas kiusaja aga uuesti tagasi tuleb ja otsekui häämeele pärast esimesi jalgu üksteise vastu hakkab hõõruma. Poisikese pilk langeb seltsiliste pääle. Ta näeb, kuidas selle poisi pingi külge, kes praegu tahvli ees jutustab, nööpnõela kinnitatakse. Ja siis hakkab Lohuots seina päält lupja maha kribima.

 „Lohuots!” hüüab korraga Kalning. „Jutusta siis nüüd!”

 Lohuots ärkab nagu unest. Ta vaatab Kalningi pääle, siis selle poisi pääle, kes natukese aja eest tahvli juures oli, nüüd aga vingus näoga nööpnõela pingi seest välja kangutab.

 „Ma ei tea!” ütleb korraga Lohuots.

 Mis? Ei tea? Jääd pärast tundisid siia! Kus on siis inimeseloom! Ei kuula, ei pane tähele! Arvad sa, et ma siin seintele õpetust annan?”

 Kalning räägib sarnasel toonil veel paar minutit. Lohuots kuulab tema sõnu esiti tuima allaheitlikkusega, kuid siis unustab ta jällegi kõik.

  240

 Ta jalad jäävad valusaks. See tuletab ta meelde, et ta alles nurgas seisab. Ta pistab käe tasku. Sääl on nuga, kolm raudnaela, papi tükikene, nööri ots, paar vana sulge, mõni nööpnõel paberi sees, tükk kummipaela, millega naabri kaela pääl hää on plaksu lasta, tükk traati, pudeli kork ja veel palju muud prahti. Kõike võib inimesel tarvis tulla. Igaks juhtumiseks peab valmis olema. Häämeelega kobab Lohuots neid asju. Kõige all on veel tühi juukseõli klaas. Ka sedagi võib kusagil tarvitada. Ja kui teda ka tarvis ei tuleks, siiski on hää, kui inimesel midagi on. Ja miks teda tänavale jätta? Lohuots korjab kõik üles, olgu see kas või paljas puupulk.

 Siis kuuleb ta jälle Kalningi tahvli ees rääkivat. Selle madal, natukene kärisev hääl kostab nagu mesilase sumin ta kõrvu.

 „Mis sul viga kõnelda ja käskida!mõtleb ta. „Aga mina pean õppima, pean tuupima.”

 Ta tunneb vabaduse tungi eneses ja selle märgiks tõukab ta pahema jala taha poole ning sirutab. Kevad tuleb! heljub ta rinnas. Tehke, mis tahate, ta tuleb ometi! Ja siis olen ma vaba!

 Nõnda mõteldes vaatab ta aknast välja, kas kevad tõesti on tulekul. On! Tänavalt on lumi kadunud, kaugel eemal sinab jõgi kui pael. Akna taga suure kase otsas istuvad kolm varest ja unistavad omakord kevadest.

 „Vaak, vaak!” karjub vana vares ja tõuseb lendu.

 241

 16

 Veel kaua kostab Lohuotsa kõrvus ta hääl ja tiibade vihin. Lindudel on ka oma keel. Vanad inimesed oskavad linnukeelt. Noortele nad aga ei õpeta. Lohuotsa kuuekümneaastane vanaemagi mõistab linnu kõnet, aga kellele ta seda ütlema läheb! Kuid pojapoeg teab seda ometi, hoolimata kõigist vanaema salgamistest.

 Kaks varest istuvad ikkagi veel kase otsas ja unistavad kevadest. Lohuots mõtleb: Küll oleks hää neid vareseid maha lasta! Oleks ta jahimees, — ehk parem kohe juba sõjamees! Siis läheks ta buuridele appi. Oh, kuidas ta laseks! Kuidas ta mõõka keerutaks! Kogu Inglise sõjaväe peksaks ta tümaks!

 „Vaak, vaak!” hüüab vares, ja Lohuots ärkab tumeda aimdusega, nagu oleks vares haavatud... Ta vaatab aknast välja, kus vares oksa pääl konutab, ja näeb, nagu tilguks varese nokast mustjas-tume veri alla...

 „Lohuots, mine koha pääle!” kostab korraga Kalningi hääl. „Magad sa, või? Mine koha pääle. Aga pärast tundisid jääd sa siia.”

 Tunnid lõpevad. Teised poisid lähevad ära. Lohuots jääb istuma. Kalning paneb ta raamatuga akna juurde seisma. Päike paistab sisse, ja tolmu kübemed tantsivad üles ning alla.

 Lohuots lööb raamatu lahti.

  242

 Ta loeb mõned minutid hoolikalt, kuid siis väsib ta ja mõtted lähevad laiali. On kuulda, kuidas teistes tubades põrandaid pühitakse ja kuidas keegi väljas mööda sõidab ning vanker poriseb.

 Siis hakkab nälg poisikest vaevama. Ta vaatab aknast välja ja näeb, kuidas naised turu pääl saia müüvad. See suurendab veelgi ta nälja tundmust. Vesi tuleb ta suhu ja tal on halb olla. Ta hakkab lugema, kui palju tähti on ühes raamatu reas ja kui palju on ridasid ühel leheküljel ülevalt alla arvates. Ta väsib selle juures ära ning tähed tantsivad ühes summas ta silmade ees. Ta pigistab silmad kinni, et seda tantsu pikendada.

 „Vaak!” karjub korraga vares akna taga. „Vaak!”

 „Kevade!” sähvab poisi pääst läbi. „Vaak, vaak, sa tead, et ta tuleb! Miski ei takista teda. Ja siis olen ma vaba!”

 Ta vaatab uuesti aknast välja, — ja tunneb, nagu sosistaks raagus, süsimustade pungadega puud ja lumivalged, otsekui praegu pestud pilved, nagu hüüaks kogu ilmalaotus vastu:

 „Kevade! Kevade!”

 

 1903.

 243

 16*

 

 

 V



PÜHAPÄEVA PILDID.

 

 Kõrged pilved, nagu hirmust aetud,

 üle maa ja mere lendavad...

 

 Ammu, ammu on kured kodu poole läinud, kõle tuul käib üle kesamaa ja kähistab puis ning põõsastes halli jõe kallastel.

 Sügise —

 Säält poolt, kust tuuled ja tormid tulevad ühes kõrgete pilvedega, mis nagu hirmust aetud üle maa ja mere tõttavad, tuleb ka nägematuna ja kuulmatuna pakane tali lume ning tuisuga.

 Sügise, — aga juba nad liuglevad ülevalt kõrgetest pilvedest, need valged lendlevad lilled, heljuvad lagedale kesaväljale, kõike kattes, — ainult pikad kulukõrred kahisevad tuules.

 Vaikne on surnuaial. On hää sääl lumekiudude vaikses tantsus kõndida. Valitseb vaikus puude all, nii et kõrgete pilvede tiivakohinat enese pää kohal arvad kuulvat. Pühalikult kostavad alt linnast kellahääled — hääled elavate linnast surnute linna.

 Mis üle mõtleb see punapõskne noor tüdruk,

  247


kes ümbervaatamata ja rinnale langenud pääga mööda läheb — lume liugledes, kellade helisedes?

 Võib olla, suurte lootuste, kuldsete unistuste, noore südame kirgliste rõõmude ja valude pääle... Aga võib olla, on ta kõik unustanud, on kõik silmapilguks maha matnud, andudes suure resignatsioni meeleolu alla, tundes ainult nimeta rahu raagunud hallide oksade ja lumiste pilvede all.

 Ja mis üle mõtlevad need vanakesed, kes käsikäes surnuaia alleedel vaikides mööda lähevad — lume kasvades, kellade kumisedes?

 Võib olla, kadunud lootuste, kurbuse ja mure, omade mälestuste ja oma vanaduse, jõuetu vanaduse üle... Aga võib olla, on neil juba kõik meelest ununenud, sest siin vaikses unustuse ilmas ei liiguta enam miski meeli, miski ei ehmata ega kohuta enam, isegi surm, hääletu ärakadumine enam mitte.

 Kellad löövad — meeldetuletuse, ümberpööramise, manitsuse vaiksed kellad. Nende hääl valdab südamed, ja vaikselt kajab suurte tõdede kutse, mis ei kosta läbi elu raske ragina. Hinge ümbritseb suur tõeteadmise rahu, ja näivad nii kergesti kättesaadavad olevat tõe ja ilu jumalikud idealid.

 Lume helbed liuglevad, valged neitsilikud helbed.

 *

 Kuid tagasi elusse! Põrisevate trummidega hüüab sind elu, vasksete pasunatega kutsub ta

  248


sind omale kriiskavale etendusele omas kirjus balaganis.

 Kesklinnas kirikute ümber turgudel rõkkab elu. Tänane päev pole parem kui tuhanded teisi päivi. Rasvane ja tõrvane inimene askeldab, sumab, kaubitseb ning kriiskab siin.

 Pole siin kõrgeid pilvi, pole siin lume helbete unistavat lendu. Ähmane taevas ripub madalas üle lobjakuse, sitke ja raske maa.

 Ei kuulu siia, kirikute seina äärde, kellade kume hääl. Kellad on kõrgel üleval, kaugel sellest pimedast ja porisest elust, mis roomab ja möirab, täis tigedust ning vimma.

 Siin on ainult hobuste hirnumine, piitsade plaksumine, kärude kolin, sadama ragin ja purjus sumin hulkade kohal, mis issanda avarusi püretab.

 Poodide ees, lumeräitsaku all, müüb nälginud poisikene piltisid. Siin on need pildid: hiinlased ja buurid, võitluseväljad täis kooluid, krampides visklevaid haavatuid, lõhkevaid pommisid, linnasid leekide ja suitsu meres ning meeletult ringutavaid inimeste hulkasid. Siin on kõik, mis inimese armuta ja armetu fantasia hirmust, kriiskavat, toorest ning maitsevastast välja on osanud mõelda.

 Aga siia on imekombel eksinud ka väikene romantiline maal õrna idülli pildiga: mägine maa, taevaserval valge kuupale, tamme mustad lehed hõbedase pilve põhjal, noor naine klaasiselt

  249


kohava kose kaldal, mille üle kuu vikerkaarid end on heitnud.

 Taevas teab, kust see lõuend siia on juhtunud! Aga siin ta on ja ootab asjata ostjaid. Tal on palju puudusi, et temaga äri võiks teha. Temas ei ole mitte kõik selge. Keegi ei või tema sisu jutustada. Keegi ei tea, mis sääl kuu valgel enne on juhtunud ja millega kõik see lugu lõpeb. Mistarvis seisab see naine? Mistarvis on kuu? Ja mistarvis on kuu vikerkaarid hõbedase kose kohal? Teine asi on pilt linna põlemisest või laeva hukkaminemisest!

 Kuid viimaks ometi ilmub sellelegi pildile oma ostja. See on maani loogas eit, argade, kaeblikkude silmadega. Teda ei huvita hirmsad lahingu-lood ja tulepommi-väli pole tema himu-roog. Midagi liigutavat, hinge pääle käivat tahaks tema. Ta saab kaubaga kokku ja hakkab raha otsima. Kuid sääl silmab ta uut pilti, ja meelest läkski tal ju endine.

 See on põrgu ahi. Katlad õhetavad reas. Leegid löövad üle patuste pääde. Ja kuradid kriiskavad, — tuliste händadega, leekidesse kastetud, leekisid neelavad, leekisid sülitavad kuradid! Oh neid ahastusi, neid koledusi, neid piinasid, milledesse heidetakse patane hing, kui ta oma maise rändamise lõpetab!

 Ei ole kahtlustki: eit ostab selle. Igapäev maalib see ta silmade ette maailma lusti hirmsa lõpu, näitab meelevallatuse koledat nuhtlust ja

  250


manitseb ümberpööramisele, kuni selleks veel aega on. Kui hää on ometi, et miski siin kurjas maailmas, kesk turgude kaubitsemist, askeldamist ja raginat igavesi asju meelde tuletab!

 *

 Edasi kihiseb elu. Müüakse kõike, ostetakse kõike, ja raha metalliratas veereb päeva jooksul vahest sadade krõbedate sõrmede vahelt läbi, ja kui ta mõistuslik olevus oleks, siis kasvaks tema kogemuste määr kiiremini kui kõige tormisemalt elaval inimesel.

 Edasi kihiseb elu... Ah, kuidas igatseks prohveti sõnu, mis tulisena jõena üle huulte voolaksivad, mis maha murraksivad need suured rahvahulgad suures ärduses, mis näitaksivad neile elu askelduste tühjust ning juhataksivad maid, kus kaob aine ja algab vaim.

 Tahaks kuulutada uusi tõotatuid maid, säälpool praeguseid taevaid ja põrguid, neid puhtaid regionisid, kus oleks Vaba ja Suure Inimese kodumaa.

 

 1903.

  251

 
KEVADE PIDU.

 

 Nüüd õuue, õuue!..

 

 Ilma üleshüüdmata, ilma meeldetuletamata tõusevad inimesed laudade tagant üles, kus nad tuisusel talvel küürutasivad, ja astuvad õuue, sest „väljad ja metsad lehkavad...”

 Lai puri helgib päikese kullas ja üle sileda pinna kajab laul:

 Selgele merele...

 Ja olgugi, et ei ole merd, et ei ole seegi kitsas veepind alati selge, kuid välja sinna, sina ja päikese kulla merde! Hommikust õhtuni helisevad laulud, tiriseb mandolin ja valge puri valendab sinises kevade õhus.

 Aga kui öö tuleb, vaikne ja sume nagu unistus, kevade öö, tähtita, vähe udune, ja kui mitukümmend õrna kuud paadi nina ees hiilgaval veepinnal heljuvad ja purunevad... siis tõuseb igatsus unistuse tiibadel mööda seda hiilgavat, hõbedast teed igavikusse rännata... ja kajab laul:

 Sõua ju, paadike...

  252

 Hiilgav hõbetee puruneb ja teravatena lintidena jookseb ta laiali, ning iialgi ei pääse paadi nina tema pinnale. Aga hing igatseb igaviku ja unistusemaa järele ning huuled sosistavad:

 Jõua, mu paadike...

 Aga kui koiduke kerkimas...

 „Öö pikk! Öö pikk! Laisk tüdruk!”

 Kullastes viirudes laieneb hommikune valguselõõsk. Metsade ja mägede piirded löövad särama. Tõstad pää üles, — kuidas laotus lööb rõõsaks ja kergeks, kuidas õhetavad õrnad siidised pilved!

 Nagu palve puhkeb palav igatsus rinnas. Ärgata uuele elule tahan ma kevadega, uuele elule, võimsale, vägevale, nõnda kui päev, mis on koitmas. Ja ma ootan, kuni päike ka minugi lahtised juuksed ja minugi palged õrna kullaga hiilgama paneb, ja üles ma tõusen ning vastu tall tõttan.

 Tule, mu koit, mu päike, mu elu! Uus kevade olgu mu virgumise aeg, uus päike — minu igatsuste tuline täht. Sinu kullast teed mööda tahan ma rutata, sinu tulistele pilvelippudele tahan ma truudust vanduda. Valgust mu hingele, koidu-kulda mu juustele, hommiku tuuli — hommiku karskeid tuuli minu purjedele!

 *

 Igal kevadel sõitis vabariigi valitseja kuldse „Bucentoro” pääl välja merele ja pühitses kuningliku Venedigu kihlusi Adriamerega. Parislased

  253


tulivad kevadel Bastille platsile, et leegitseva päikese ning miljonilise Parisi pulmasid pidada.

 Nõnda on rahvad enestele luulelised kevade pidu kombed loonud. Kevadega ühendasivad nad omad heledamad igatsused, helgele taevale ohverdasivad nad omad nooruse sini-unistused.

 Ja välja me tõttame nüüdki, et pühitseda eluandva päikese ning tärkava kevade pidu. Jälle heljume sinistel lainetel ja kumardame särava päikese ees. Meie ohverdame talle ülevoolavat rõõmu ja helisevat laulu. Meie anname tagasi seda, mis ta meile on annud.

 Laevad rändavad jõge mööda üles ja alla.

 Hiirekõrvul kaselehed ja pool-avatud toomepungad laotavad uimastavat lõhna üle maa ja veerevate lainete. Kumav päike sirendab ja virvendab vees vastu.

 Kiigu, liigu, laevukene,

 lained, lahked, lükake...

 Lehvivate lippude ja valgete kevade pilvede all mustab kõrtsi katus ja valendavad maja krohvitud seinad. See on Kvistental, peenema publikumi rohelises käimise koht.

 Kolme kohaliku keele sumin kostab õhus. Kõrtsi avatud akendest kajab laul ja möiramine. Värisevad käed tõstavad klaasisid üles, silmad vahivad tuhmilt, nõlvi olevast nõust jookseb õlu põrandale, lainetavale lauale ning naise juustele...

 Ach Susanna, ach Susanna,

 wie ist das Leben doch so schön!..

  254

 Võib juba ammu üle pooleöö olla, sest taevakaar lööb hommikus punetama, kui sõudes Jänesele jõuad. Kõrtsi aknad õhetavad veel. Puhmas karjatab naine. Seda karjatust on kuulda Emajõe rannal sel ööl iga kõrtsi juures — Muugast kuni Läänisteni.

 Aga ikka enam ja enam lööb Suvistepüha teise päeva koidukuld taevas põlema. Valguse lained voolavad üle pilvede ikka madalamale ja madalamale, ja juba seletab silm paadi nina ees kuldrada säravat.

 *

 Püüdja heitis õnge vette,

 et ta saaks säält kala kätte...

 Valerile-rallalla...

 Gitarre ja mandoline tirin ujub puude all, kostab raudteejaamani ja rõkkab jõe päält tagasi. Tähtvere puiestik ja mets, kuhu aga iial vaatad, kubiseb inimestest. Kaugel linnast eemal, raudtee ääres ja maanteel kirendavad mitmevärvilised riided.

 Siin peab rahvas Nelipühi ja võtab lehelist kevadet vastu.

 Kauaks see kevade on jäänudki tulema. Ammus see oli, kui veel vinge ja lõikav põhjatuul linna kohal keerutas ning puude pungad alles eluta puhkasivad.

 Aga nüüd on ta tulnud. Soe on väljas, taevas

  255


sinab, päike helendab ja mahedas õhus heljub noore, alles praegu lahti löönud kase lehe lõhn.

 Nüüd tulevad kõik need kollaste nägudega roidunud inimesed omadest urgastest välja, et rohelises hingata ja päikesepaistest uut elu enestesse imeda.

 See on tõsine kevade pidu. See on puhkamise ja ärkamise rõõmupäev. Need on enamasti töötegijad, äripäeva inimesed, kes pooleks päevaks metsa lähevad, rõõmsad on, laulavad, põõsa vilus lõunat söövad, mängivad, tantsivad ja jälle koju lähevad.

 Raugelt ja väsinult kostavad nende sammud, kui nad õhtu videvikus tänava krobasel kivistikul lähevad, tukkuvad lapsed käsivartel. Nad ei räägi enam midagi: küllalt on päeva jooksul juttu vestetud ning ilutsetud.

 Nad mõtlevad rahulolles tuleva puhkuse ja nädala töö pääle, mis neid ootab. Ja nad hakkavad juba üles tõusma uue päeva jaoks, kui Kvistentalist kojutuleva koltunud näoga paari vankuvad sammud akende tagant kostavad. Need lähevad mööda nagu mustad viirastused uue päeva koites.

 

 1904.

  256


NAGU LAUL, MIS RIIMITA.

 

 Kusagil kaugel, ruumi ilmmõõtmatuses, udu ja pimeduse ääretus meres, on sõda.

 Kiirteheitjate kahvatud mõõgad lõikavad läbi musta öö. Hämaralt valgustavad nad kindlustuste kümnete verstade kaupa jooksvaid madalaid mulla-vallisid, traataedasid ja koormastikku. Nagu välk süttib põlema suurtükkide rida, säde jookseb kulutulena vallisid mööda, ja algab ragin otsekui lõhkevast piksepilvest ning hiigla määrad metalli vihiseb nagu meteoride vihm läbi õhu, maha raksatades sügavaid vagusid maasse kündes ja lõhkedes mullasambaid õhku heites.

 Läbi jääkülmade loikude, soode, üle kaitseta pliit-sitkete mulla väljade, millede kohal kiirteheitjad ristlevad, jooksevad mustad inimeste hulgad, läbimärjad ja kandmuste all küürus. Tõusevad puutumad künkad saviste kallakutega, läbi mahapõletatud küla varemete õhetab taevaranna kuma, ja rasked laengud langevad raksudes ees ja taga, igalpool ümberringi. Read on ammu segi läinud, keegi ei tunne enam oma naabrit,

 — 257 —

 17


vaikides jooksevad verd-tilkuvad inimesed vinnas tääkidega. Ees on lõikavad traataiad, kraavid, hundihauad, ja siis lõhkevad maaalused miinid, maakamarat, puid ja inimesi puruks kiskudes.

 Äkisti välgub ees jooksukraavis külm tääkide mets ja laengute tuli välgatab. Silmapilk peatust ja kuulide vahetust, siis käsitsi võitlus — kottpimedas kitsas kohas, pikali sitke mulla pääl, tundmata enam oma või võõrast, tääkidega, püssipäradega, rusikatega, hammastega. Tähelepanemata vaheldub võitlusekoht, jalad sumpavad nätskes soos, vesi on põlvini, vahedad täägid lõikavad külmalt, keha langeb nagu kott kõrinaga laukasse.

 Siis algab taganemine, hirmsam kui ükski võitlus.

 Suured kägisevad vankrid ajavad läbi öö haavatute, surejate ning surnutega. Koidab ähmane, udune hommik, kuid taganejatel pole peatust. Suurtükkide mürin kaugeneb ja läheneb, taevarand vabiseb järeljätmata raginast, haavatute arv kasvab, inimesed piiluvad rahutult üle õla, teadmatus äratab neis ikka suuremat ja suuremat hirmu, kuni taganemine viimaks meeletuks põgenemiseks muutub. Nad kihutavad edasi, ilma sihita ja mõtteta, ilma korrata ja juhita, nagu sõge kari, visates sõjariistad, jättes haavatud, ise pool-surnud näljast ja väsimusest.

 Vihma valab ülevalt alla, siis puhub jäine tuul lume räitsakuga. Taganemine jätkub päe-

  258


vade, nädalate, kuude kaupa. Hiigla armee on vaenlase raudse jõuga tagasi virutatud, ja tal pole enam kusagil peatust. Siin-sääl kaevatakse kraavisid ja aetakse üles valusid, kuid siis tuleb käsk, kõik maha jätta ja jälle taganeda. Telgid kistakse maha, haiged ja haavatud tõstetakse vankritesse, moon, mida ei või kaasa võtta, pistetakse põlema ja ise taganetakse, mõistmata enam, kuhu ja mistarvis. Keegi ei näe ega kuule enam vaenlast, kuid mida kaugemal ta on, seda hirmsam on ta. Ta on nagu saatus, millega isegi enam võidelda ei maksa.

 Paiguti on sõjavägi hulguste karjaks muutunud, seganedes põgenevate maaelanikkude, sisside, kaubitsejate, röövlite, lõbunaiste ja salakuulajatega. Ühelpool toorus, vägivald, hoolimatus, teiselpool külm, väsimus, nälg ja haigused. Linnakeste, alevikkude ja leeride Laatsaretid on otsani täis. Haavapalavikkudes jampsivad haiged, unistades kaugetest kodudest. Kõigele kurjusele, mis inimene inimesele oskab teha, tulevad appi taudid: kolera ja katk. Hirm ja meeletus täidavad hingi: öösiti ehmatavad leeritulede ääres valvajaid hullumeelsed, kes äkki pimedusest pool-alasti ilmuvad, et siis jälle huludes pimedusesse joosta.

 Üle Idamaa laotab surm omi musti tiibu.

 * * *

 See oli kaugel, tuhandete verstade taga, teises ilmajaos, metsikus Aasias.

 — 259 —

 17*

 See on meie omas kodus, tuhanded verstad siinpool, haritud Europas.

 ,,Johannes, kas telegrammid on tulnud?” küsib ajalehe toimetuse liige, uniselt sirutades.

 „Need on laua pääl,” lausub trükikoja poisikene.

 Toimetuse liige hakkab aigutades lugema. Tema nägu läheb veelgi igavamaks. Aeglaselt raputab ta pääd, pahaselt urisedes:

 „Ja seda sodi peab siis tõlkima!”

 Ametivend küsib üle laua:

 „On midagi uudist?”

 „Oh et oleks! Kuid mitte midagi. Üks ja seesama: taganemine, taganemine, taganemine! Mitte üht tõsisemat lahingut, mitte üht suuremat võitu või kaotust. Igavene laul: siin on rahulik, sääl oli kokkupõrkamine, lasti vastamisi kolm tundi, kaotus — üks hobune! Eks ole põrutav sõjasõnum!”

 Ja ta nuriseb kaua oma ette, lugedes siniseid sõja telegrammisid.

 *

 Raamatupoe akna ees seisavad murruna inimesed: vanad ja noored, voorimehed ja üliõpilased, majahoidjad ja käsitöölised.

 Kõikide ees seisab tudisev vanakene, prillid nina pääl, silmad vesised, käed vastu akna alust

  260


karda surutud. Vaevaga veerib vanakene ja raskelt liituvad tema ajus üksikud sõnad ühiseks mõtteks.

 Üle vanamehe õla küünitab noor üliõpilane oma pääd, näpitsprill kumera nina pääl, näojooned peened ja puhtad. See pää on harjunud mõtlema: välgu-kiirusel liidab ta üksikud mõtte välgatused kindlaks teadvuseks, seda ajajooksul muutes ja täiendades.

 Kõikide taga seisab tuuldunud näoga voorimees, piits alles pihus.

 Nõnda kihiseb aknaalune iga uue telegrammi ilmumisel uudishimulikkudest.

 „Kas tapetuid on?” küsib üks.

 „Tühja kah: ainult kakskümmend inimest,” vastab teine.

 „Oota, ma lähen, ostan telegrammi koju viimiseks,” lausub tööline, akna kohale jõudes.

 „Vaata enne, kas maksab,” vastab seltsimees.

 „„Mandshurias on rahulik. Alles nüüd võib haavatute eest korralikult hoolitsema hakata,” loeb tööline. „Pole midagi. Rahulik kõik. Läheme edasi.”

 Vaevaga on vanakene telegrammi läbi veerinud. Ta pühib silmi ja lausub:

 „Petus, muud midagi. Vaeva ennast vanainimest, ilma et asja ees, teist taga. Pole ühtki laeva põhja läinud, ühtki lahingut olnud. Kõik vanaviisi.”

 Ja ta tunneb enese petetud olevat.

  261

  "Läheme!" müksab üliõpilane teisele külge. "Ei maksa aega raisata. Kuropatkin elab veel.”

 

 *

 Räbaldanud poisikesed jooksevad läbi tänavate, ajalehekimbud kaenla all, karjudes haleda lapse-häälega:

 „Ostke „Postimeest”! Ostke „Uudiseid”!”

 ,,Kas palju on surnuid?” peatab mees tänava nurgal.

 ,,Palju, palju!” vastab poisikene, ilma et tal lehe sisust aimugi oleks.

 „Kas jaapanlasi kah?”

 ,,On, mõlemaid on. Haavatuid ja tapetuid.”

 ,,Oota, anna leht, säh raha!”

 *

 Trepi pääl, laterna all istuvad kaks majahoidjat, ajaleht põlvedel lahti.

 „Tühja kah!” viskab üks käega. ,,Pole siin suurt midagi.”

 „Kuula nüüd: maksa tema raipe eest raha, aga ei saa midagi.”

 „Nägelevad niisama: kord taganeb üks, kord teine, siis taganevad mõlemad, aga targemat ei tule sellest midagi välja.”

 „Ega neil tõtt taga olegi. Jandavad niisama silmakirjaks.”

  262

 „Mine tea, on kogu jutt ajalehtede lori.”

 „Nii, petavad aga raha välja, kui muidu ei saa.”

 „Oh, oh, seda maailma kurjust!”

 Väikesel Emmil on pisukesed pehmed käed ja punased põsed. Ta vaatab alati tõsiselt omade mustade kulmude alt ja kõneleb targalt nagu täiskasvanu.

 Praegu on ta oma nuke sukapaelaga tooli-selja külge riputanud, vaatab seda eemalt ja lausub tõsiselt:

 „Jaablased poosivad inlase üles. Inlane suleb äla.”

 Ta on omast mängust väga huvitatud. Ta mõtleb teisi võimalusi välja.

 „Nüüd põlutame sind suuletükiga sulnuks,” räägib ta. „Ja nüüd lõikame sul kõli maha.”

 Siis aga hüüab ta äkki:

 „Mamma, mamma, jaablased poosivad inlase üles!”

 Uksele ilmuvad ühel ajal isa ja ema. Lapse mängust aru saades pahvatavad nad mõlemad lõbusalt naerma.

 „Oh sa mu tillukene mutikene!” Ja ema suudleb tütre punaseid põski. „Küll oled sa aga, mu illikene-lillikene, talgaks lapseks saanud. Küll ma annan sulle kombusid.”

  263

 Ja kõik kolm naeravad: pisikene — et talle kombusid on lubatud, ja vanemad — et nende tütar juba nii tark on.

 *

 Kusagil tantsupeol.

 „Ah, neiu Therese, küll teie vihastaksite omad kavalerid ära, kui tõesti halastajaõeks läheksite!”

 „Kas ma siis ei või minna, kui tahan?”

 „Oh muidugi! Ainult kavalerid vihastavad, kui teie enam siin ei ole.”

 „Vihastagu päälegi, sääl võib paremaidki olla.”

 „Muidugi: mõni punapõseline ohvitser, kes ravitsuse all on...

 ,,Teie olete aga kelm! Kuid need ravitsuse all olevad võivad ka ära surra?”

 ,,O jaa, miks mitte! Kui elust himu täis saab.”

 ,,Fui, kui inetu see on, kui inimene surema hakkab! Mina ei tahaks seda näha. Teeb mõruda näo, pöörab silmad valgeks ja sureb. Fui, kui hirmus!

 „Aga minge sellest hoolimata. Ega kõik ometi ära sure. Mõni jääb siiski elama. Teie parandate ühe haava ära, kuid lööte teise asemele.”

 „Ha-ha-ha!”

  264

 „Kas meie ei tantsiks parem sarnaste igavate asjade pääle natukene?”

 *

 „He-he-he!” naerab mees leti taga, ja siis naerab kogu õllepoe täis rahvast.

 „Või põrutas venelane vaablasele rusikaga otse kesk silmnägu!

 „Küll aga võis kollanäol tuli silmist karata!”

 „Mis sääl veel tulest kõnelda, — maigutas kord suud, nii kukkuski uperpalli.”

 Leti taga istuja ees on pisikene võllanalja-leht. Säält need irvitamise-ained pärit ongi. Mehed on vaimustatud lehe veristest piltidest ning veelgi verisematest naljadest.

 „Kurat, kui mina sääl oleksin!” kriiskab mees jalgadel vaarudes. „Küll ma mütaksin! Kolme päevaga pooksin nad kõik üles!”

 „Eks sa lähe siis sinna!” naerab kõrtsmik. Küll sul läheks sääl aga varsti apraks. Jaablased on tigedad mehed, — muud kui aga valavad ja valavad!

 „Oh oh oh!” õõtsub vanamees seina ääres pingi pääl naerda. „Tule kodust kord välja, — saad mõnda nalja näha ja mõnda imet kuulda!”

 * * *

 Miks ei ütle meie mitte: „Kui vähe tapetakse sõjas inimesi! Miks ei tapeta rohkem?

  265

 Sedasama soovi öeldakse ometi lugematud korrad, kuigi teiste sõnadega ja teise näoilmega.

 Ja miks ei ütle meie mitte :

 „Ah, küll on mõnus näha, kui inimene sureb! Enam surma!

 Sest sedasama käidakse vaatamas sirkustes ja balaganides, kus „Vene-Jaapani sõda” etendatakse.

 

 Meie oleme armuheitmatud ja verejanused, kuigi meie seda enestele ei taha tunnistada. Meie õiged instinktid tungivad tähelepanemata nähtavale, kuigi meie neid taltsutame. Ja kui meie sõja ning vägivalla vastu kulturi nimel vaidleme, siis teadkem, et meie kultur just sõja ning vägivalla kultur on.

 Meie loeme ajalehti ainult selleks, et kuulda, kui palju inimesi tapetud või haavatud on. Kui meie seda ei leia, siis ütleme, et „leht tühi on.” Midagi ei ole ju sarnasel korral naeruväärt talupojas, kes lehte „sõja lõpuni” tahtis tellida. Meie istume soojas toas ja harutame kergemeelsel toonil, kui kaua Port-Artur vastu peab. Meie arvame kokku ja imestame, et selles või teises võitluses nii vähe jaapanlasi on langenud.

 Oh, kui meie verejanu isegi miski „aade” vabandaks! Kuid meil ei ole midagi, mis meid õigustaks metslased olla. Meie oleme niisama kaugel sõja interessidest, kui tema viletsustestki.

  266

 Meile on lõpulikult ükskõik, kes võidab. Kui meil oleks kaalu pääl meie eneste elu ja oma perekonna saatus, siis võiks meile vähem ette heita. Siis vabandaks meid armastus ja viha. Oh, et meie oleksime kuumad ehk külmad! Kuid meie oleme ainult leiged omas verejanus.

 Meie ei mõtle selle pääle, et iga haavatute või tapetute arv õieti kord rõõmsaid ja eluvõimulisi noori inimesi on tähendanud. Meie ei mõtle selle pääle, et sõjas üksikud nälginud ja roidunud inimesed üksteist metslaste kombel maha murravad, ilma et neil enne vähematki isiklikku viha üksteise vastu oleks olnud, ilma et nad üksteist tunneksivadki! See on ju midagi äärmiselt koledat. Pool-metsiku rahva liikme vere-tasumine on kümme korda mõistetavam, metslase inimesesöömine sadakorda arusaadavam, kui see. Metslane tapab, et oma saaki süüa. Kuid mispärast tapab haritud sõjamees?

 Meie ei mõtle kunagi nende küsimuste pääle, sest et meie leiged oleme. Muidu selgiks meile sõja meeletus ja tapmise kole traagika. Muidu küsiksime meie: kust see tuleb, et üht paha väiksemal mõõdul pahemaks peetakse kui suurel; et tapmist summas moralseks nähtuseks ja üksikult kuriteoliseks peetakse; et tapmine sõjas austust ja eraelus Siberi sunnitööd toob? Ja muidu küsiksime meie: on meile siis õieti tarvis seda ülistatud kulturi, kui ta isegi tapmise, ilma milleta inimene nähtavasti mitte läbi ei saa, kõi-

  267


gest sellest on vabastanud, mis temas oli veel inimlikku ja arusaadavat, ning ainult selle jätnud, mis temas on meeletut ja mõttetut: praeguse aja sõja ja surmanuhtluse?

 Juba sellest saadik, kui meie meelemõistusele tulime, on meile jutlustatud halastust ja andeksandmist. Sellest saadik on meile räägitud sellest mõttetargast, kes maailmale armastust kuulutas. Ja meie oleme kord käsa kokku pannes väikest salmikest lugenud:

 Mis on süda armuta?..

 

 1904.

 268

 
NOIL PÄIVIL.

 

 25 oktobril 1905.

 

 Kuidas oleme meie ootanud neid aegu! Öö orjalastena oleme meie ümber eksinud ja ootanud hommiku tulesid süttivat taeva kõrgetel pilvedel. Koidu varjudena oleme meie ümber vankunud ja ootanud päivi, mil päike üle meie pääde tõuseks.

 Kuidas oleme meie ootanud neid aegu!

 * * *

 Meie istume pisikeses toas. Lamp põleb laua pääl. Kahvatuse varjud mängivad paarikümne inimese palgel. Kõik meie oleme veel noored, kuid aegade raskus on üle meie pääde veerenud, aegade traagika meie südamed valdanud.

 Väljas tuiskavad jäised talve tuuled, hoigades kõrgete müüride vahel. Kuid meie ei kuule neid. Meie kuuleme ainult neid kirglisi mõtteid, mis meie noortes ajudes nagu raketid süttivad ja kustuvad — meie nooruse jäise taeva all.

  269

 Räägib noor naine kahvatanud paletega. Ja uuesti korduvad maa koormad tema sõnades, uuesti kangastab ta üles need viirastused, mis meie taevast päeval pimetavad ja need painajad, mis meid öösel surmahirmul üles ehmatavad.

 Jälle kuuleme meie töötajate ohkeid, kes teevad tööd maa sügavates kaevandustes, vabrikute rataste raginas ja herraste põldude pikkadel vagudel.

 Jälle kuuleme meie sõja tuliseid vankrid veerevat üle maa, tunneme viletsuste valusaid vitsu löövat rahvast.

 Kuuleme jälle ema kaebusi, kes on poja kaotanud, kuuleme lese rasket leina ja vaestelaste haledat nuttu.

 Kuuleme ratsanikka kihutavat läbi jäätanud tänavate välkuvate mõõkadega, ja rahvast laulvat salmisid, kandes pühasid lippusid.

 Tunneme suurtes sünnitamise valudes vabisevat hiigla riiki, kuuleme õhus raudset raginat, nagu murduksivad mägestikuahelad, läheksivad lained läbi kivise lagendiku.

 Ja suurte tegude iha kallab rääkija meie südametesse, lausudes kirglisel sosinal otsekui nõiasõnu:

 „Tuletage meelde! Tuletage meelde!”

 Ta palget katab laiguline puna, ta silmad suurenevad, ja ta surub omad vabisevad käed vastu rindu.

  270

 Siis hüüab keegi:

 „Vait! Keegi käib eestoas.”

 Kolm meest hüppavad laua tagant ja lähevad ettevaatlikult eestuppa.

 „Ei midagi. Tuul kolistab ukse kallal.”

 Ja jälle räägitakse ning vaieldakse. Öö on ju üle poole. Tuul hulub ja hoigab. Kõnelejate palged kahvatavad ikka enam ja enam. Noored naised köhivad kuivalt. Nende käed värisevad.

 Kui kell juba kolm, poevad koosolejad üksteise järele välja ja hiilavad pimedamaid tänavaid pidi koju.

 Homme on jälle päev... jälle tuul... jälle külm... Ainult väikene lootusesäde väriseb hinges.

 Millal, millal tulevad need päevad?

 Ilm tuiskab. Kottpime. Kell on alles neli hommikul. Öövahid tukuvad — ja mis ongi siin vahtida? Linnavahid norskavad — ja keda peaksivadki nad praegusel ajal kinni viima? Öö — nii sügav ja pime.

 Aga vaata: sääl hiilivad varjud. Nende pääd on kinni mässitud, käed käistesse pistetud, — nii lähevad nad üksteise järel. Nööbid ja mõõgavangud välguvad. Mõni köhatab või lausub mõne sõna. Ja siis ei ole neil enam midagi rääkida.

 Kõrge, pimedas mustava maja ees jäävad nad seisma ja peavad lühidalt nõu. Mõned jäävad tänaval vahti pidama, teised äratavad majahoidja

  271


üles. Paari minuti pärast koputavad nad kolmandal korral uksele.

 Noor naine ärkab toas üles. Uniselt ja väsinult ringutab ta käsa, uimaselt kuulatab ta ja küsib:

 „Kes sääl on?”

 Postiametnik. Teile tuli telegramm.”

 Pimedas kobades astub tüdruk laua juurde, süütab lambi põlema ja tõmbab riided selga. Siis jääb ta seisatama ning mõtleb natukene aega — uniselt, väsinult.

 „Kas lasete juba sisse? Minul ei ole aega oodata.”

 Naine vaatab veel kord ringi. Tuba on hämar ja õudne. Laual valendavad raamatud ja paberid. Teises voodis magab haige kaaselanik. Tema pikad juuksed ripuvad üle sängi ääre alla. Tema pale õhetab palavikus.

 Siis astub tüdruk ukse juurde, paneb sellele jala taha, tõmbab tasakesi riivi eest ja teeb ukse praokile. Koridoris seisab viis politseinikku.

 Sel silmapilgul, kui üks neist käe ukse lingile paneb, lööb tüdruk ukse välgu kiirusel kinni ja lükkab riivi ette.

 Nüüd alles jookseb temast ehmatuse hoog läbi. Ta põlved värisevad, veri lööb pähe. Sekundi on ta hirmust halvatud.

 Kuid — tema ei ole tantsupõranda jaoks elanud, keegi ei ole teda minestama õpetanud, —

  272


sellepärast ongi ta „nii vähe naisterahvas”... Silmapilguga on ta haige juures. „Leida! Tõuse üles! Leida!” See teeb haiglaselt hõõguvad silmad lahti. „Mis on?” sosistab ta. „Politsei on läbiotsimas!” Haige tõuseb istuli ja vaatab toas ringi. Siis vajub ta jälle voodisse.

 Ära lase sisse! Las nad murravad ukse maha!”

 Nii ütleb haige, kellele rahu oleks tarvis. Varsti põlevad ahjus paberid: käsikirjad ja keelatud raamatud. Ahnelt sööb tuli siniseid hektografeerituid üleskutseid. Pulstunud juustega naine jookseb kiiresti tuba mööda edasi-tagasi, lehitseb raamatuid läbi, tõmbab pildiraamide tagant paberilehti välja.

 Tulesse, kõik tulesse!

 Ukse taga klopitakse ägedalt ja nõutakse sisselaskmist.

 Tulesse, kõik tulesse! Las nad klopivad ja kolistavad, las nad murravad ukse maha! Mis sellest siis!

 Kümne minuti pärast seisab tüdruk lõõtsutades kesk tuba. Tema pale õhetab tööst. Ei, nüüd ei peaks enam midagi olema. Kõik on põlenud, tuhkki segamini aetud.

Ja on ka viimne aeg. Ukse taga kõlisevad muukrauad. Nüüd hakkavad nad ust lahti võtma. Ei, ennem teeb ta seda ise.

— 273 —

18

 „Teie olete Anna Jürgens? Mis teie siin ära põletasite?”

 ,,Mis see teisse puutub? Mis teie tahate? Mis õigusega tungite teie sisse?”

 Ta on vihane. Ta on valmis neile palgesse lööma — seistes üksi seitsme politseiniku ees.

 Ja kolm tundi otsivad nad, puistavad kõik läbi, lõhuvad, purustavad. Ja siis... jah, selle unustas ta põletamise juures ära. Haige voodikoti sees oli kolmkümmend kihutuskirja. Nad sundisivad haige voodist välja tulema, — ja nüüd on nad neil käes!

 Koit on veel kaugel. Maailm on pimedusega kaetud. Anna Jürgens on kauaks ajaks omast korterist kadunud. Öösel on ta ära viidud.

 Kui pime öö! Ilm tuiskab. Inimesed magavad. Oi, kui õudne on pimedus vangikambris! Kui kohutavad on säälsed unenäod!

 *

 Teised pildid tulevad mu meelde.

 Peipsi sätendab päikese paistel. Lained veerevad mahedalt ja kajakad ujuvad kaugel silmapiiril suve sinises taevas.

 Mina olen juba kaua käinud. Koidu ajal ärkasin ma heinasaadus üles ja hakkasin randa mööda edasi kõndima. Nüüd on päike juba kõrgel taevas.

  274

 Lahe kaldal seisab suur Vene küla. Majad on hallid ja viletsad, nagu maa sisse vajunud. Üksi kiriku kullatud kuppel helendab kõrgel taeva all.

 Ma olen juba kaua käinud ja mul on nälg. Ma astun poodi.

 „Tere! Kas teil oleks midagi süüa?”

 „Tere! Hm, süüa? Kust teie tulete?”

 Ütlen, et säält ja säält.

 „Ja kuhu teie lähete?”

 Sinna ja sinna.

 Kaupmees, kes siiamaani „Sveti” on lugenud, vaatab uurivalt minu prillide ja reisikoti pääle ning küsib jälle:

 „Kes teie olete ja mis teie kõnnite?”

 Vabandage, ma arvan, see ei puutu asjasse.”

 „Küll see puutub asjasse! Mis sa hulgud ümber, mis sa luusid, mis sa piilud?”

 „Kui teie mind teotama hakate, siis lähen ma ära.”

 „Pea. vennas! Ei sa nii kergelt pääse!” Kaupmees on leti tagant välja hüppanud.

 Juba on tänavalt teisigi juurde tulnud. Mind ei lasta enam minema.

 „Kes sa oled sarnane? Keisri vastane? Jaapani salakuulaja? Hulgus, närakas! Läbi tapame su!”

 Rahvamurd kasvab. Mind lükatakse välja tänavale. Vastuvaidlused ei aita.

 „Lõuad pea! Küll me su koorime! Seitse nahka võtame sul seljast! Või tema käib kolerat

 — 275 —

 18*


külvamas! Rahvast keisri vastu üles ässitamas! Jumalasalgaja ja mässumees! Maha tapame su!

 Ja neil on täielik võimalus seda teha. Ma pakun tunnistusi.

 „Ei ole meil tarvis sinu paberilipakaid! Sul on jumalasalgaja ja salakuulaja nägu pääs. Batjuschka ise rääkis: püüdke kõik sarnased kinni ja pekske läbi!”

 Ma seisan abituna selle pimeda, vihase rahva ees. Mul ei ole miskit kaitset. Kui ma räägiksin, siis ei saaks ta minust aru. Kui ma talle kõige paremat tahaksin, siis ei mõistaks ta mind.

 Nende näod on hirmsad kui metslastel, kes oma ohvri aia nurka on ajanud ja teda ometi veel murdma ei hakka: nad tahavad enne veel näha, kuidas see ohver hirmust väriseb ja armu palub.

 Nad on rõõmsad ja õnnelikud: nüüd on ta ometi kord neil käes, kellest nad „Svetist” nii palju on kuulnud! Kaupmees ja papp on lugenud ning kirjaoskamatule rahvale kuulutanud, et isakene-keiser hädaohus on, et mässajad ja kolerakülvajad maad mööda käivad, et jumalat salatakse ja kirikuid põletatakse. Nüüd on ka nemad ühe kinni saanud, — ja nüüd tahavad nad talle kõik oma kurja ning tigeda viha, mis vinguna nende südametesse on korjunud, kätte tasuda.

 Kas siis enam miskit pääsmist ei ole? Kas siis pimedusel enam piirisid pole?

  276

 Minu silmades virvendab ja hing jääb kinni. Missugune eksitus, missugune kohutav eksitus!


 * * *

 Külm sügise öö. Üle linna on visatud niiske udude loor. Laternad põlevad, udus suured kui ähmased tule pallid.

 On läinud suvi, kalk sügis on kannud viimsed pruunid lehed. On talvise surma tuleku aeg.

 Kuid linn elab tuhande kiirgava tule ning tuhande tormiselt tuksuva südamega. On, nagu puhkeks kesk udust sügise ööd uus kevade uute lillede ning uute lauludega.

 Uued lilled, uued laulud:

 Tuul liigutab piduliku rahva pääde pääl lippusid nagu leekisid, ja kajab laul, kirgline ning janune nagu laotuste kevade laul.

 

 1905.

  277

 

 

 

 VI

 

 LIIVAKELL


 SURM.

 

 Uni, kui ma veel väga noor olin:

 Nurm oli täis tulipunaseid lillesid. Kuni palgeni ulatasivad mulle lilled. Ma läksin, väikeste kätega läbi punase lillemetsa enesele teed tehes, kõrgeid varsi paremale ja pahemale poole painutades.

 Korraga seisis minu ees noor naine mustas looris. Minu silmad jäivad kinni tema silmadesse, ma seisatasin ja unustasin painutada kõrgeid varsi paremale ning pahemale poole.

 Oi, kui kaunid olivad tema silmad: siidised, meelitavad ning magusad! Nagu õrna tuld valasivad nad minusse, hääletut igatsust ja sõnatut kutset, paitades minu pääd ja võttes kinni minu lapsekätest.

 Ma tundsin, nagu oleks mind silmapilguks maa päält üles tõstetud, ja minu süda sai täis kirglist joovastust, pääsemise, õhunemise, hääbumise põletavat meeletust.

 Ma ärkasin ja nägin kuu hõbedast valgust toas. Siis tõusin ma põlvedele ning sosistasin: „Tule, kauniste silmadega naine, tule, tule!”

 

 1903.

  281

 
KOIT JA EHA.

 

 Tahaks elada nii, nagu elab leegitsev kevade päikene.

 Purpuri-punastest pilvedest purskavad tulised kiired. Välkudena süütavad nad põlema kõrged kullatud tornid ja valavad leekisid välja mere külmadele vetele. Valguse lained virvendavad läbi sügavate laante kui vete vood läbi mereheinte, tõusedes, kerkides, kohades üles otsata sinasse ja sulades üheks kiirgavaks mereks, et siis uuesti purskades ja vahutades läbi ilma virvendada ning karskete kuristiku-lätete pisikesi palgeid naerma sütitada.

 Ääretus kõrguses, ilmotsatutes avarustes särab kuninglik päike. Almasid ja opalid, isumrudid ja krüsolidid, taevakarvalised sapfirid ning sädemeid pilduvad oniksid kiirgavad ta kroonis.

 Nii läheb ta — määramatu ja mõõtmatu!

 Tema valguse lainetes õõtsuvad palmid ja paplid ning kumardab Põhjala kurb pedajas oma pääd.

  282

 Sinises ilmmõõtmatus taevas, igaveste avaruste keskel, — nii läheb ta, — igaviku ning ilmmõõtmatuse poeg!

 *

 Ja tahaks surra nõnda kui sureb sügise päikene õhtu kurvas ehas.

 Veel leegitseb meri, veel säravad kõrged pilvede piirded.

 Kuid koju, koju!

 Aeglaselt ja hääletult kaldub verevärviliselt lõõmav päikene. Ja ilm on vait ja mets magab ning taevas vaatab ahastades seda suurt suremist.

 Punased kiired jooksevad maad mööda, suudeldes lahkudes lillesid, jättes jumalaga hõbedaste allikatega, — nobedajalgsed, põgenevad kiired.

 Aga kõrgetest laantest hiilib välja pimedus, langedes tume-sinistele järvedele.

 Veel üksi kumab taeva kaar, veel eha helendab. Kuid kahvatab, kustub kord temagi.

 Sääl eha kullases süles on päikese kodumaa.

 *

 Nõnda tahaksin elada, nõnda tahaksin surra: rõõmsana ja võimsana kui tõusev päikene, ja raugena ning vaiksena kui loodesse jõudev igaviku ning ääretuse laps.

 Eha kullases süles on päikese kodumaa ja tuleviku udu viirudes on meiegi Manala.

 

 1904.

  283

 
KALDASEL TEEL

 1.

 Tumeneb vesi. Veerevad vaikselt punakas-sinised vood. Magavad tuuled. Sumedalt ärkavad üksikud õhkude hood.

 Purpuri-punaselt veeremas päike. Kustub ta viimane kiir. Üksinda lõõmab veel metsade ladvul tukkuva pilve piir.

 Raugemas lained. Kiirgavad pisarad punaste mõlade pääl. Üksinda tõuseb, kajab ja kustub kaugete kellade hääl.

 Väljadelt venivad tööliste read, kuhu jääb pooleli ee. Üksinda õhetab õhtuses ehas tolmune suvine tee.

 Kasvamas lühike suvine öö. Unistab aias õunapuu. Helendab õrnas udulooris madal ja kitsas poolkuu.

 2.

 Kuulmata tasa liiguvad lained kusagil hämara sees. Õõtsuvad õitsevad toominga oksad kuulmata tasa me ees.

  284

 Puhkevad lilled kui tähed, kumavad tukkuvas vees. Meil põleb kuulmata tasa armastus südame sees.

 Lainte hääl kostab säält kaugelt. Kuu pole kerkinud veel. Sa pühid pisaraid laugelt kõndides kaldasel teel.

 Me laulame sõnata laulu seistes me elutee eel. Me laulame südame-laulu kõndides kaldasel teel.

 Ju sätendab tulena vesi: kuu kõigub tukkuvas vees. Ah, laulgem nooruse-laulu õitseva toominga ees!

 

 1904.

  285

 
IGAPÄEVANE LUGU.

 

 Sündis kord üks inimene. Seda on ka ennem juhtunud. Pärast sündimist see inimene elas. On tihti ette tulnud, et mõni inimene elab, — ehk seda küll kõikidest räägitakse. Ka seda on juhtunud, et valet räägitakse.

 Sellel ajal elasivad targad inimesed. Neid on muul ajal ka elanud. Need kirjutasivad suured ja paksud raamatud maast ja ilmast, taevatähtedest ja putukatest, aegadest ning kuningatest. Raamatuid kirjutatakse alati. Tihti neid loetakse ja vahel saadakse neist arugi.

 Need targad mehed käisivad kogu maailma läbi ning mõõtsivad maakera risti ja rästi ära. Mõndagi mõõdetakse, iseäranis aga risti ja rästi. Siis märkisivad nad kõige kõrgemad kohad ära ja kuulutasivad kogu maailmale. Kuid ilm ei saanud sugugi õnnelikumaks, kui ta seda teada sai. Seda on tihti varemgi juhtunud, et rumal rahvas tarkusest ei mõista lugu pidada.

 Targad istusivad mägedele, ehitasivad sinna lossid ja kirikud ning kuulutasivad rahvale, kes orgudes elas: Meie oleme taevale, meie oleme jumalale lähemal. Kes meile kümnest maksab,

  286


selle eest tahame meie jumalat paluda, ja see peab tõesti õndsaks saama.

 Nõnda on ka ennem räägitud ja seda on ka ennem ustud ning kümnest on ka ennem makstud. Nüüd aga tundis rumal rahvas orgudes, kuidas talle neid inimesi, kes lossides elasivad, tarvis oli: need olivad jumalale lähemal. Niisugust tundmust on ka ennem inimestel olnud.

 Sel ajal elas see imelik inimene, kes kord oli sündinud. Ta ütles nendele tarkadele meestele :

 „Teie valetate! See koht, kus mina seisan, on maakera pääl kõige kõrgem, ja mina olen taevale kõige lähemal.”

 „Rumal, sina ka midagi tead!” ütlesivad targad. „Tule ja loe, mis meie mõõdupuud ja meie raamatud räägivad.”

 „Minu jalgealune koht on kõige kõrgem,” vaidles kangekaelne inimene. „See koht on mulle kõige kõrgem ja mulle on minu taevas kõige lähemal. Kui meie kera laua pääle paneme, siis on päälmine punkt lauast kõige kaugemal ja laele kõige lähemal.”

 Nii mõnigi asi on kera sarnane, kõige päält aga tõde, millel algust ega otsa ei ole.

 Et nemad maakera laua pääle panna ei saanud, siis tuli see inimene ja vaatas tarkade mõõdupuid ning raamatuid. Ja kui ta nägi neid suuri ohvrialtarisid templite ees ja pikki kümnese koormaid, mis orgudest mägede poole roomasivad, siis tundis ta aukartust kõige selle suuruse ees ning hüüdis suure häälega:

  287

 Tõesti, siin elab vägede Jehoova!”

 Ja ta nägi, et see sugugi tema endise õpetuse vastu ei käinud: kus tema seisis, sääl oli tema taevas talle kõige lähemal. Tõde on üks ilus asi: teda võib nii laua pääle kui laua alla panna, ja ikkagi on ta ümarik. Sellest on ju nii mõnigi ka varem aru saanud. Ja kümnese saamine on ka ikka üks armas asi. Ning ka seda on nii mõnigi mõistnud.

 Ja tema jäi tarkade juurde elama ja teda peeti ka targaks. Seda on ka ennem juhtunud, et mõnda inimest targaks peetakse. Ja nemad saivad kuulsaks, sest nemad seisivad kõige kõrgemal kohal ja olivad jumalale kõige lähemal.

 Aga kui mõni inimene maakera teiselpool rääkima hakkas, et tema taeva lähedal on, siis kutsusivad nad selle omi raamatuid ja kümnese koormaid vaatama, ja kui ta neid nägi, siis uskus ta tarkadel tõesti õiguse olevat: kusagil ei olnud issanda õnnistust nii rikkalikult kui siin. Ustud on juba ennemgi maailmas.

 Nemad aga kirjutasivad paksud raamatud kõige kõrgema koha üle. Ja nendel oli hää elu: nemad saivad suurt palka ja neid austati. On ka ennem palka makstud ja austatud.

 Kord suri aga see imelik inimene, kes kord oli sündinud, ära. No, seegi ei ole enam uudis. Seda on ju ka ennem juhtunud, et inimesed surevad.

 

 1904.

  288

 
MUINASJUTT USUST.

 

 Muinasjutt usust algab nii:

 Kord oli kuningas, ja kui ta suri, siis sai tema poeg troonile. See otsis tõde, otsis jumalat, tahtis teada elu eesmärki. Tuhandeid vaeseid ta toitis, sajad templid ehitas ta üles, teda Ümbritsesivad tähetundjad ja mõttetargad. Kuid ometi ei näinud kuningas jumalat, ei leidnud tõde, ei saanud teada, mistarvis ta elas.

 Aastad kulusivad. Janu ja kahklus näris kuninga südant. Siis vihastas ta viimaks, tappis kõik omad nõuandjad maha, pistis vaestemajad põlema, laotas templid laiali, läks tule ja mõõgaga, tappes ning puues läbi oma riigi. Veri voolas kui vesi, kisendamised ja hoigamised täitsivad taevaalust, kuningas aga möllas kui metsaline.

 Siis tuli ta oma sõjaväega päälinna tagasi, laotas kuningalossi ära, põletas linna maani maha, uputas elanikud merde, korjas kulla kokku ja läks siis üksi Nodimaale.

 Kulla mattis ta tamme juurte alla ja elas ise kaljuprao vahel, kuhu oma kollase-silmise kassi ühes oli võtnud.

 Ühel päeval ütles kaljupraolane:

 — 289 —

 19

 „Mina ei tea veelgi, kas mul jumalat on või mitte. Ma tegin häätegusid ja lootsin teda näha saavat, — kuid ei. Siis tegin ma kõike kurja, mis inimene teha võib, — kuid ka siis ei ilmunud mulle mu jumal, et mind igavesest ajast igavesti ära vanduda. Mina ei ole oma jumalat näinud ja ei arva teda sellepärast olemas olevatki.”

 Ja suur hirm tuli tema pääle ja ta mõtles, et mis ta veel võiks kurja teha? Siis lõi ta oma kõvera kepi maa sisse ja poos kollasesilmise kassi selle otsa.

 Ja ta tuli oma riiki ning õpetas omale rahvale :

 „Kuulge kõik, kes teie palute ja paastute! Kustutage ohvrituled ja lööge puruks altarid! Teil on üks usk ja teine elu, — mina toon teile usu, mis teie elu järele on. Teie usk ei õpeta pooma, — minu usk õpetab. Teie usk ei luba teil süüa end täis magusat rooga ja juua joobnustavat viina, — tulge ja lugege minu piiblit, ja teie silmad lähevad lahti ja teie saate olema kui jumalad ja tunnete hääd ning kurja. Tapke ja sööge ning saage sellest osa! See on minu õpetus, on õige metsaliste usk. Ja igakord, kui teie seda teete, siis tehke seda minu mälestuseks. Täiuse tundmus iseeneses — see on minu taevariik.”

 Ja rahvale meeldis see usk väga. Kuid kuradit ei olnud sellel usul. Aga mis usk see on, millel oma kuraditki ei ole!

 Ja nemad otsisivad ning ei leidnud enestele mitte kuradit.

  290

 Siis tuli kaljupraolane ja ütles:

 „Mina olen teie kurat!”

 Aga rahvas kumardas tema ees maani maha ja ütles:

 Kuidas võid sina kurat olla, kui sina meie jumal oled? Meie otsime kuradit. Ilma kuradita ei ole meil hää elada. Sest siis ei ole kiusatust. Aga see on ju ometi nii magus!”

 „Teie rumalad, teie sõgedad!” õhkas kaljupraolane. „Eks ole ma teile öelnud: katsuge kirjad läbi! Ja kui teie nad läbi oleksite katsunud, siis teaksite teie, et iga jumal, kes usu on loonud, sellega juba kuradiks on saanud. Sest ta on sellega kõige suurema kurja inimkonnale teinud,— on ta edu teelt kõrvale viinud. Sellepärast minge kõige ilma sisse ja kuulutage kõigele loomale poomist ja söömist, ja keda teie minu nimel poote ning sööte, see peab tõesti õndsaks saama. Seda ütlen mina teile, teie jumal ja teie kurat.”

 Ja inimesed olivad selle üle väga rõõmsad, et nende usul nüüd oma eri-kurat oli. Nemad pidasivad pidu ja jõivad enese täis magusat viina.

 Nõnda lõpeb muinasjutt usust. Aga mõned inimeste hulgast tulevad ja räägivad:

 „Kui kõik muinasjutud sarnased oleksivad, siis ei olekski meil muinasjuttusid. Aga et meil vendusest, sarnasusest ja vabadusest räägitakse, siis teame meie küll, et muinasjutud on olemas.”

 

 1905.

  291

 19*

 
LAUL NÄLJALE.

 

 Selle laulu pühendan mina näljale.

 Ilus on tema, see punane nälg! Kui armukene armastab tema mind, kui ori käib tema minu järel ja kui vaenlane, nii varitseb ta minu sammusid. Ilus on tema, see punane noorepõlve nälg! Kui armukene armastab tema mind, kui hell ema istub ta mu voodi ees, ja kui ma nooruse rõõmukarikat tõstan, siis naerab tema ja pilgutab mulle silmi. Ja teda mina armastan ja temale mina laulan omad igatsevad, õhkavad laulud, — minu punasele elu-näljale!

 Nüüd ei ole meil veel armukadedust, nüüd on veel meie kirglised suudlused üksteise päralt. Aga ma kardan, et kord teistsugused ajad tulevad, ajad, kus mul on palju sõpru, kuid minu nälga ei ole. Kui soolasambad, nii seisavad uued sõbrad mu ümber, ja hõbevaagnatel auravad road mu ees. Aga minu armastatud nälg suudleb mind viimne kord ja läheb nuttes ja leinates kollasesse kõrbesse, ning pisarad jooksevad ta sõrmede vahelt.

  292

 Ja kui mind need soolasambad, keda sõpradeks kutsutakse, ära on tülitanud, siis lähen ma kahetsedes tema järele, sirutan omad käed kõrve poole ja hoigan:

 Tule tagasi, minu kallim, tule tagasi! Kas sa ei mäleta, kuidas meie nooruse aegadel üksteise kaenlas istudes suure nõgi-valge ilma üle naersime ja üksteist suudeldes surematuid laulusid laulsime? Tule tagasi, minu armsam, minu tulipunane nälg!”

 Aga tema vaatab kurvalt minu poole ja sosistab:

 „Kuhu lähen mina, minu noorepõlvesõber? Need suured ohvrialtarid, need piiravad sind, ja ohvrisuits on sinu palge, mis kord vaimustusest helkis, tumedaks teinud. Kuidas sünniksin mina sinu nüüdsete sõprade seltsi?”

 Minu armas, minu kallis!” ringutan ma ahastuses käsa.

 Kuid need lihunikud, kes minu lossi ees altaril ohverdamiseks loomasid tapavad, panevad seda kuuldes kokku omad verised käed ja sosistavad pühal värinal:

 „Jumalik laulik!”

 Nii nemad sosistavad siis, kuna meie hõõguvatele armastuslauludele kord ainult punane schakal kollases kõrves vastu hulus!

 Kuid minu suur, vaimustusest lõõmav, loov ja sünnitav elu oleks siis ühes nende au-ohvritega ammugi juba ära põletatud.

  293

 Nüüd veel on meie kirglised suudlused üksteise päralt, nüüd veel vaatame meie naerdes suure nõgi-valge ilma pääle ja mina laulan oma laulu :

 Ilus on minu noorepõlve elu-nälg! Kui armukene armastab tema mind, kui ori käib tema minu järel ja kui vaenlane, nii varitseb ta minu sammusid.

 

 1905.

  294

 
ÖISED KOSED.

 

 Mu muredel on palju lapsi: need pidu peavad mu väsinud südames. Mu muredel on palju pisaraid: need õitsevad kui lilled silmades.

 Mu mured on kui päikesed, mis vereehas merde vaovad — ja iialgi ei vao. Mu mured on kui lauluhääled, mis kaebades ja nuttes kaugel kaovad — ja siiski iialgi ei kao.

 Nad on nagu sepad, kes taovad mu hingele ahelaid, ja nagu röövlid, kes raovad mu südame hiiepuid ning pisarte koskedest alla kesk pimedat sügise ööd need lauldes siis lasevad.

 Mu muredel on palju lapsi: need pidu peavad mu südames. Mu muredel on palju pisaraid: kõik lilled on kui õhtu kaste sees.

 

 1905.

  295

 
SUVINE PÄEV.

 

 Vikatid vihisevad lõhnava rohu sees. Sääsed aga kihisevad niitjate nina ees.

 Jummal appi! Jõudu! Kudas haina saap?”

 Annas Jummal põudu, küll siss pia näep.”

 Ja edasi kiiresti vilguvad, välguvad need pruuniks põlenud käed. Kuid taevapiirilt pilguvad ju pilvede mustad mäed.

 „Tulep, kuram! Ruttu, ruttu! Jo sätte käe pääle tsilk. Oh oles viel ootas üits silmapilk!

 Kuid puhub tuul ja tuleb vesi ning märjaks saab leivakott puul. Rahvas aga kuuekesi on kihinal, kahinal tööl.

 

 „Saadu, saadu! Mes makat sa viel!” käib peremehe hääl. „Näet eski, et haina iel nii pallo om luha pääl.”

 „Mes sääl palas?” venitab sulane. „Sul varandust villalt, aiga rikkas minna küllält. Anna viiskü’ ruublit pääle, ehk muidutreigi ma!”

  296

 „Juhan, kurat, kos sa läät? Tule tüöle, — puole tuopi saat!”

 „Sündku su tahtmine!” venitab sulane. „Kuid suvi om iel, — aigatreiki viel.”

 Ning sajab ja sajab kesk ilusat heinaaega. Kuid kibe on töö, et aurab seljas ja ei saa ümber kaeda.

 Mööda porist tanumit kesk vihma valingut lääb kari sulinal ning muda mulinal.

 „Pernaane, pernaane, tsia seivä mo leivakoti ja lamba mõtsa veivä mo särgitükü!”

 Oi sina heldene aig! Egas nüit muud ei ole, kui innegi kaho kaho pääle!”

 „Ai, ai, ai! Tsia veivä eski leivä. Es saa süvvä, nüit viel lüvvä... Pernaane, pernaane... Uu-uu-uu...”

 Küll ommava aja! Ei ole inämb sedägi, et pelgas karjuski kedagi. Nä, kui mina kasvi ja olli: küll sai pessa, oh sina taivane essä!”

 

 Tuleb aga, tuleb ülevalt märga...

 „Jummal appi! Jõudu!”

 „Mes sääl viel jummal! Nõõ, kurat, nõõ!”

 

 1905.

  297

 
TALVINE TUUL.

 

 Tammula kohal jookseb talvine tuul.

 Kuivad kõrkjad painduvad ja kahisevad õudset laulu, rahva une-lugu. Lained veerevad kui mustad sihisejad ussid ja vaovad vingerdades lumisele rannale. Soo järve ümber on valge kui surnulina küünla paistel. Ja selle lina pääl magab linn igavesest ajast igavesti — nii väike ja nii vilets.

 Tammula kohal tormab talvine tuul.

 Lained on nagu vihased mõtted — mustad, väledad, segased. Nad kihutavad, peatavad, käänavad heideldes rinnuli kokku — ja kaovad siis jällegi. Kased kaldal — madalad ja kidurad kui ümberpiiramise ajal linnas kasvand lapsed,— need kased painduvad maani ja paluvad armu. Nad näitavad räsitud latvadega üle Tammula sinna, kus kaugel silmapiiril Munamägi taeva poole tõuseb ja hallis kõrguses kui teise ilma vaht alla orgude pääle vaatab. Munamäe eelmägede külgil mustavad okaspuu metsad, ja nende vahel valendavad lumeväljade lindid, mis kui laiad maanteed taeva kaugustesse viivad.

  298

 Tammula kohiseb, Tammula mühiseb, Tam-mula kohal müriseb talvine tuul!

 Üle taeva tuiskavad purukskäristatud pilvelindid. Tuuled maadlevad kui ahelatest pääsnud härjad Mustjärve põhjas, tormavad piksemürinal vastu taevast ja pillavad sääl maailmu kui hõõguvaid sädemeid paigast teise! Tammula on nagu õitsevaks valgeks lilleks muutunud, ja tuul tuiskab vahtu üle linna ja maa. Ainult Munamägi tumeneb veel selles tuiskavas valges meres. Aga vaata! Sääl tulevad ju Munamäe harjalt määratumad rahvaparved! Kui hõiskavad lavinid veerevad nad mühinal üle eelmägede alla lagendikule.

 Elu laulab ja elu mängib!

 Kui valged lilled õitsevad Vagula ja Tammula, ning üle rahva noore otsaesise tuiskab lumivalge vahu laine.

 Ja siis vannuvad rahvahulgad suuri sünnituse nõiasõnu esivanemate maa vastu, nii et linnad ja lossid ning kirikud põhjast põhjani vabisevad:

 „Ees uued on teed ja uued mered sääl mühavad: ehk on see nüüd elu, ehk on see nüüd surm, — ei teed ole tagasi meil!”

 Ja juba naerab Tammula ning mängib kesk põldu, nagu oleks ta täna alles sündinud.

 *

 Ilusad on ärkamise unenäod! Kui verevär-viline roos, nii õitseb mu mõte. Jõuaksivad ta

  299


helbed kui sädemed tuisata üle me maa! Kui kevadised pilved mängivad nad üleval taevas ja lähevad siis kütisetulena üle uuesti sündinud põldude ja üle mustava laane, mille südames juba välkuvad kirved tantsivad ning uus töömees uut laulu laulab.


 1905.

 300


VÕITLUS.


 Oi, kuis põlevad tornide tipud! Oi, kuis lõõmavad lahingu lipud! Oi, kuis vangub barrikadi ees kahvatu noormees!

 On valus surra noorena, — ümber lilled, laul ja võitluse viha, üleval mustava maru müha ja kõrgete elu-hiite koha, rinnas noorusetuli, armastus, iha, huultel abitu lein ja surmatusk, silmis igatsus, unistus, usk, hinges veel elu õnne ootus, kuid südames varakult murretud lootus!

 On valus surra noorena... Ah, laulusid mulle sumavaid, lippusid lootusest kumavaid, silmisse põlevat tulda, juuksile säravat kulda! Mis sest, et mulda lilled õitsevad vaovad, laulud kord kajana kaovad!

 Elu tahan juua kui mürgikarikat: surra ja laulda, laulda ja surra — kesk lillesid ja võitluse kohinat korra tõstes kõrgele noortes kätes karika!

 

 1906.

  301


MERI.


 Ju lapsena igatsesin merd ääretut mina.

 Ma tahtsin näha ta lainete valgeid harju ja lainetel liuglevat viirese varju ja vahu sees õõtsuvaid kajakakarju ning kaugel kõikuvat üksikut purju. Ma ihkasin näha ta tukkuvat pinda kui magava hiiglase raudriides rinda ja kuulata laineid, mis veerevad randa kui tuiskavad leegid, mis raksuvad, mis kirgliselt kutsudes tuksuvad, mis mürinal maltsrannale vaovad ja siis jälle kiiresti kaovad kui vägi, mis taganeb vaenlase eest, või põdrakari lääb põleva padriku seest!

 Oh, kuidas ma ihkasin seda laiust ja seda suurust! Ma tahtsin näha mässava maru algust ja sähvava välgu rohelist valgust ja selle paistel tuiskavat lainete vahtu! Ma tahtsin mässava mere pääl sõita, ta tuultega raskesti võidelda,— võita — ja nutta ning naerda siis võitluse üle!

 Kõike seda ihkasin ma, tusk lapsel ju täitis rinda: saaks suure mere randa, saaks randa ma!

 Öö hämaras rääkis taat elu kurba juttu, täis piina, orjade ohkeid ja nuttu. Öö oli nii vaikne,

  302


täis tuska ja leina, ja kaste kaalus maha värisevat maarjaheina, kuu kahvatult valgustas sauna seina ning mustad varjud magasid väljade pääl.

 Siis noores hinges lõid leekima kõrged aated. Ma nägin uut ilma, lahtist maad ja laia väljavaadet ning nägin vaba rahvast tõusevat. Mu rinnas kui oleks ju sündinud päikene, mis valgustab ja soendab; mu pääajus sündis ju äikene, mis kärgatab ja hävitab — ja siis vahest isegi hävineb.

 Siis näha ihkasin merd mina võimsat ja tahtsin kuulda ta kartmata mürinat: meri, minu meri, suur, võitmatu meri, vastu sull tuksus mu südames veri — vaba ja julge kui sinagi!

 *

 Ja nüüd ometi näen ma sind, oh mõõtmatu meri! Kui lai, kui suur, kuis sinetad sa! Kuis vabadust õõtsub sust vastu mull otsata! Mu süda nii rõõmsasti tuksub, keeb veri ning säravad silmad ja sätendavad. Käed aknaraudadest kinni kramplikult hoiavad. Rind väsinud on rusutud vastu külma seina. Silmad, täis tuld ja ühtlasi põlevat tuska ning leina, näevad vahul lendavaid lainete harju ja keerlevaid valgeid kajakakarju ja õrnalt ujuvaid pilvi ning säravat, sügavat sini-taeva võlvi. Ja sääl need suured võõramaa laevad kui hiigla-luiged kesk laineid käivad. Tõusevad valged purjed kui luikede tiivad ja tuuled siis viivad rahvast ja laevu kaugele ära, — sinna, kus verised täägid ei sära ja kuhu ei kosta ka raudade

  303


kõlin ning kära. Oh, ma olen nii lähedal sulle, mu meri, mu õnn! Veel üksinda külmad rauad ja seinad me vahel on, — need äraneetud seinad ja rauad!

 Meri, mu meri, kas näed, su kaldal mustavad ju hauad! Kas sa ei tea, keda sinna süda-öösel maeti, nagu metsalooma hauda aeti, kuiva liivaga ja kividega kinni kaeti?

 Meri, mu meri, su kaldal seisavad ju võllapuud ja päikse paistel pleegivad sääl pääluud! Kas sa ei näinud, kellel seoti siin suud öösel, mil ei paistnud kuud ega särand taevas tähti? Keda siis sääl kõrgel nähti päikse tõusul kõikuvat?

 Meri, mu meri, su rannal ju ahervarred mustavad, — alles praegu tukid sääl kustuvad! Kas sa ei tea, kuidas see sündis ja oli, et lahti pääses meeletu tuli? Kas sa ei näinud, kes poos, kes tappis maha, kes tõi tule talutare taha, kes tõi hoigamist ja leina, murdis rahva nagu heina?

 Oi seda udu minu silmade ees! Oi seda valu minu südame sees — külma ja teravat nagu need rauad, musta ja sügavat nagu need hauad, või nagu meri sääl haudade taga!

 Öö tõuseb, tume ning tormine öö... Ei kumene kahvatu kuu, ei paista linnutee vöö... Mu vangitoas põleb punane tuluke... Varjud käivad, varjud ujuvad, siis võtavad kahtlast kuju

  304


nad... Tuul hulub ja hoigab akende taga... Ei tule uni, ei tule... Öö hiline, kuid mina ei maga. Hinge täidab põletav tusk ja põletav janu...

 Ma tõusen, lään jällegi külmade raudade manu. Joo külma tuult, mu väsinud rind! Kaisuta, vaba ning vihane torm, kaisuta mind! Mu silmad eksivad sügavas öös, sääl mustade udude painavas vöös.

 Kesk pimedat ööd on mere pääl torm. See müriseb, raksub, suur mere süda hõõgub ja tuksub. Ah, kui kaugele veerevad vahused lainete harjad kui kiskjad metsaliste karjad või kui võitlevad sõjaväed! Mere pääl tekkivad orud ja mäed; lained langevad, nõrkevad, kangevad, tõusevad, tungivad, pilguks siis hanguvad, kui haiged pöörlevad, kui rullid veerlevad, kui vihased sihisejad ussid siis keerlevad, hoigades rannale vaovad, kaljut kui vasartega taovad ja raovad ning siis jälle hoigades kaovad!

 See on sääl meri, mu nooruse paleus! See on sääl meri, mu hinge igatsus! Veel vägevamaks saa, saa kangeks, mässa ning hulu, taevani tuiska, need paasirahnud kui sõmerad paiska, et need müürid kord merde langeks! Mürise, meri, väära ning murra! Kui oled sa tõusnud, siis võitle ka korra!

Ja tulekski rusude all minul surra, siis ihkaks, et süda minul meresse vaoks, ja et minu elu siis lainetes kaoks, ja et mina lainena uuesti mühaks

305

20


kodumaa külmal ja liivasel rannal sest suurest murest minu südame sees — nii külmast ja teravast nagu need rauad, nii mustast ja sügavast nagu need hauad, või nagu meri sääl haudade taga!


 Tallinna Toompää vangimajas 1906.

 306

 

IGAVESEST AJAST IGAVESTI.

 

 Põõsa all vähe puhati ja söödi, kuni mõisa õue pääl jällegi lokku löödi. Uniselt ja väsinult uuesti põllule mindi, et aga ajada edasi pooleli jäänud kündi.

 Kärkis kubjas, kisendas, kärmemalt tööle ajas, et aga kaikus kaasikus, mets aga vastu kajas. Nohises moonamees, nurises, vandus hõelaid herraseid, koerana kurjalt urises.

 Mis sa, kurat, moonamees, suure saksaga sõneled, mis sina, mõnitus, mõmised, jultunuid sõnu kõneled? Kes on kuulnud, et sul valu, et sina vaevast ka aru saad? Teotõpraks sa sündinud, kündma paruni maad!

 *

 Vaata, kuis tantsib punane kukk paruni lossi pääl! Kuula, kuis kajab mõisa õues moonameeste hääl! Sääl on lahti matsisõda, moonamees on mässamas, kandimehed arveid teevad, päevapoiss on kisamas!

 Oh sina häbitu, jultunud rahvas, no kuidas

— 307 —

20*


sa tohid ja kuidas sa võid, kuidas sa hakkad sakstele vastu, kelledelt armu ja hellust sa said?

 Nüüd tema, kurat, on kuningas: peksab ja lõhub ja põletab! Küllap ta, sunnikas, mõndagi häda, mõndagi vaeva veel mäletab!

 — Kas on sel rahval veel jumalat või seisusest arusaamist, kui peksab mõisa-isandat ja laseb viina aamist!

 Küll on need ajad ja küll on need päevad, mis meie vaesed silmad veel näevad!

 *

 Kes see sääl karjub nii kõvasti mõisa õue pääl? See on ju mässaja moonamehe hääl!

 Kasakad õues kihisevad, moonamees on pikali, vitsad õhus vihisevad, löövad naha verele. Seisab saks ja seletab:

 „Kas sinu, tebras, mässab veel, mõisa majasid peletab? Teoorjus jälle tuleb, moisasaks — see kuningas! Mis sinu jamsima, mis sinu tahtma, mis sinu käima mässamas!”

 Vaata, maamees, võta mõistust: jumal elab veel; näed, et tema inglid seisavad su eel!

 *

 Endiselt kuiva koorikut söödi, kuni mõisa õue pääl jällegi lokku löödi. Uniselt ja väsinult uuesti põllule mindi, et aga ajada edasi pooleli jäänud kündi...

 

 1906.

  308


KÄTKI LAUL.


 Maga, maga, märjukene, maga! Kiigutab sind ema ise lauluga: Võllapuu meil õue taga, sinna kätki tegin ma.

 Maga, laps, sa rahu süles! Kiigutab sind ema ise lauluga: Võllas isa poodi üles, sama köie otsas kätkis kõigud sa.

 Mis sul peaks olema küll mureks! Ainult armusõnu kuuled minu suust. Kui sa kasvad ükskord suureks, oda teed siis isa võllapuust.

 Maga, maga! Öö sees hõõgub põlend talu. Isa katab külmand muld. Kasvad suureks, tunda saad siis valu, hinges leegitsevat vihatuld.

 Kasvad suureks, tunda saad siis valu, orjapiina ilma otsata. Ära iialgi siis armu palu: armu sul ei ole oodata!

 Kõnni ise elu adra taga, murra ise enesele teed! Maga, maga, märjukene, maga: palju ees meil on veel pilkast ööd!

 

 1906.

  309


ÖÖ.

 

 Öö nii kirgliselt kaisutab mind. Ahnelt joob õhku janune rind.

 Kuu käes kumendab järve pind. Kõrkjas kähistab ärkanud lind. Taevas mustab alla tumedalt. Õhk suudleb loodust sumedalt. Kuu serv kollendab kumedalt suure ning mustava pilve alt. Kärestikus vesi lääb sulinal ja veerleb ja keerleb vulinal ning vaikib alles heinamaal pajudel kasvanud kalda all.

 Kaugel kustub valendav tee. Öö vari heljub üle uinuva vee. Virves säramas tähtedevöö. Ja vait ning sume on suvine öö.

 *

 Kuid miks sina leinad, süda minu rinna sees?

 Nutab kuiv muld minu jalgade ees, kuulen nuttu põlistes tammedes, kuulen hoigamist veerlevas oja vees. Nutab kodune taevas ja kodune maa, kostab ta valu läbi väljade kahina.

 Oled ju osa sest maast, mu süda sa, sest sa siis leinad ka ühes temaga!

 

 1906.

  310


KOLGATA TEEL.


 Näen sind orjana elavat lõpmata töös. Kuulen sind abita hoigavat sügise öös. Näen su koitu ma kerkivat, taevaseid tuuli kangevat. Näen sind ülesse ärkavat, näen sinu mõõka langevat.

 Näen sind vahtide vahel viidavat põliseks ajaks vangi. Kuulen raudade raginat ja uksele langevat kangi. Näen sind minevat Kolgatale ja kandvat risti. Näen kõrges taeva ehas seisvat sadandeid ristisid püsti.

 Näen su valu ja su vaeva. Näen su verd kastvat tume-punaseks taeva. Tunnen su vere pisaraid langevat mu südame pääle. Kuulen kostvat enese rinnas vastu su ohkete hääle.

 *

 Nagu ehad lõkkele löövad tuli-kumades, nii minu südant valud söövad veri-punades. Nagu nooruse rõõmulaul elu kevadel tärkab, nii minu rinnas valulaul sügise tormina ärkab.

 Ei mul ole muid lille viia sinu kalmule, kirjutada teist salmi sinu ristile: Vihast väriseva

  311


valulaulu laulan sulle ma, veripunane mälestuse-lill peab su haual õitsema.

 Läbi sõjamõõke helgi nagu unes kuulen ma piksemürinana kostvat oma laulu läbi maa. Näen haua lille õisi uhkelt punavat, nagu sadatuhat päikest kõrgel taevas kumavat.

 

 1907.

  312


NOTTURNO.


 Valge on öö. Nagu piim tõuseb udu saarestiku väinadest, nagu loor ripub ta niiskete kaljude kohal.

 Valge on Kastelholmi loss. Nagu härmatis katab teda kivistunud lubja kord. Tema trepiastmetel tõuseb noor küüslauk, tema seinad juurduvad magava maa sügavuses.

 Nii seisab Kastelholmi loss kaugel saarestiku südames. Äraunustamine tukub tema seinade vahel, vaikus vaatab ta torniluukidest välja ja tema roostetanud tuulelipp näitab mineviku poole.

 Valgel ööl istun ma Kastelholmi lossi trepil. Kivised konarused astmed viivad alla kuni rohusse tallatud teerajani. Minu selja taga tõusevad seinad raskete raudustega.

 Valge on öö. Udune videvik tardub mustade vete ja magavate küngaste kohal. Õitseva ristikheina mesine lõhn tuleb üle pedajate ja mets-kirsipuude.

  313

 
Vaikus ja unustus tukuvad lossi aknaavandustes. Mälestused ja unistused liiguvad kivisid mööda üles ja alla.

 *

 Hall vanamees tuleb kadakase kepi pääle toetades valendavat maanteed mööda Saltviki poolt. Ohelikkude otsas astuvad tema järel hiigla härjad, üks lumi-valge ja teine süsi-must, vaiksed ja mõttesse vajunud. Ja pisikene punase mütsiga poisikene sunnib neid härgasid tagant.

 Nad seisatavad lossi ees, ja mina küsin:

 „Vanaisa, mistarvis see loss on?”

 „Siin on kuningas Erik vangis!” vastab vanamees pühalikult.

 Miks ta siis vangis on? Kas tal ei ole venda, kas tal ei ole poega, kes ta vabaks võitleks?

 „Vend on. Aga see ta siia kinni panigi!”

 „Vanaisa!” hüüab poisikene. „Sa oled ära unustanud: kuningas Erik on ju ammu surnud ja ta vend on surnud ja kõik need kuningad on juba surnud! Ning lossis elavad ainult nahkhiired, suured, mustad nahkhiired!”

 „Poiss, poiss!” õhkab vanakene murelikult pääd kõngutades. „Ma panen su Lemböte kloostris kümnekordseid palveid lugema!”

 Vanaisa!” naerab poisikene. Kadunud on Lemböte klooster! Eks sa mäleta, kui meie viimane kord sääl käisime, siis soendas kivi pääl altari kohal suur sisalik end päikese paistel.

  314


Varemed seisavad sääl üksi, ja varemete taga magab meri!”

 Aga vanakene laseb pää murelikult alla ja õhkab:

 „Mis on sisalikud, mis on varemed! Midagi ei muutu, ei kao midagi ära, ei tule midagi uut. Ei ole algust, ei ole otsa. Mis tead sina, mis teavad sisalik ja nahkhiir! Aga teie tulete ja arvate, et vana on ära läinud, et vana teid on kartnud, et teie vana võitnud olete. Vana ei sure iialgi, ei lähe, ei kao! Vana on, kes võidab, ei noor. Sest kes on iialgi kuulnud, et vana oleks nooreks saanud, aga kõik noor saab kord vanaks. Iga tee ääres, kust noor mööda läheb, istub vana, et teda vastu võtta, iga risttee ääres istub tema. Aga mis tead sina sellest, mis teab sisalik ja nahkhiir sellest — kõik, kes teie tulete!”

 Ja madalale on vanakese pää kumardanud ja maha vaatavad unistavad härjad. Üksi poisikene vaatab pärani silmil üle härgade ja vanamehe udusse.

 Ja siis lähevad nad vaikselt Bomarsundi poole edasi. Minutiks mustavad mäeharjal hiigla härgade küürad rohekas taevas ja siis kustuvad nemadki udu ja kauguse taga viirastustena.

 *

 Vaikus ja unustus tukuvad lossi akna avandustes. Kahe magava kivi vahel õitseb hall lill. See on mälestuste lill.

 315

 
Valge on öö. Nagu piim tõuseb udu Lumpari merelt, nagu loor kõigub ta niiskete kaljude kohal.

 

 1907.

  316


PALAVIKUD.

 

 Nendel aegadel õitses tema mõte kõige punasematel õitel, tuksus tema süda omad kõige meeletumad tuksumised ja ta nägi omad kõige joovas-tavamad nägemused.

 .. Valgetel öödel, kui ta piimakarvalises udus uppuvates kasesaludes nagu kuutõbe unenägudes ümber vankus, loivad kohama tema mõtete rapsodilised kosed, puhkesivad pungadest suured inspiratsioni lilled ja sündisivad tema meeletud põgenemised olevast maailmast ettekujutatavasse. Ta läks tihedasse metsa kaduvat kitsast rada mööda kuni alla mäe veeruni ja laskis sirgete saarestiku kadakate vahel põlvili maha. Nii lamas ta ja vaatas valust kahvatu palgega hõbedast kuu valguse joont, mis hiigla kaljuseina tagant mõõgana rasvase mere pääle langes. Ja kui siis õhetav täiskuu aegamööda mustade kaljude tagant tõusis ning rohekas taevas kõikudes raskes kaaris kõrgustesse rändas, — siis ei teadnud ta enam äärt

  317


omale ahastusele, ja täis hirmu ning meeleheidet kõige oleva suurte saladuste ees langes ta kummuli. Aga ümber seisivad liikumata sirged saarestiku kadakad nagu hõbedased tsüpressipuud.

 Ja ta tuli koju, et uneta ööd mööda saata, et näha kuu loojaminekut ja harvade tähtede kustumist ning koidu puhkemist rõõsas taevas. Ja kõik tema imelikud öised meeleolud tundusivad koidu roosas valguses veelgi viirastuslikkumatena ja sügavamatena kui kuu külmas hõbedas.

 

 ... Ja tulivad kesklõunased taevad ning kesklõunased kaljumägede hõõguvad rinnakud. Ta oli jäetud nende õhetavate kaljude, päädpööritava taeva ning liikumata lõõmava mere hoolde. Palja pääga nendel kaljurinnakutel põlvitades nägi ta omad kõige koledamad unenäod, need värvide ja vormide nägemused, need hirmsad fata morganad, need mõttekujutuse päädpööritavad viirastused. Oma mõtlemise agonias väriseva pääaju viskas ta siis põlevatele kaljudele, oma nägemuse ekstasis tuksuvad närvisõlmed külvas ta hõõguvatele kividele, millede vahel roomasivad kollased halastamata ironia skorpionid.

 Ja jälle tuli ta koju oma raudahju, oma peegli, oma männa oksa juurde, mis tema sängi kohal seinapraosse oli pistetud, ta tuli koju nende juurde. Sängi pääl istudes jäi ta magama. Ja ta nägi

  318


und: kivid ning kivid, üksi hall sammal; üle kivide roomab kollane skorpion, roomab kollane skorpion...

 ... Ja tulivad sügise päevad, tuulised ning rahutumad. Väljas akende taga möllas marus sügise purpuri südantlõhestav fanfar. Hallide kaljude raskel foonil rabelesivad surmahirmus veripunased haavalehed, keerlesivad kesk mändade musti mantlid kõivude kollased pääd kõigekadumise valu mühavates lainetes. Kesk sügiselist melanholiat roomas üksik kapsauss pikuti akna-ruutu mööda üles, — tema kollased jalad liikusivad vastu tummale igavikule.

 Tema aga tardus, lõug nagu hulujal lõukoeral külmale aknalauale pandud.

 

 ... Oi loomise valu, suurem kui kõik taevaalused valud!

 Oi kõige suurem õnn ja kõige suurem kannatus: olla kuningas ettekujutatavas, olematus, viirastuslikus maailmas!

 Oi loomata ilmade kihisemine pääajus, nende lõhkemine, hävinemine ja loomata jäämine!

 Oi mõtted, mis pääaju omadel surnuaedadel ilmale sünnitab, oi surnuaedade hüänite õudne hulumine!

  319

 
Oi kahkluse närivad ussid, oi jõuetuse tinased painajad, oi halastamata ironia kollased skorpionid sinu paradiisi lilleaedades!

 

 1907.

 320


HÄÄLED VARJUDEST.


 Mustad varjud on pikaks veninud, nagu kassid roomavad nad üle majade. Kaugel, kaugel laulab keegi kurba laulu, ja varjud kasvavad, varjud kasvavad üle su tähtede.

 Palju õhtuid ja palju öid oled sa vaatanud neid musti varjusid ning kuulnud seda laulu. Nagu tantsivad metallised kerad on kerkinud sinu ees päike ja kuu kordamisi üles. Ja õhtud on läinud ja ööd on kulunud ning hommikud on koitnud, — ikka oled näinud musti varjusid ja kuulnud seda kurba laulu.

 Oi, kuidas ta heliseb: nagu kaebus, nagu etteheide, nagu kohtumõistmine ja tunnistus, avatlus ja äraandmine, nagu saladus ja nii kui sosin kõige hirmsamast! Oi, kuidas ta heliseb: läbi su südame, läbi su mõistuse, läbi su ahastuse ja su meeleheitmise! Läbi kõige, mis sind ümbritseb, läbi kõige, mis sa näed ja kuuled, heliseb see avatlev ja äraandev, meelitav ning hirmus küsimus:

 

 Sina: oi, mis oled sina? Päevad tõusevad ja kustuvad, aga sina oled nagu siidiuss oma tupe sees: lood, et surra.

 — 321 —

 21

 Oled nagu kedrumeister omas onnis: siidiniiti tõmbad sa omast pääajust, jäädes ise ikka nõrgemaks, ikka nõrgemaks.

 Oled nagu lõvide kütt: oma verega meelitad sa metsloomi enese juurde.

 Oled nagu usside taltsutaja ümberpiiratud su noorepõlve schimäridest: oma rinna soojusega pead sa neid soendama.

 Oled nagu armastaja Daudet muinasjutus kuldajuga mehest: ta ammutas enese pääst kulda oma armsama pillamiseks nii kaua, kuni viimse verise pihutäie ta jalgade ette heitis ning ise maha langes.

 

 Ja seda teed sina, keda silmapilkudel ainult hämblikuvõrk meeletusest lahutab.

 Seda teed sina, kes sa olemasolu nagu tinakoormat enese õlgadel tunned ja surma tiivakohinat enese kohal kuuled.

 Sa annaksid oma elu üheainsa suure saavutuse, suure võidu, suure kordasaatmise eest — oma vabiseva, ahastava elu.

 Oleks sul valida mõistuse selge taeva ja elu ning sinu Suure Unistuse vahel, — sa jätaksid mõistuse selge taeva ja elu ning lendaksid tuhandil tiivul oma Suure Unistuse poole — ümberpiiratud pilkasest ööst ning surmast.

 Nagu armastaja Daudet muinasjutus kuldajuga mehest, — nii ammutad sa kulda enese

  322


pääst, et meelitada sinu isemeelikut Unistust, — nii pillad sa enese ja oma olemasolu oma Suure Unistuse saavutamiseks ära, et viimse verise pihutäie järele ise elutuna maha langeda.

 Ja mis saad sina sellest? Mis saab sinu õnn ja sinu süda sellest?

 Kas ei jää järelduseta sinu Suured Igatsused? Kas ei jää saavutamata sinu Suur Unistus?

 Kas ei tule vanadus, haigus ja surm?

 Kas ei lange krigisedes kirstu kaan kinni, kas ei lange rabisedes muld kirstu kaane pääle?

 Kas ei tärka noor rohi sinu kalmul, kas ei veere aastad üle su haua ja kas ei unune kõik ära: sinu ootused ja lootused, sinu valusad kogemused ja su janused nägemused, lõpmata tusk sinu rinna sees ning otsatu valu sinu silmades?

 Oi kurbus ja ahastus, oi meeleheitmine ja meeletus, oi kurvad küsimused ning varjud, tõusvad üle su tähtede!

 

 1907.

 — 323 —

 21*


SÜGISE VIIUL


 Läbi lagendiku mööda pruuni valli ragiseb vedur omade tinaste pilvede sees ja rong pruunisid vagunid tõuseb raskelt kallakut mööda üles. Katkikäristatuid suitsukoonlaid õhku jättes ning meelt silmapilguks ragina ja ruttamisega täites kihutab ta mööda. Suured vasktsilindrid läigivad ja veduri punased kodarad veerevad kui päikese rõngad silmadest mööda. Kaugel põldude vahel näib veel nagu pruun kvadraat suitsu pilve sees. Ja siis kaob seegi kauguses, ning üksi meelde jääb veel aimdus millestki äkilisest, ruttavast, kihutavast.

 Mööda kihutab rong, mööda läheb kõik, kõik ununeb ja hääbub. Võib olla, ehk üksiku sõitja igavates silmades ainult pilguks kujunes pilt raagunud puu all lamavast inimesest, tema jõuetult kõrvale langenud kätest ja kahvatanud, haiglasest rohust tema ümber. Siis aga äratavad tähelepanekut teised pildid: lugematud väljad kollaste kõrtega, äärteni täis nõrgunud kraavid, märjad lepa puhmad, milledesse suits kinni hakkab,

  324


punased hooned rõskel väljal ning kollased metsatukad külma, klaasselge sügise taeva all.


 Üle raudtee valli sirge joone ajab tuul ruttavaid pilvekerasid. Külmad päikese kiired langevad lagedale maastikule. Siin-sääl tumeneb mõni rohekas-must räsitud puu kesk niisket künnipõldu. Anipaju puhmad hõõguvad haigust ja kollane lopsakas rohi on kui tõbise hääl. Tinisevate roobaste vahel liigutab tuul punaseid lehti.

 Hing näib otsekui tühjaks nõrguvat selle kurva maastiku vaatlusel. Maast, taevast, sini-külmast kaugusest voolavad väsimuse, nõrkuse ja tõbise kurbuse lained. Tahaks end rinnuli külm-rõske maa pääle heita, palge külma mulla vastu suruda, kuulata enese pää kohal tõbiste kõrte, haigete oksade ning armuta pilvede kohinat sügise tuule puhangutes. Ja südant täidab ilmlõpmatu tusk, kaebus, ahastus, nagu palvetus pilvede, tuulte ning kauguste poole:

 

 Sina suur Baudelairei arm — kollane sügise,

 sina Verlainei sügiseste viiulite murelik mäng — sügise tuul, —

 sina flegmatiline lind, sina keerlev mu pää ümber, sina Poe „nevermore” — suur, üleüldine „ei iialgi”,

 325


sina kõigekadumise sümbol, sina hirmus, silmitu ja tumm Goya surnu „nada” — suur, üleüldine „ei midagi”, —

 täna mina tunnen teid, täna mina mõtlen teie pääle, täna mina palvetan teie ees, täna mina kumardan teid!

 Oi võtke mind vastu surmale, teie kõige armulikumad selle kaduva, hääbuva maakera pääl keerlevate kollaste lehtede keskel! Oi võtke mind vastu: minu taga kuuldub veel üksi flegmatiline hääl: „ei iialgi”, minu rinnas heliseb veel ainsam toon: „ei midagi”.

 

 1907.

  326


ÄRASÕIT.

 O Mort, vieux capitaine, il est

 temps! Levons l’ancre!

 Ce pays nous ennuie, o Mort!

 Appareillons!

 Baudelaire.

 

 Vaata, kuu tõuseb, hele platini-värviline kuu!

 Nagu udude linikust rullib ta end välja, nobedalt keereldes, visates enese ümbert õrnu, rõõsku loorisid taeva pääle, lüües õhetama, puhkedes punama kesk avarusi nagu valmiv vili. Ja tema all valendavad pehmena voodina tema rõõsad linikud, kaalid ja loorid — kuu neitsilikuna valgena voodina. Ning pidulikuna ja puhtana algab ta oma hõbedast teekonda nagu jumala pale läbi sini-mustade avaruste, üle magavate, mustade maailmade.

 Nüüd aeg on käes: läbi raiun ma nüüd köied ja lasen oma laeva teele.

 Väsinuna maast, tema kannatustest ja veel enam tema rõõmudest tahan ma minna. Pettununa inimkonnast, omadest sõpradest ja veel enam

  327


omadest vaenlastest tahan ma lahkuda. Tüütununa olemisest, tema mõistatusest ja veel enam tema mõttetusest, tahan ma kaduda ja hääbuda jäljetuna.

 Nüüd aeg on käes: üles vinnan ma ankrud, et lasta oma laeva olematuse lõpmata merede poole.

 Täis ääretut janu tahan ma rutata sinu poole, oi olematus! Täis kirglist igatsust tahan ma kiirustada sinu rannale, oi olematus! Täis õrna õnne värinat tahan ma end sinu sülle heita kui laps oma ema sülle, oi olematus! Oi magus sõna — olematus! Oi magusad unenäod — olematuses!

 Nüüd aeg on käes: nüüd üles reisipurjed, nüüd teele tummade igatsustega veel tummemate kauguste poole, läbi sini-mustade avaruste, üle magavate, mustade maailmade õrnas hõbedases helenduses.

 Sest vaata, kuu on tõusnud maakera tagant, platini-värviline täiskuu on tõusnud!

 

 1907.

  328